Starfield
0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

McGuffin

Uploaded by

mcguffin

Virus scan

Safe to use

Tags for this mod

368 comments

  1. mcguffin
    mcguffin
    • premium
    • 216 kudos
    Locked
    Sticky
    Major changes since 1.4.0

    -OpenAI support (1.5.3)
    -Better ApiTranslation system for mass translation. Apitranslation can be also used in the batchProcessor. (1.4.19)
    -BatchProcessor (1.4.16) see info here https://www.nexusmods.com/starfield/articles/283
    -UI: Theme support (light, grey, dark) has been added (1.4.8)
    -UI/Editing: Improved Dialog view, with topic sorted by scene when it's relevant. (1.4.12)
    -UI: Batch translation for Deepl & MsTranslator (limited by your account) has been added (1.4.6)
    -UI: The possibility to search by internal Keyword in advanced search.(1.4.6)
    -UI: "Dpi Aware" (1.4.10)
    -UI: Auto saving backup (1.4.10)
    -Internal:Dictionary cache loading has been Greatly optimized (1.4.6)
    -Internal:A cache system for faster master localized *.esm files has been added. (1.4.4)
    -General:Starfield Support. Esm data,Pex decompilation, *.Wem vs Dialogs NPCmapping (1.4.0 - 1.4.8)


    ---------------------------
    Voice/npcmap: how to listen dialog.
    -FuzMap: updated for Starfield. However: NPC relation may be incomplete.
    You will need a third party tool to convert the audio: Download the Command-Line64bits at https://vgmstream.org/  and dezip it in the xTranslator\tool\ folder, with no subfolder. 
    Then open xTranslator in the starfield workspace, load Starfield.esm, open the Npc/Fuzmap tab to generate the map, then you can listen the dialogs.
    -Pex Decompiler: Updated for Starfield. Pex can be opened directly or directly in Ba2 archives. The name for new OPCode are placeholder. 

    Fuzmap:
  2. OldNito
    OldNito
    • member
    • 0 kudos
    Is there a way to reverse the words after translating the API? Because the Arabic language needs to reverse words
    1. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      There is an experimental mode to reverse the list view (menu tool->specific language tool). I dont speak right to left language myself to be able to really test it.
      The real issue is the game, as the UI is left to right based. There are few arabic mod around, you might want to take a look there.
    2. OldNito
      OldNito
      • member
      • 0 kudos
      Unfortunately the Arabic language mod is very bad, there are a lot of dialogs that become unintelligible .... As for the rtl conversion in the mod, it only changes the orientation of the texts in the program 
      In Arabic, if I put the translation in a normal way, for example "Welcome", the letters appear choppy and unintelligible and I have to put it this way to appear correctly "ﻚﺑ ﻫﺍ" This method is very time consuming.
    3. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      What you need is what i think is called "Transliteration", but I have no clue about how doing this in xTranslator as RTL to LTR is not a strict string reversion... I will do some research about that, but I can't tell if this will happen ever.
    4. OldNito
      OldNito
      • member
      • 0 kudos
      Welcome = emocleW

      This is what I need, but definitely in Arabic 
      reversed letters

      If this is available in your tool 
      will allow the Arab community to enjoy Bethesda's games 
    5. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      is it really that simple?
      If yes i could try to add it... the tricky part is to handle the <Tag> and <alias>.
      like :  string1 <alias> string2 = 2gnirts <alias> 1gnirts 
      Also how is the punctuation?
      is it?: 
      string? = ?gnirts 
    6. OldNito
      OldNito
      • member
      • 0 kudos
      Yes, it's really like that. 
      The punctuation will also be reversed.
      But as you said <TAG> is here the challenge is how to make it skip the <,> tags.
      \\\\\\\\
      The good news is that there is already an Arabic text reversal program that bypasses these tags
      https://pasteboard.co/fgeuvkVzSABZ.png
    7. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      I have added a very experimental tool (menu -> tools-> language specific tools) for the conversion.
      It's not fully ready. There are issue with arabic ligature and some tags (for example <font="font">TEXT</font> will be </font>TXET<font="font"> which is not correct)
      but this can maybe help a bit? I dont know if it's work well since i can't check the output myself.
    8. OldNito
      OldNito
      • member
      • 0 kudos
      Very useful and working properly, but one issue remains as you said (Tags & Punctuation).
  3. supercento
    supercento
    • premium
    • 398 kudos
    For some reason, when saving a Tranlate.txt file, at some point I start to get the texts as <%2%>.
    1. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      which mod is it?
    2. supercento
      supercento
      • premium
      • 398 kudos
      None, it is the game interface/translate file itself.
    3. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      I see the issue,
      did you use mcm compare?
    4. supercento
      supercento
      • premium
      • 398 kudos
      I tend to use it because dictionaries do not store everything exactly as it is, perhaps because of the names of the $ strings.
    5. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      That should be fixed in 1.5.6. thx!

      The improvement for mcm  dictionary is on my todo list since a long time, i need to update this at some point.
    6. supercento
      supercento
      • premium
      • 398 kudos
      Thank you. Glad to help. Another thing I've noticed is that you can no longer copy and paste [null] and [spacechar] between lines.
  4. cigfuufjobbbfttsfs
    cigfuufjobbbfttsfs
    • member
    • 0 kudos
    Is there a way to know about the strings which are not meant to be translated?

