Witam serdecznie jestem NOBEM jesli chodzi o temat spolszczenia, mam taki problem ze jak dla mnie najlepszym i najszybszym sposobem bylo by podmienienie plików. Czy jest jakas wersja najnowsza aby to zrobic? Udalo mi sie znalesc wersje gdzie Polski jest zamiast Portugalskiego, natomiast zauwazylem ze jak sie podmieni katalog DATA gra wywala? Widocznie jakies pliki są niezgodne z wersja najnowsza gry? A moze macie jakies info jaka wersji gry działa z tym spolszczeniem (1.3) na podmianke? Dodam ze działam na Macu. Dzieki
Szanowny Panie NOBIE, Obie wersje spolszczenia, czyli ta w wersji jako mod i w wersji na podmianę działają z najnowszą wersją gry (1.6.15). Też pytanie czy katalog DATA masz na myśli folder content? Na jakiej platformie masz kupioną grę (Steam, Gog, Gamepass) i czy mógłbyś sprawdzić jaką wersje gry aktualnie posiadasz (w grze kliknij na znak zapytania i powinno pisać w prawym dolnym rogu). Pozdrawiam.
Zauważyłem także, że jest kilka słów kończących się na "ę", ale w grze mają końcówkę "e". Znalazłem na razie takie 3 wyrazy: "Zapisuje" podczas snu oraz przy dwóch teleportujących obeliskach na plażę i pustynię. Plaża i pustynia też nie mają na końcu ogonka. EDIT. Takich wyrazów jest cała masa. Rzuciłem okiem pobieżnie na pliki i już ich znalazłem z 10.
Najlepiej jakbyś zgłaszał te błędy na discordzie, albo na serwerze, albo możesz zgłaszać w prywatnych wiadomościach. Niestety nie często wchodzę na nexusa i nie dostaje powiadomień, że ktoś napisał komentarz. Link do discorda znajdziesz w opisie moda.
Dopiero zacząłem przygodę z grą, ale mam już kilka uwag co do poprawy spolszczenia. 1. W intrze jak dziadek przemawia, jest zdanie "poczujesz przygniecenie". Lepiej by brzmiało "Poczujesz się przygnieciony(a)". 2. W liście od dziadka jak i całej grze jest nazwa farmy o strukturze "XXX Farma". Lepiej by wyglądało na odwrót: "Farma XXX". 3. W rozmowie z burmistrzem mówi on zdanie: "Nie często ktoś nowy się wprowadza...". Powinno być: "Nieczęsto ktoś nowy się wprowadza...".
1. Było tak przetłumaczone przez limity w kodzie gry, gdzie były tylko 3 linijki kodu, z czego 2 to te które w angielskim potrzebowały innego tekstu w zależności od płci postaci (Drogi wnuczku/Droga wnuczko) a trzeci to była reszta tekstu. 2. Uznałem że lepiej będzie np. Wiśniowa Farma. 3. To postaram się poprawić jak najszybciej. Dzięki za zgłaszanie błędów i sugestii.
Jestem osobą nową z modami, nie wiem jak włożyć spolszczenie do gry można prosić o jakąś pomoc? Edit:przeczytałam opis i juz wiem plus dziekuje osobą które zrobiły tego moda🫶🏻
w opisie masz wszystko opisane, ewentualnie na naszym serwerze Discord jest kanał #instalacja z poradnikami w formie krótkich filmików krok po kroku jak zainstalować spolszczenie. Jeśli nie masz discorda, lub nie chcesz wchodzić na niepotrzebny ci serwer to na youtubie znajdziesz wiele poradników, na przykład ten: https://www.youtube.com/watch?v=9HlCFgp45dI
Czy w trybie co-op tylko jedna osoba moze miec spolszczenie? gram z kolegą, i po chwili crashuje jego gre gdy ma jezyk angielski a mój jest ustawiony na polski, wszystko jest zaktualizowane, co ciekawe to jego gra crashuje ta bez modów, gdy tylko zmienie swój z powrotem na angielski, to jego gra przestaje crashowac
Jeśli twój znajomy nie ma smapi, to czy mógłby mi jakoś wysłać swój crashlog? Znajdzie go klikająć Alt + R i wpisując %appdata%/stardewvalley Crashlogi powinny być w folderze errorlogs, albo w folderze disconnect logs.
Hej, od razu mówię, że jestem nowy w tej grze;) Zainstalowałem grę ze steam, pobrałem spolszczenie (podmiana plików) i niby działa wszystko ale w niektórych miejscach np. na mapie wygląda tak, jakby wyzerowała się interlinia w napisach i wszystko się na siebie nakłada - dałem niżej link do obrazka pokazującego o co chodzi. https://ibb.co/d5LYwFb
Pobierz starszą wersję moda czyli tą wersję. Jak nie pomoże to usuń folder "Content" i sprawdź spójność plików i ponownie zainstaluj. Jak to nie pomoże będziesz musiał zainstalować spolszczenie jako mod.
Cześć, Czy intro gry też powinno być spolszczone? Kiedy grałem na wersji 1.5.6 to pamiętam, że intro miałem po polsku. Teraz zaktualizowałem grę i mody i intro jest po angielsku. Nie wiem czy to błąd mój, czy spolszczenia. Reszta dialogów działa poprawnie. Proszę o informację.
Pozdrawiam
Problem rozwiązany. Intro pochodziło z moda SVE Immersive Farm 2. Dlatego nie było przetłumaczone. Przepraszam za zawracanie głowy. Pozdrawiam
440 comments
Obie wersje spolszczenia, czyli ta w wersji jako mod i w wersji na podmianę działają z najnowszą wersją gry (1.6.15). Też pytanie czy katalog DATA masz na myśli folder content? Na jakiej platformie masz kupioną grę (Steam, Gog, Gamepass) i czy mógłbyś sprawdzić jaką wersje gry aktualnie posiadasz (w grze kliknij na znak zapytania i powinno pisać w prawym dolnym rogu).
Pozdrawiam.
EDIT. Takich wyrazów jest cała masa. Rzuciłem okiem pobieżnie na pliki i już ich znalazłem z 10.
Link do discorda znajdziesz w opisie moda.
2. Uznałem że lepiej będzie np. Wiśniowa Farma.
3. To postaram się poprawić jak najszybciej.
Dzięki za zgłaszanie błędów i sugestii.
Edit:przeczytałam opis i juz wiem plus dziekuje osobą które zrobiły tego moda🫶🏻
https://www.youtube.com/watch?v=9HlCFgp45dI
Crashlogi powinny być w folderze errorlogs, albo w folderze disconnect logs.
Zaproszenie wygasło.
Nieważne, problem po mojej stronie.Czy ja coś źle zrobiłem? można coś z tym zrobić?
Cześć,
Problem rozwiązany. Intro pochodziło z moda SVE Immersive Farm 2. Dlatego nie było przetłumaczone. Przepraszam za zawracanie głowy.Czy intro gry też powinno być spolszczone? Kiedy grałem na wersji 1.5.6 to pamiętam, że intro miałem po polsku. Teraz zaktualizowałem grę i mody i intro jest po angielsku. Nie wiem czy to błąd mój, czy spolszczenia. Reszta dialogów działa poprawnie. Proszę o informację.
Pozdrawiam
Pozdrawiam