Stardew Valley

File information

Last updated

Original upload

Created by

Tiakall - trad Mazout

Uploaded by

Mazoout

Virus scan

Safe to use

About this mod

Les chats Jorts & Jean ont pour mission d'aider les habitants de Pélican Ville, que ce soit en ronronnant ou en montant un syndicat contre Joja. Deux adorables PNJ avec des répliques, des routines et des évènements de cœur ! Traduction du mod de Tiakall.

Requirements
Permissions and credits
(=^ω^=)  Jorts & Jean, les chats d'assistance  (=^--^=)


24 mars 2024 : Traduction de la maj du mod (pour SDV 1.6) en cours !!

Jorts et Jean sont deux chats qui ont accédé à la célébrité sur l'Internet étasunien via un post Reddit début 2022. Installés à Stardew Valley, la sage et intelligente Jean et l'espiègle et gentil Jorts se sont donné pour mission d'aider les habitants de Pélican Ville, et notamment les employés du Marché Joja. Voyez-vous, ces deux félins sont de fervents défenseurs des droits des travailleurs et des libertés syndicales.
Accessoirement, ils parlent. Certaines et certains habitants de Pélican Ville veulent bien les comprendre, mais pas tous !


Plus d'infos sur Jorts et Jean de la vraie vie (plusieurs évènements de cœur et répliques des PNJ font référence aux aventures des véritables Jorts et Jean) :
Spoiler:  
Show
Jorts et Jean (Jean comme le pantalon, Jorts = jean + shorts, un short en jean long) sont deux chats devenus des idoles des internets à la fin de l’année 2021. Ce sont des « chats de bureau », c’est à dire qu’ils vivent sur un lieu de travail. Il s'agit probablement d'une structure d'aide sociale qui se situe aux États-Unis.

Jean est une petite chatte au pelage écaille-de-tortue très maligne, du genre qui sait ouvrir les portes fermées. Jorts est un gros chat roux qui a plutôt tendance à s’enfermer dans une pièce même quand la porte est entrouverte, ou encore à se coincer la tête dans des gobelets et à tomber dans les poubelles.

Un conflit est né entre deux collègues : l’un·e, qui a raconté l’histoire sur Reddit, installait des dispositifs pour aider Jorts à ne pas s’enfermer ; l’autre, « Pam », insistait pour entrainer Jorts à se débrouiller tout seul (notamment en le mettant dans des situations difficiles). Le conflit est arrivé à son paroxysme lorsque la première personne a fait remarquer sarcastiquement (mais gentiment) à Pam « qu’on ne pouvait pas attendre le niveau d’intelligence d’un chat écaille-de-tortue comme Jean de la part d’un chat roux comme Jorts ». Pam a accusé sa·on collègue de « perpétuer des stéréotypes ethniques » en disant que les chats roux étaient tous stupides et est allée signaler la situation aux ressources humaines.

Heureusement, des concessions ont été faites des deux côtés et les collègues se sont réconcilié·es. Ainsi :
  • Un bloc-porte sera installé afin que Jorts arrête de s’enfermer (ou d’enfermer Jean) dans le placard où se trouve son bol.
  • Pam arrêtera de mettre de la margarine sur Jorts pour l’entrainer à faire sa toilette et éviter des diarrhées à Jean - car c’est Jean qui nettoie Jorts.
  • Il est désormais interdit de beurrer ses collègues. Il est aussi interdit de coincer la tête d’un·e collègue dans un gobelet sous prétexte de l’entrainer à l’enlever tout seul.
  • La/le collègue devra faire preuve de respect auprès de Jorts et retirer le panneau « Jours depuis le dernier accident de poubelle de Jorts : 0 ».
  • La/le collègue installera un joli coussin pour Jorts (comme en a un Jean, qui travaille là depuis plus longtemps que lui) plutôt que de le laisser dormir sur un vieux paillasson (qu’il affectionne pourtant).
  • La photo de Jorts dans le trombinoscope de la société, qui représentait une patate douce, sera remplacée par une vraie photo de lui.
  • Le service juridique rappelle à tous que les règles de confidentialité vis-à-vis de la structure s’appliquent aussi sur les Internets.

Enfin, Jorts et Jean ont ouvert un compte Twitter/X sur lequel ils promeuvent les droits des travailleurs. Plusieurs répliques sont basées sur des tweets de Jorts, mais elles restent assez divertissantes en elles-mêmes pour ne pas trop sonner comme des private jokes.



