0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

Maplespice_Autor - Saul_traductor

Uploaded by

Saul84

Virus scan

Safe to use

About this mod

Una seguidora con muchas líneas de diálogo (creo que tiene mas de 6000 líneas), con un pequeño autómata dwarven de mascota dispuesta a acompañarte en todas tus aventuras a cambio de tu ayuda!

Requirements
Permissions and credits
Changelogs
Primero que todo gracias a Maplespice autora del MOD, vayan y dejen su ENDORSE al mod original, quien fue tan amable de dejarme subir esta TRADUCCIÓN.


GENERALIDADES
  • ¿Por qué Remiel? Por recomendación, en el pasado use a Inigo con Lucien y me encanto la interacción que tenían ambos, así que si ya tengo a Xelzaz era casi obligatorio que usara a Remiel. Tambien tiene interacciones con otros seguidores (Redcap, Auri, Lucifer, etc. Ver la página original del autora)
  • Utilice como base la traducción hecha por nicolastorres26, déjenle un Endorse por favor.
  • UPDATE 28 de MARZO: Agregué la traducción para el Patch de Lost races of Aetherius y mi traducción modificada de Beyond Reach.
DESCRIPCIÓN (De la pag. del autora)
Remiel es una especialista dwemer bretona. Es originaria de Quietud y, tras explorar las ruinas dwemer de Roca Alta, ha decidido explorar Skyrim. El único problema es que no es una gran luchadora, y necesitará tu ayuda para ver todo lo que Skyrim tiene reservado para ella.
Tiene una voz personalizada y unas 4.000 líneas de diálogo. Conoce las ciudades y pueblos de Skyrim, los distintos climas y las horas del día. Funciona con una estructura de seguidores personalizada, lo que significa que, al igual que Inigo, por ejemplo, el uso de NFF, AFT, etc. la romperá. Si usas esto para manejarla, o si tienes AFT en tu LO, desafortunadamente no podré ayudar con la corrección de errores.
Puedes encontrar a Remi en la posada de Sangre argentea de Markarth, donde se aloja tras haber sido rechazada de Nchuand-Zel, las ruinas bajo la ciudad. Puedes ofrecerle tu ayuda para entrar en la antigua ciudad dwemer, embarcándote en una miniquest que sigue a la quest vainilla "La expedición perdida". Durante esta misión, Remi obtendrá su araña dwemer y se convertirá en un seguidor "completo", desbloqueando varios temas de discusión, diálogos de misión, comentarios ociosos y un sistema de miradas.
La araña de Remiel, Scrap, se puede mejorar. Después de completar su misión inicial, se te pedirá que lleves a Remi a explorar contigo, y después de ver varias ruinas dwemer en tus viajes, ella comenzará a hacer mejoras. Más abajo encontrarás una explicación detallada.

RESPECTO A LA TRADUCCIÓN DE BEYOND REACH (Misc files)
Esta es una traducción que hice en base a la realizada por nrf133 (Beyond Reach - Traduccion al Castellano), si ya utilizaron mi patch de Remiel o lo estan haciendo probablemente se habrán dado cuenta que hay algunos lugares qué me tomé la libertad de traducir(ej: Western reach=Cuenca Occidental, Scuttling void=Vacío Escurridizo, etc.) algunos los hice conforme al equivalente en español que pude encontrar en el Lore y en el caso de otros lo hice considerando el que según yo sería la traducción mas apropiada (ej: Raven Spring=Primavera del Cuervo). Entonces, como mi traducción no iba a encajar con las disponibles en Nexus les comparto este archivo. Ademas de eso traté de corregir la mayor cantidad de líneas de diálogo, Npcs, hechizos, etc. con errores que pude encontrar. ¿Es probable que se me haya pasado algo? Es probable, a pesar de haberme pasado casi todo el Beyond Reach (Me faltarón algunas de las opcionales, el mod es muy largo como para acabarlo al 100% xd!), son muchas líneas de diálogo como para que lo haga una sola persona, a eso le agregamos la cantidad de NPCs que interactuan unos con otros, traducir este MOD tomaría meses para que tengas la certeza de que todo está correcto (a mi me ha tomado casi dos meses esto). 
Y por todo lo anteriormente mencionado es que he decidido compartir esta traducción como un archivo opcional en Misc files. También es necesario mencionar que lo hago con el permiso de Nrff133, que sin su traduccíon esto me hubiese tomado el doble de tiempo.
 
FINALMENTE
  • Para información mas detallada ir a la página del autora.
  • ¿Instalación? utiliza MO2 o Vortex, sobreescribe mi archivo con el original o cárgalo después.
  • Solo he traducido los archivos opcionales que uso, si me animo puedo hacer los otros
  • ¿Compatibilidad? ver la página de la autora, pero por sentido común no la importen a mods como NFF, UFO o AFT.
  • ¿errores en la traducción? es probable no he podido probarla completamente,  recien mi personaje fue con Calcelmo xd!
  • ¿Recomendaciones? en la pagina de la autora hay links a muy buenos replacers! tanto para su outfit como para sus armas.
  • ¿Mas recomendaciones? Si tienen algunos mods que les gusten y quieren compartir con otros, siéntanse libres de comentar! 
  • Finalmente (redundante?) gracias de nuevo a la autora Maplespice, Genia!! por este crear este mod!! 
¿MÁS TRADUCCIONES?
Puedes encontrar más AQUÍ.