Skyrim Special Edition
Help us shape the future of the Vortex mod manager by taking our survey
0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

Fudgyduff --- Translation ProfKnibble

Uploaded by

ProfKnibble

Virus scan

Safe to use

About this mod

Tauscht die Nachricht "Quest-Gegenstände können nicht entfernt werden..." gegen eine besser beschreibende Nachricht, die Euch darüber informiert, zu welcher Quest der Gegenstand gehört.

Requirements
Permissions and credits
Changelogs
Zu welcher Quest gehört das denn?
Whose Quest Is It Anyway German


Vorbemerkung
Copyright aller Bilder und Videos by Fudgyduff
Ich (ProfKnibble) habe diesen Mod nur übersetzt, alle Rechte liegen bei Fudgyduff!
Endorsements bitte beim Originalmod: https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/23581
Permission wurde von Fudgyduff per MIT-Lizenz erteilt!
Übersetzt wurde die Mod mit Hilfe des genialen ESP-ESM Translator



Mod-Beschreibung von der Originalseite https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/23581:

Der Quellcode ist verfügbar auf Github.

----------------------

Einstellungen, die in der WhoseQuestIsItAnyway.json gemacht werden können:

printQuestFormID
  • Wenn auf true gesetzt, wird die Formular-ID der Quest an den Namen der Quest angehängt. Alternativeinstellung: false
useRandomMessages
  • Wenn auf true gesetzt, wird nach dem Zufallsprinzip eine Nachricht ausgewählt, die als Benachrichtigung angezeigt werden soll.
  • Standardmäßig ist false eingestellt: Nachricht 00 wird angezeigt.
totalMessageCount
  • Gibt die Gesamtzahl der Nachrichten im Zufalls-Nachrichtenpool an. Maximal 99.

----------------------

Credits an underthesky für die Originalidee.

Ende Mod-Beschreibung Original-Seite




Installation/Deinstallation

Originalmod downloaden und installieren.
Dann diese Übersetzung mit dem Modmanager Eurer Wahl (meine Empfehlung: Mod Organizer 2) installieren und evtl. vorhandene Dateien ersetzen lassen.
Es wird nur die Datei WhoseQuestIsItAnyway_german.txt unter \Data\Interface\Translations hinzugefügt.

Deinstallation ebenfalls mit dem Modmanager Eurer Wahl.



Feedback

Hinweise zu Rechtschreib- und Grammatikfehlern, zur falschen Anrede (sollte durchgängig "Ihr" statt "Du" oder "Sie" mit den entsprechenden Ableitungen sein), Vorschläge zu einem besseren Stil oder größerer Lorefreundlichkeit (Beispiel: Muss der Name "Thoran RedBlade" als "Thoran Rot-Klinge" übersetzt werden oder ist der Name schon einmal gesichert anders übersetzt worden) werden gerne entgegen genommen und nach Möglichkeit bzw. Sinnhaftigkeit in die Übersetzung integriert.
Meine Übersetzungen stützen sich auf das Übersetzungskompendium des Tamriel-Almanachs.

Ihr könnt mich gerne auf meinem Discordserver kontaktieren.



Mein Portfolio

Eine Übersicht meiner Mods bzw. Übersetzungen