Version du mod Jean and Jorts the Helper Cats traduite : 1.3.0

LE FICHIER COMPREND TOUT LE CONTENU DU MOD D'ORIGINE. Il est inutile d'installer la version originale. Cependant, n'hésitez pas à la télécharger et à cliquer sur le bouton "Endorse" de la page du mod d'origine pour remercier Tiakall, la personne qui l'a créé !


INSTALLATION
Veillez à avoir installé les mods nécessaires.
Dézippez et glisser le dossier "[NPC] Jorts et Jean Traduction FR" dans le dossier Mods de votre jeu.

CONFIGURATION
Installez le mod Generic Mod Config Menu (traduit en français par Ethanol) pour faciliter le paramétrage de vos mods.
Passez votre souris sur le nom de chaque option pour fait apparaitre sa description en français.

À PROPOS DE LA TRADUCTION
Si vous repérez une fote d'orhtograffe, une coquille ou une maladresse de formulation dans la traduction, signalez-la dans l'onglet Bugs de cette page. La traduction n'a pas été relue par un·e bêta-lecteur·ice et a été réalisée en français de France. Si du vocabulaire ou des références vous semblent obscures, n'hésitez pas à me contacter afin d'en discuter et d'éventuellement ajuster le dialogue.

Plus d'infos sur les choix de traduction :
Spoiler:  
Show

  • Dans les dialogues du mod, Jorts utilise régulièrement le mot intraduisible scrungy (qui fait aussi référence à une grimace particulière que font les chats. Un fil Reddit lui est consacré). Ce mot a été traduit ici par « cracra ».
  • Jorts étant un peu neuneu (dumb as fuck, selon une de ses collègues), il omet souvent le « ne » dans les phrases négatives (ex: « je suis pas cracra » au lieu de « je ne suis pas cracra »).
  • Jean a une façon de parler plus posée et soutenue.

En les côtoyant dans le jeu, vous verrez très rapidement que Jean a autant besoin de Jorts que lui d'elle, et que s'il ne sait pas ouvrir des portes, il a une très bonne compréhension des émotions humaines.

NB : Stardew Valley est située dans la République de Ferngill, pays fictif basé sur les États-Unis. Aux États-Unis, le syndicalisme n’est pas aussi systématique que dans d’autres pays, comme en Europe. Renseignez-vous sur les spécificités de votre propre pays, et battez-vous pour vos droits ! :D



Ce qui suit est la traduction de la page du mod.

(=^ω^=)  Jorts & Jean, the Helper Cats  (=^--^=)

Ceci est un produit dérivé officiel* de Jorts & Jean ! Les chats rendus célèbres par un post sur le forum AITA (am I the asshœle / suis-je le trouduc [dans cette histoire]) de Reddit débarquent à Stardew Valley ! Ce sont des PNJ complets avec qui vous pouvez forger une amitié, à qui offrir des cadeaux – et qui ont bien des choses à vous dire et des évènements à découvrir. Vous pourrez les rencontrer après que Joja a terminé de dégager l'éboulement qui bloque l'accès à la mine et à la guilde des aventuriers (où ils habitent) au début du jeu.

Le mod de Jorts et Jean est compatible avec de nombreux autres mods.

ÉVÈNEMENTS

Rencontre :
Spoiler:  
Show
Après que l'éboulement qui bloque l'accès à la mine a été dégagé par Joja, allez à Pélican Ville.


Évènement de 4 cœurs :
Spoiler:  
Show
Vous avez au moins 4 cœurs d'amitié avec Jean ET Jorts.
  • Allez à Pélican Ville entre 16h00 et minuit.


Évènements annexes :
Spoiler:  
Show
Évènement annexe 1 :
  • Vous avez au moins 3 cœurs d'amitié avec Vincent ET Jorts.
  • Allez à Pélican Ville entre 8h00 et 18h00.

Évènement annexe 2 :
  • Vous avez au moins 8 cœurs d'amitié avec Jorts.
  • Entrez dans la zone de la montagne après 20h00.

Optionnel : Petits changements dans l'évènement d'un cœur de Linus (poubelles) et l'évènement de 6 cœurs de Pierre (la "réserve secrète").


Évènements Joja (sous forme de flashback si Joja a déjà quitté Pélican Ville) :
Spoiler:  
Show
Évènement Joja 1 (sous forme de flashback si le centre communautaire a été réparé) :
  • Vous avez au moins 1 cœur d'amitié avec Jean ET Jorts.
  • Allez à Pélican Ville durant la journée.

