File information
Last updated
Original upload
Created by
Epervier 666Uploaded by
Epervier 666Virus scan
Tags for this mod
Activity logs
This page was last updated on 28 October 2016, 2:15PM
- Changelogs
-
-
Version 2.86
- - Improved Script analysis and translation for Oblivion / Fallout 3 /Fallout New Vegas
- Added Analysis dictionary. They're used to put in comments, when possible, the race of the NPC, and the NPC who say an INFO line (for Skyrim and Fallout 4). Dictionaries are in english, but you can generate them in your language by using the window Generate analysis dictionary (database menu).
- Improved Automatic translation 5.
- Added an option (in database tab) to replace lines with the same color when loading xml. Even validated lines (green) are replaced with this. Useful when working on a translation with other people.
- Added complete log window (Display menu). Before, you could see the log on one line. Now you can on all at the same time. Useful to visualize what you did.
- Added the ability to ignore a line. When a line is ignored, it's not used for translation, and it does not count for the total on the left grup list. So if you ignore the two TES4 lines, on the left list, you will see "TES4 0/0" in green.
- With that, I also made scripts for Morrowind, Oblivion, Fallout 3 and New Vegas to be ignored if nothing is to translate in them.
- - Improved Script analysis and translation for Oblivion / Fallout 3 /Fallout New Vegas
-
Version 2.85
- - Several little bug fixes. As usual...
- Morrowind : More BNAM analysed and translated
- - Several little bug fixes. As usual...
-
Version 2.84
- - Several little bug fixes. As usual...
- Fast Import Window redone. It's easier and faster to create your own databases.
- Added the ability to read audio files linked to dialog (for Bethesda games)
- Added Fast Save : First time you save, filename is asked. Then no more (for the current session)
- Added Partial Save : If you work in a team, you can save just a part of the table and send it to your coworkers.
- I certainly forget some stuff...
- - Several little bug fixes. As usual...
-
Version 2.83
- - Fix of the bug from Nifskope option
- optimization and unification of a lot of internal code... Everything is faster :)
- two or three little things here and there...
- - Fix of the bug from Nifskope option
-
Version 2.82
- - Fixes in Morrowind Translation
- Added Images on the main window line. You can hide the column in the display menu.
- Added little support for using Nifskope(version 2.x), disabled by default (go in the options window to activate and configure it). This allows to display nif model of an object added by the mod. The tools will extact the file if it's inside a bsa, and will add (in the registry base) the folder of the mod, or the bsa, as a resource for nifskope, then will remove them when closing the tool. Useful if you don't know what an object is exactly.
- Because of nifskope, I had to be able to manage morrowind bsa. Not really useful, but it's there.
- Various little fixes here and there (as usual...)
- - Fixes in Morrowind Translation
-
Version 2.81
- - Fixed Auto Translation 3 import into Auto Translation 5.
- I "Think" I fixed the diverses bugs with chinese/russian/japanese... caracters.
- Auto Translation 4 Table is now used in instant translation (and in everything that use it, like Auto Translation 5)
- Minor fixes and improvements.
- - Fixed Auto Translation 3 import into Auto Translation 5.
-
Version 2.80
- - Addings and modifications in auto translations 4 and 5
- Ignored texts are now used in instant translation, and so, in automatics translation. They works without numbers too.
- Automatic Translation 5 is now recursive. For example, if you add in it %VAR01% and a carriage return and %VAR02%, and the same in translated, the tool will try to translate line by line a text. Great for recipies. A lot of things are possible with this now. I let you experiment.
- Adding the ability to define the time between each automatic saving.
- Adding the ability to apply automatic translation when loading a database or a saved file. But know that this loading will take much more time.
- Modified spellcheck. Before, it was only available in french, english, italian and spanish (I think). Now it uses Hunspell dictionnary. I provide some, but not all. You have to define which dictionnary to use for each text field (once) Just click on the button "#".
- Modified all text fields. Spellcheck, font change, ability to display space and carriage return (like word). Very useful.
- Script are now colored (approcimately). More friendly to understand them.
- Fixes and improvements here and there.
- - Addings and modifications in auto translations 4 and 5
-
Version 2.74
- - Fix in analysing Skyrim script when they were not into a bsa
- Added an option (enabled by default) to analyse all scripts which are present in the script folder of the mod.
