Skyrim Special Edition
0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

cloudedtruth - translated by TheLogan

Uploaded by

TheLogan

Virus scan

Safe to use

About this mod

Komplette deutsche Übersetzung von RDO.

Requirements
Permissions and credits
Changelogs
Allgemeines und wichtige Hinweise

Dies hier ist die komplett übersetzte deutsche Version von RDO- Relationship Dialogue Overhaul.

Diese neueste Version (2.0.105) basiert nun auf der SSE-Version von RDO, sowie den Aktualisierungen von mnikjom (RDO - Update and MCM).
Bitte nur mit einem neuem Spielstand verwenden. Da sich die technische Struktur mit dieser Umstellung im Vergleich zur vorigen Version verändert hat, kann ein Update im laufenden Spiel nicht durchgeführt werden.


Installation

Die Übersetzung benötigt nun auch zwingend die Originalmods. Die Installation ist wie folgt:
1. Relationship Dialogue Overhaul - SE installieren
2. Relationship Dialogue Overhaul - Update and MCM installieren und Dateien überschreiben lassen
3. Diese Übersetzung installieren und die entsprechenden Dateien der Originalmods überschreiben

Zusätzlich wird der Unofficial Skyrim Special Edition Patch benötigt. Cutting Room Floor braucht laut Arthmoor keinen extra Patch. RDO sollte aber vor CRF geladen werden.
Die gesonderten Patches auf der Originalmodseite (Relationship Dialogue Overhaul - SE) nicht installieren, diese sind möglicherweise nicht mehr kompatibel oder aber durch mnikjom's Update unnötig (dies betrifft CRF und USSEP).

Fragen zur richtigen Installation der Übersetzung könnt ihr auch gerne in dem Kommentarbereich stellen.


Sonstiges

Die von mir verwendeten deutschen Sprachdateien stammen vom Unofficial High Definition Audio Project, welches ich nicht genug empfehlen kann. Dieses erlaubt nämlich die (nahezu?) unkomprimierten Audiodateien zu benutzen, auch der deutschen Sprachausgabe. Falls ihr dieses nicht benutzt, könnte es sein, dass die von dieser Übersetzung hinzugefügten Voicelines etwas anders klingen, als die von Vanilla-Dateien. Es ist aber keine Vorraussetzung für das Funktionieren dieser Übersetzung.


Insgesamt beinhaltet die Mod 5.425 Sprachdateien. Geschnitten oder verändert wurden von diesen dann nochmal 1.910 Dateien.
Diese 1.910 bearbeiteten Dateien sind natürlich die, die am meisten Arbeit bei der Übersetzung gemacht.
Generell bin dabei der Designphilosophie gefolgt, dass sich die bearbeiteten Dateien so nahtlos wie möglich in da Spiel einfügen sollen. Dieser Philosophie ist der Originalautor leider nicht immer gefolgt und oft sind die Schnitte in der englischen Version deutlich bemerkbar. Dies habe ich versucht zu vermeiden. Diese Art von Problem tritt allerdings nicht zu häufig auf, sondern ist sehr selten und betrifft nur unter 100 Dateien. Generell habe ich diese "Problemdateien" dann auch eher Sinngemäß als direkt übersetzt, nur bei einigen wenigen Dateien sind bemerkbare Schnitte leider unvermeidlich.

Da eine so umfangreiche Übersetzung eher schwierig zu überprüfen ist, teilt mir bitte alle auffälligen, fehl platzierten Dialoge und Kommentare mit. Wichtig für mich ist dabei der Kontext in dem es gesagt wurde, der NPC und der Inhalt des Gesagten.



Credits

cloudedtruth
mnikjom
xTranslator (mcguffin)
Audacity
Yakitori Audio Converter (BowmoreLover)
Voice Reference Tool 2 (greentea101)
UHDAP (sharrken)
Bethesda
Vondure (SSE scripts)
SirPercy (MCM-Übersetzung)