Évènement Joja 2 (sous forme de flashback si le cinéma est installé) :
  • Vous avez au moins 6 cœurs d'amitié avec Jean ET Jorts.
  • Vous avez vu l'évènement de 6 cœurs de Shane (au bord de la falaise sous la pluie)



CADEAUX PRÉFÉRÉS

Sélection de cadeaux :
Spoiler:  
Show
Jorts adore : Poissons, laits, fromages, igname, igname des neiges, déchets
Jean adore : Poissons, laits, fromages, ananas, gingembre
Ils aiment les plats contenant du poisson ou des fruits de mer.
Tous deux détestent les produits Joja, les aliments épicés et les ognons et ail.


Cinéma :
Spoiler:  
Show
Films :
Jorts adore ou aime tous les films.
Jean adore Merveilles naturelles, déteste Ça hurle sous la pluie et aime tous les autres films.

Friandises :
Jorts adore les nachos et le hamburger au saumon, il aime les popcorns à la truffe et les cacahuètes salées et n'aime pas le reste (c'est pas bon pour les chats).
Jean adore la réglisse (pour jouer avec) et le hamburger au saumon, elle aime les popcorns à la truffe et les cacahuètes salées et n'aime pas le reste.



EMPLOI DU TEMPS
Spoiler:  
Show

  • Lundi matin : devant le marché Joja
  • Lundi après-midi : maison de Lewis / centre communautaire si celui-ci est réparé
  • Mardi matin : dans le musée
  • Mardi après-midi : devant le marché Joja
  • Mercredi matin : maison d'Evelyn et George
  • Mercredi après-midi : devant le saloon
  • Jeudi matin : devant le grand arbre dans la forêt Sève-cendreuse
  • Jeudi après-midi : près du banc à côté du saloon
  • Vendredi matin : dans le musée
  • Vendredi après-midi : dans le saloon
  • Samedi matin : près du lac dans la montagne
  • Samedi après-midi : près du parc de jeu
  • Dimanche matin : au sud du musée
  • Dimanche après-midi : près de la fontaine
  • Dimanche en fin d'après-midi : devant la maison de Jodi et Kent

S'il pleut, les deux chats restent à l'intérieur de la guilde des aventuriers.

Si l'extension Ridgeside Village est installée, ils se rendent à Ridgeside le 9 et le 23 de chaque mois.


MODS COMPATIBLES
(s'il existe une traduction en français, ceci est précisé à côté du nom du mod)
Spoiler:  
Show
Ridgeside Village (traduit en français par Chibranche) : Répliques supplémentaires sur les personnages et festivals ; cadeaux préférés supplémentaires ; présence aux festivals de RSV.

PNJ PERSONNALISÉS
Juna: Répliques supplémentaires.
Lucikiel: Répliques supplémentaires.
Lavril: Répliques supplémentaires.
Leilani: Répliques supplémentaires.
Toshinori: Répliques supplémentaires.
Alecto (traduit en français par Mazout): Répliques supplémentaires, notamment avec les corbeaux.
Always Raining in the Valley: Répliques supplémentaires, notamment avec Sterling.
Jasper: Répliques supplémentaires.
Mr. Ginger (traduit en français par CarvenX22): Répliques supplémentaires. Pour une question de lore, Lemurkat, créateurice de M. Ginger, conseille d'installer/d'interagir avec Jorts et Jean après avoir assisté à l'évènement de 6 cœurs de M. Ginger.
Juliet and Jessie: Répliques supplémentaires pour Juliet, qui apparait dans les évènements Joja.

ÉVÈNEMENTS ET DIALOGUES
Ginger Island Mainland Adjustments (traduit en français): Permet à Jorts et Jean d'aller sur l'Ile Gingembre, avec répliques personnalisées.
Abigail and Juliet Prank the Jojamart: Répliques supplémentaires.
Sam and Vincent's Cola Shop: Répliques et animations supplémentaires de Jorts.
Solstice Winter Star (par Airyn, qui a réalisé les portraits et sprites de Jorts et Jean !): Modification des répliques concernées.
Townies Need Artisan Goods: Nouvelles quêtes concernant Jean et Jorts.