    There are some words that feels like they are not meant to be translated.

    Is this tool about what I'm talking about? If so could you explain a bit more how? Cuz that button is alwasy disabled no matter what I do.
    https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/articles/507
    1. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      You can use "menu->tools->heuristic strings exclusion" to tag those strings (in yellow).
      You can also adjust the rules for that in the advanced options. it's not 100% accurate but it gives good result overall.

      Vmad is a different thing: it's a way to edit embedded strings for script.
    2. cigfuufjobbbfttsfs
      cigfuufjobbbfttsfs
      • member
      • 0 kudos
      Got it thank you.
  5. DXL128
    DXL128
    • member
    • 0 kudos
    I downloaded the mod and opened it for the first time without changing anything however a pop up shows up that says:

    Error: impossible to set language. please check codepage.txt file.

    I have no clue what to do.
    1. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      You need to unzip the zip somewhere.
      You probably just opened the exe directly inside the archive.
    2. DXL128
      DXL128
      • member
      • 0 kudos
      I used Vortex to install this so i don't know what i am supposed to do
    3. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      xTranslator is a tool, not a mod, it's not something you should install with vortex.
      just unzip the archive before using the exe.

      you can do somthing like this to install it 
      https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/articles/50
  6. sandmoose13
    sandmoose13
    • premium
    • 3 kudos
    Can someone explain to me, like I am 5, how exactly to edit the player dialogue text lines? 
    1. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      if you open the npcmap tab, you can see which npc is speaking, you can also filter by npc, and edit the dialog you want.
      https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/articles/78/
  7. Fenvaro
    Fenvaro
    • member
    • 6 kudos
    I switched to using the new version of xTranslator, and I was unpleasantly surprised that the interface of the program is very unclear, compared to the old version. Everything looks like the app is running in safe mode and the app window resolution doesn't match the monitor resolution. Very inconvenient to use. Eyes get tired quickly. How to fix it? Help me!
    1. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      The UI didnt change much between the 2 version, I am not sure about what you mean, can you post a screenshot?
    2. Fenvaro
      Fenvaro
      • member
      • 6 kudos
      https://imgur.com/a/tttkmOB - Here are the screenshots. Do you see the difference in clarity, sharpness of the interface and text?
    3. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      you can adjust the font size, the brightness and the theme (skin) in the menu (options ->display)
    4. Fenvaro
      Fenvaro
      • member
      • 6 kudos
      So. I have seen these settings. But they do not solve the problem of sharpness and image quality of the program window and its contents. If nothing can be done about it at the moment, then I will probably return to using the old version, where this problem does not exist, for the time being. It performs the function I need. And has no negative effect on my eyes. And there, later on, you may have ideas on how to improve this aspect of your program. And time for it. I will hope so.
    5. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      This is related to how your Windows is handling the dpi and scaling output for applications and font (cleartype etc...) , you should be able to adjust these settings in your system. 
      What I get for me is what you see in the screenshots above

      you can also try to change the settings for the application in the exe property
    6. Fenvaro
      Fenvaro
      • member
      • 6 kudos
      This would be true if the problem were observed in all programs. Or at least several. However, I only encountered this in xTranslator 1.5.4. No other program, including xTranslator 1.3.9a, has anything like this. I am using the latest version of Windows 11.
    7. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      I just tried something, and added an option in the scaling manifest, I think this will be fixed for you in the next update.
    8. Fenvaro
      Fenvaro
      • member
      • 6 kudos
      Well, I hope so. Thank you for attention.
    9. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      that should be fixed now.
    10. Fenvaro
      Fenvaro
      • member
      • 6 kudos
      OK. I will check.
    11. Fenvaro
      Fenvaro
      • member
      • 6 kudos
      Yes, everything is fine now. Thank you.
  8. JDxetraze2001
    JDxetraze2001
    • supporter
    • 0 kudos
    Is there a translation for German - English? 
    1. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      yes, just adjust the languages in the options.
  9. Holy9Moly
    Holy9Moly
    • member
    • 0 kudos
    After I finish translating, how can I make the Arabic language interact with the game?
    1. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      you need to install arabic font for the game

      this mod can maybe give you some hints:
      https://www.nexusmods.com/starfield/mods/1538
    2. Holy9Moly
      Holy9Moly
      • member
      • 0 kudos
      It didn't work. I have to create a new font, but Arabic is written from right to left and the letters are not Latin, is there an explanation of how to create a new font?
    3. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      i never did that myself, and I dont speak arabic either, so I can't really help on that side,
      you should try to ask to the people who made the mod I linked previously, maybe they can help you.
  10. mudkiplv36
    mudkiplv36
    • member
    • 0 kudos
    Thank for the tool. I have one question
    I want to translate the game from english to my language Vietnamese. Is there any extra step i should make because our language have some letter like "ẩ", "ỡ" for example which is different from other and could some error font ingame.
    1. mcguffin
      mcguffin
      • premium
      • 216 kudos
      you need to create font files for the game.
      Take a look at  similar mods around that can show you how it's done
  11. cigfuufjobbbfttsfs
    cigfuufjobbbfttsfs
    • member
    • 0 kudos
    ty for the tool.