- Fixed in the Auto Translation 5. Now it works even with only one variable. That way, it can replace the auto translation 1 and 3 (but will not fire automatically like these two).
- Fixed a bug in instant translation
- Modified the fast import window. You can now import xml files. So if, by example, want a french/russian datatabse, simply load into the window the english/french database, and choose to import the translated column into the original column, then load the english russian database, and choose to import the translated column into the translated column. And that's it.
- - Fix in analysing Skyrim script when they were not into a bsa
-
Version 2.73
- - Fix in reading or writing some bsa files. I had never encountered the case before. Found it in the mod Etac.
-
Version 2.72
- - You can now reintegrate strings and scripts files into ba2 archives of Fallout 4. Warning : Only existing files will be reinjected in the ba2. New ones will be created as loose files.
- I've added the ability to see all modifications made when modifying a single line (manuel modification, auto translation, instant translation...). It's disabled by default. Just take a look in the options (misc tab)
- The log window can now stay open. So when you select a line, you can see its previous values (for the current session).
- For Morrowind, I fixed a bug when EDID had a space athe start or at the end. (for example, in Tamriel Rebuilt)
- It's trivial, but I changed the color of the selected lines, to math their actual color.
- Fixed little thing here and there
- And as usual, other things I don't remember... (I have to take not of what I do before releasing...)
- - You can now reintegrate strings and scripts files into ba2 archives of Fallout 4. Warning : Only existing files will be reinjected in the ba2. New ones will be created as loose files.
-
Version 2.71
- - Reintegration into bsa was broken. It's fixed
- Changed the way the bak files are handled.
- - Reintegration into bsa was broken. It's fixed
-
Version 2.70
- - Databases update. I've finally bought the season pass :p
- Big rework of the internal code
- Adding an automatic translation 5. It does sensibly the same thing than the regex translation of Fallout4Translator, but works differently. You can use up to 100 variables on it. Here's an example (the same than in F4T) : If you put in there "%VAR01% -> %VAR02%" and if in a mod you have "something -> something else", the text will be translated. It uses the instant translation, so punctuation and numbers are not important. I feel like a cheater to takes idea from someone else, but it was a good idea.
- The tool can now analyse (but not translate) tlk file from mass effect, dragon age 1 & 2 and Neverwinter Nights 1 & 2. It is useful only to create new databases. But the tools is still able to translate tlk files from Baldur's Gate 1 & 2, Planescape Torment, IcewindDale 1 & 2, Kotor 1 & 2... Enhanced Edition too. But don't forget to set the right codepage in the options.
- Fixes bugs in analyse and translation of fallout 4 VMAD.
- Filters have changed. You can now add in them OR " || " or AND " && ". Both at the same time is not possible. Spaces before and after symbols are important. Example : You can filter by "potion || elixir" to finc texts which contains potion or elixir.
- Added a fast import windows, allowing to quickly create database. Just open the window, and drag and drop mod files (esm esp tlk...) on it. Or use the browse button. If you drag and drop 2 files, the first one will be treated as original and then second one as translation.
- Impoved Instant Translation, which is used by a lot of things. Now, translation without punctuation/numbers takes in account "-" or "+" before the numbers.
- The tool can now load in memory the mod before analyse. It's faster but more RAM consumption. You can modify it in the options (enable by default).
-As usual, other things I don't remember doing :p
- - Databases update. I've finally bought the season pass :p
-
Version 2.67
- - Update of the English/Chinese database and of the English/Japanese database (Thanks to Neanka and to Julio131).
- Added a bsa/ba2 "browser". You can directly open bsa and ba2 files (answer YES to the question) and see and extract what's inside. (except for BA2 Texture file...no extraction for that for now).
- For Fallout 4, Analyse and translation of a mod containing strings or scripts in a ba2 works now. No reintegration in the ba2 for now. You can test with Automatron.
- For Baldur's Gate fans, you can now open and translate Weidu mods (tp2 file). Take care, it doesn't work with all the versions, but it's a first step.
- Fixed little things everywhere, but mainly in the code (invisible for you).
