
Realistic Water Two (FR)
-
Endorsements
-
Unique DLs--
-
Total DLs--
-
Total views--
-
Version2.22
- Original File
- Download:
- Manual
About this mod
Traduction fr de Realistic Water Two d'isoku, le meilleur modeur du monde et puis c'est tout!
- Permissions and credits
- Donations
Traduction fr de Realistic Water Two d'isoku
Vous trouverez le mode original ici / Original mod here :
Original Mod here
Aucun
Version de la trad à jour ici
Compatibilités & Incompatibilités
Aucun soucis pour le moment mais un petit coup de loot est conseillé quoi qu'il arrive!
Installation
Je vous conseille grandement de consulter la vidéo ci-dessus .
Allez sur la page du mod en anglais
Download with manager et activez
Choisissez vos options
Retournez sur la page de la traduction
Allez dans l'onglet fichier
Seules le mod principal et l'option des vagues contiennent des lignes à traduire donc si vous les avez sélectionnés
Download with manager et activez!
Load After dans Vortex sur la version FR
Combat Music Volume Presets
Supersonic Radio (FR)
***
Des Traductions et des mods pour Skyrim
***
Des Traductions et des mods pour Skyrim SE
***
Chaine Youtube / Mods Traduits /Tutos et bien plus
-Tous mes mods traduits sont traduits avec l’autorisation explicite de leur auteurs respectifs et à leur conditions (hébergement ect...). Le respect du modeur et de son travail sont pour moi essentiels.
Il est donc interdit d’héberger ma traduction ailleurs sans mon autorisation et celle du modeur. Dans le cas ou cette traduction ne serait plus à jour, libre à vous d’en refaire une autre si l'auteur vous le permet mais il est interdit de prendre celle-ci comme base sans mon autorisation, même sans réponse de ma part! (Certains considèrent comme un oui les non réponses!)
-Si vous avez des soucis techniques, c’est au modeur original qu’il faut s’adresser, ici c'est juste pour les remerciements ou les soucis liés à la traduction. Je vous aiderais néanmoins avec plaisir si je le peux mais le modeur est bien plus compétent.
-J’ai la même philosophie que le Nexus, à savoir : les mods et les traductions présents sur le Nexus ne sont pas un droit que vous avez mais le travail qu’une personne met à votre disposition et dont il est libre de vous en retirer la jouissance.
-Si mes traductions vous plaisent, partagez les, si elles ne vous plaisent pas, ne les utilisez pas! Mais ne perdez jamais à l’esprit que celles-ci sont faites bénévolement pour le plaisir de partager avec la communauté.
-Merci à Epervier666, Chesko, MannyGT, Isoku et bien d'autres pour leur travail, et bien sur à vous pour votre soutient et vos encouragements.
Il s'agit d'un moyen simple de remercier les gens qui font ce travail et le mettent à votre disposition.
Bon Jeu!