NOUVEAUX OBJETS
Host Trees: Nouveaux cadeaux préférés/pas aimés.
Qi's Pumpkin Spice: Répliques supplémentaires.
Strange Machines: Nouveaux cadeaux préférés/pas aimés.
Hey Kitties: Nouveaux cadeaux préférés/pas aimés.
Joja Seeds: Nouveaux cadeaux préférés/pas aimés.
Marshmallows in Stardew: Nouveaux cadeaux préférés/pas aimés.
It Is Pizza Time: Nouveaux cadeaux préférés/pas aimés (attention, les tomates, c'est mauvais pour les chats !).
Atelier Wildflour Tea et Atelier Wildflour Candy (français inclus dans les mods): Nouveaux cadeaux préférés/pas aimés.
Not You Again: Nouveaux cadeaux préférés/pas aimés (et des références à un certain poisson d'un certain jeu qui a eu beaucoup de succès pendant les confinements).

PORTRAITS ET SPRITES
Nyapu's Portraits Inspired by Dong: Ce set de portraits ABSOLUMENT ADORABLES inspirés par le style des jeux Harvest Moon comprend des portraits pour Jorts et Jean.
Otter's Jean and Jorts Sprites: Nouveaux sprites pour Jorts et Jean


Stardew Valley Expanded (traduit par Naflan, Chibranche et SeiFei pour la version la plus récente en date d'octobre 2023) : Le mod Jorts et Jean est globalement compatible avec SVE mais n'a pas été entièrement testé. Jean et Jorts apparaitront correctement sur les maps de festivals modifiées par SVE et Claire et Martin de SVE apparaitront dans les évènements Joja du mod Jorts et Jean.
  • Gymr a conçu un patch pour supprimer la planche qui traine dans la zone du chemin entre la ferme et la montagne.


BUGS ET AIDE TECHNIQUE
Le meilleur moyen de signaler un bug est de me contacter directement sur Discord (tiakall#4802), sur le serveur de SDV en anglais ou encore sur le serveur SDV modding.
  • Si le souci concerne des PNJ personnalisés qui se superposent lors d'un festival : regardez si le PNJ concerné est listé sur le document Custom NPC Tiles de Hime (en anglais), qui repère le placement des PNJ personnalisés enregistrés sur les cartes de festival. Si ce PNJ n'est pas disponible sur le document, encouragez la ou le créateur à modifier le placement de son PNJ en se référant à ces cartes.
  • Si le souci concerne SVE, j'y jetterai un coup d'œil, mais la compatibilité avec cette extension n'est pas une priorité pour moi.

DONS
[Les dons sont désactivés pour la version française de Jorts et Jean, qui n'est qu'une traduction. Si vous souhaitez remercier Tiakall pour ce mod, rendez-vous sur la page du mod original. Tous les dons sont reversés au syndicat United Farm Workers qui protège les droits des travailleurs agricoles étasuniens. Cette cause tient à cœur à Jorts et Jean !]

REMERCIEMENTS
  • Airyn de l'équipe Diverse Stardew Valley pour les adorables portraits et sprites de Jorts et Jean ;
  • Arknir le magicien du code d'évènements pour le codage des évènements Joja ;
  • Lemurkat pour son aide (notamment le patch du pont dans la montagne) et pour l'inspiration que son personnage M. Ginger a apporté à la création de Jorts et Jean ;
  • Lenne, Hime et Arknir pour leur aide tout au long de la création de Jorts et Jean. Les streams de Hime sur la création de PNJ, diffusés dans le serveur Discord de l'extension East Scarp, ont été d'une aide particulièrement précieuse. Elizabeth et atravita ont été d'une GRANDE aide sur tout le travail de test et débogage (notamment pour le mod Ginger Island Mainland Adjustments) ;
  • Le compte Twitter/X de Jorts et Jean pour la défense des droits des travailleur·ses et aussi parce qu'il et elle sont juste trop cool.

Ce mod est aussi un hommage à Gremlin, mon gros chat roux complètement neuneu qui nous a quitté en septembre 2022 et nous rappelle qu'on a pas besoin d'être intelligent pour être aimé <3

* : "I LIKE JORTS" est noté dans le code, ce qui fait de ce mod un goodie officiel selon le Twitter de Jorts et Jean [traduction du tweet :
Spoiler:  
Show
Beaucoup d'entre vous demandent des produits dérivés de Jorts, mais vous pourriez simplement utiliser un marqueur orange et écrire I LIKE JORTS THE CAT sur un objet que vous avez déjà. (C'est aussi une bonne idée de cadeau).


Je présente aussi mes plus plates excuses pour avoir contribué à la surpopulation de PNJ personnalisés dont le nom commence par un J à Stardew Valley.