- - Update of the English/Chinese database and of the English/Japanese database (Thanks to Neanka and to Julio131).
-
Version 2.66
- - Fixed a BIG BUG !!! The function I use to get lines ID was brocken. I suppose I just made a typo when compiling the tool. So a lot of things didn't work anymore. It's fixed ! Sorry !
-
Version 2.65
- - Databases updated (for Fallout 4, last version)
- Importation is now a lot faster !
- Fixed a bug when translating vmad in skyrim with a localized mod. Before, the esp/esm was not modified if the mod was localized. Now it is.
- Added an option to ignore the CRC of the mods when saving/loading a translation. I do not advise this option, because you can easily overwrite a translation you didn't wish to.
- Added an option to auto validate lines when pressing CTRL+Enter in the main window.
- Added an option to not asking to overwrite already filled cells when copy/paste in the main window.
- As usual, I fixed little things here and there (and I don't remember what)
- - Databases updated (for Fallout 4, last version)
-
Version 2.64
- - Fixed a bug when copy/paste in the main window
- Fixed a bug in BSA reintegration (Skyrim only)
- Adding a new function 'Translation Sentence by sentence". This thing will try to translate separatly all sentence of a text, and then assemble it.. Very useful for Dialog. It replaces the old "Translation line by line". The dictionnary generated for this function is automatic, meaning there can be mistakes : The tools takes in the main database the original and split it with ".", "!", ..., do the same with the translated text, and if the numbers of results are equals, they're added to the dictionnary. i will "improve" that in the future, using the suggestion tab. But it's already very useful. - - Updated spanish translation
- - Fixed a bug when copy/paste in the main window
-
Version 2.63
- - Bug fixes in Search/replace window
- Bug fixes when first loading databases
- - Bug fixes in Search/replace window
-
Version 2.62
- - I have optimized a little the memory used by the tool (a little)
- Fixed some bug in the translation without punctuation. Until now (since the version 2.60), it was more a translation without spaces... stupid me...
- I have added a lot of check in the startup of the tool. Now, if it does'nt start, you should have a debug file which will tell me where it's going wrong.
- Fixed little bugs here and there
- - I have optimized a little the memory used by the tool (a little)
-
Version 2.61
- - Fixed a little bug in the automatic translation : The first thing the tools do when doing that is to check in the current mod for same original teext. But if you had not empty lines in grey (database text, but with no original corresponding, so basing on GRUP+ID+EDID+FIELD+INDEX (like when you hit F7)), it used that, and so it was wrong. It's fixed.
- Italian translation Updated
- Fixed a little bu in fomod translation.
- - Fixed a little bug in the automatic translation : The first thing the tools do when doing that is to check in the current mod for same original teext. But if you had not empty lines in grey (database text, but with no original corresponding, so basing on GRUP+ID+EDID+FIELD+INDEX (like when you hit F7)), it used that, and so it was wrong. It's fixed.
-
Version 2.60
- - Big updates everywhere. That's why I jump to 2.60
- Modified how are handle the different databases and their dictionnary. Faster and more efficient.
- The first loading of the databases is now in background. It means that you can start analysing a mod right now, but if you wish to open a database, you'll have to wait for the end of the loading.
- Translations without punctuation and numeric are now directly included in the instant translation (F5), and in the application of databases or saved translations.
- I've completly redone the NewDialog Options. You have access to it when you launch this conversion.
- You can now translate fomod files (info.xml and moduleconfig.xml).
- I've redone a lot of little proccess here and there.
- Because of the new speeds of search, I reunited the 4 automatic translations (F9)
- On the Nexus pages, I've written little articles to understand some things that can be obscure.
- And as usual, especially this time, i've made little things everywhere.
- - Big updates everywhere. That's why I jump to 2.60
-
Version 2.54
- - Added an option in the file menu to transform a mod into the NewDialog Mod format. You can user parameters for this, in the option window.
- Removed registry base options. It was pretty useless.
- Fixed a bug occuring when translating scripts (bug introduced in the previous version)
- Added an option to put in uppercase the first letter of each word in a line (right click option)
- As usual fixes and improvements here and there (yes, it's a way to tell I don't remember everything I did.
- - Added an option in the file menu to transform a mod into the NewDialog Mod format. You can user parameters for this, in the option window.
