Кому интересно как локализовать с помощью этого файла версию мода из Мастерской Steam:
1. В мастерской стим подписаться на Improved Garrisons и запускаем один раз игру с включенным модом. 2. Чтобы найти сам мод, в Вашей папке стима (у меня D:\steam\) делаем поиск по файлу ImprovedGarrisonsMenu.xml 3. Переходим в найденную папку, (путь будет выглядеть примерно так D:\Steam\steamapps\workshop\content\261550\2859265386\GUI\Prefabs\ImprovedGarrisonsMenu.xml), отсюда нам надо подняться в корневую папку мода, в моем случае это 2859265386 (В ней должны быть три паки bin, GUI, ModulData и файл SubModule.xml) 4. В нее мы копируем папку из архива с русификатором под названием ModuleData со всем содержим, должно работать.
P.S. Возможно, цифровые названия папок с модами в стим у всех будут одинаковые -не знаю. Еще вариант, узнать, что за мод скрывается под цифровым названием папки -открыть файл SubModule.xml в папке блокнотом, третья строка в файле -название мода.
Командир! Русификатор не работает на версии 4.1.1.0! Для M&B 1.8.0. Там в папке ModuleData появился странный файл "language_data". Из-за него или нет, но русификатор почему-то не работает. Удаление файла тоже ничего не даёт.
Привет, я хотел перевести последнюю версию этого мода( от 20-го сентября), но для начала скачал этот русификатор и установил его, он нормально работает. Так что можешь смело устанавливать русификатор.
Если устанавливаете через vortex то он положит сам куда надо, только надо будет нажать дать права на создание линков Если качаете как zip то разархивировать каталог modules из архива в каталог игры SteamLibrary\steamapps\common\Mount & Blade II Bannerlord\ затем включить его перед стартом игры
Тоже столкнулся с такой проблемой, не работал руссик на 1.8. Там в папке "Languages" документ добавить нужно было. ссылку с изменениями я добавлю, вдруг кому понадобится ссылка: https://drive.google.com/drive/folders/1cZbmpNCAfP6UnFo5d8bZA1GtsxNrtz-H?usp=sharing
Improved Garrisons Version 4.1.0.0 RUS для версии e1.7.1 Сделал перевод не с нуля, за основу был взят файл с форума. Файл был дополнен, где старый уже не работал и местами изменил уже имеющийся текст, так как смысл отличался. Так же изменил саму длл, в некоторых участках не было ключевых кодов для перевода, нужно будет делать замену файла.
57 comments
1. В мастерской стим подписаться на Improved Garrisons и запускаем один раз игру с включенным модом.
2. Чтобы найти сам мод, в Вашей папке стима (у меня D:\steam\) делаем поиск по файлу ImprovedGarrisonsMenu.xml
3. Переходим в найденную папку, (путь будет выглядеть примерно так D:\Steam\steamapps\workshop\content\261550\2859265386\GUI\Prefabs\ImprovedGarrisonsMenu.xml), отсюда нам надо подняться в корневую папку мода, в моем случае это 2859265386 (В ней должны быть три паки bin, GUI, ModulData и файл SubModule.xml)
4. В нее мы копируем папку из архива с русификатором под названием ModuleData со всем содержим, должно работать.
P.S. Возможно, цифровые названия папок с модами в стим у всех будут одинаковые -не знаю.
Еще вариант, узнать, что за мод скрывается под цифровым названием папки -открыть файл SubModule.xml в папке блокнотом, третья строка в файле -название мода.
Работает все. Вчера скачал, ставил руками, не стал работать. Сегодня поставил через модменеджер, и заработало все на ура.
Мод работает с версией 4.1.0.15, можно смело ставить или ждать обновление?
Если качаете как zip то разархивировать каталог modules из архива в каталог игры SteamLibrary\steamapps\common\Mount & Blade II Bannerlord\
затем включить его перед стартом игры
или только у меня так ?
Там в папке "Languages" документ добавить нужно было.
ссылку с изменениями я добавлю, вдруг кому понадобится
ссылка: https://drive.google.com/drive/folders/1cZbmpNCAfP6UnFo5d8bZA1GtsxNrtz-H?usp=sharing
Если есть еще замечания по переводу - пишите
по известным косякам написал создателю мода
Сделал перевод не с нуля, за основу был взят файл с форума. Файл был дополнен, где старый уже не работал и местами изменил уже имеющийся текст, так как смысл отличался. Так же изменил саму длл, в некоторых участках не было ключевых кодов для перевода, нужно будет делать замену файла.
скачать https://drive.google.com/file/d/1Cr71upO2GTcvKiPVqD3LoD9Ijip1AtVj/view?usp=sharing
ps брался чисто для себя, но может кому пригодиться. возможно, русификатор все еще не полный. добавил только, то что кинулось в глаза.