-
Version 2.53
- - In Automatic Translation 3, you can now choose to not precise GRUP and FIELD. To translate mods which prefix object to better sort them, it's now really easy and fast.
- Fixed a bug when translating strings files.
- Diverses optimizations and fixes
- - In Automatic Translation 3, you can now choose to not precise GRUP and FIELD. To translate mods which prefix object to better sort them, it's now really easy and fast.
-
Version 2.52
- - Italian Translation by Puxxup
- Fixes and little adding (as usual)
- Fixed the copy/paste thing int he main window
- - Italian Translation by Puxxup
-
Version 2.51
- - fixed small bugs here and there
- For Fallout 4, UTF8 is now enforced. Whatever you choose in options
- Optimized changing GRUP in the main window, for BIIIIG mods !
- - fixed small bugs here and there
-
Version 2.50
- - I have added the missing remaining GRUP and FIELD. This is now complete. Updated Databases will be uploaded.
- The application can now analyse VMAD (scripts properties linked to fields) correctly for Fallout 4. You have to activate the corresponding option (in the... option window). This is still not recommended. Generally, there is nothing to translate in there.
- I have modified the window allowing to translate the application. It's morte efficient now.
- You can now define a default database to load for each game. Not mandatory, but you can. General Option Tab (first one) in the Option window.
- - I have added the missing remaining GRUP and FIELD. This is now complete. Updated Databases will be uploaded.
-
Version 2.49 BETA
- - Bugs fixes here and there (as usual).
- Added Support for Fallout 4 (obviously :p)
- Fixed a bug in the search window (again)
- Fixed a little bug in strings files
- You can now view the Fallout 4 script (pex) decompiled. Not is all accurate in the new functions, because I have to see a real mod with pex files and real sources.
- You can view scripts from bsa or ba2. Simply drag and drop your fallout 4 - MISC.Ba2 or the skyrim one on the main window.
- If you want to see all scripts from fallout 4, do as said juste above, and check the option box to add ALL scripts texts.
- That's all for now. All is not perfect for Fallout 4 (I can't analyse VMAD correctly for now), and we have to wait for real mod to really finish the job.
- - Bugs fixes here and there (as usual).
-
Version 2.49
- - I'm stupid. I completly changed the way I handled strings files, but... I test this only with Fallout 4 et skyrim main esm. Now, for Skyrim, the translation of non localized mod (without strings file) is working again. Sorry !!
- I have change the way BSA (for Skyrim) are handled too. It works, I tested it :)
- - I'm stupid. I completly changed the way I handled strings files, but... I test this only with Fallout 4 et skyrim main esm. Now, for Skyrim, the translation of non localized mod (without strings file) is working again. Sorry !!
-
- Author's activity
-
October 2016
-
28 Oct 2016, 2:15PM | Action by: Epervier666
Attribute change
file name changed to 'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
28 Oct 2016, 2:14PM | Action by: Epervier666
Attribute change
long description changed
-
17 Oct 2016, 6:37AM | Action by: Epervier666
Changelog added
Change log added for version 2.86
-
17 Oct 2016, 6:36AM | Action by: Epervier666
Attribute change
long description changed
-
17 Oct 2016, 6:33AM | Action by: Epervier666
File added
ESP-ESM Translator - Application only.
September 2016
-
14 Sep 2016, 2:08PM | Action by: Epervier666
Changelog added
Change log added for version 2.85
-
14 Sep 2016, 2:07PM | Action by: Epervier666
Attribute change
long description changed
-
14 Sep 2016, 2:07PM | Action by: Epervier666
File added
ESP-ESM Translator - Application only.
-
09 Sep 2016, 11:09AM | Action by: Epervier666
Mod article added
How to create your own database
-
09 Sep 2016, 11:05AM | Action by: Epervier666
Mod image added
-
09 Sep 2016, 10:57AM | Action by: Epervier666
Mod image added
-
09 Sep 2016, 10:52AM | Action by: Epervier666
Mod image added
-
09 Sep 2016, 10:34AM | Action by: Epervier666
Attribute change
long description changed
-
09 Sep 2016, 10:33AM | Action by: Epervier666
Changelog added
Change log added for version 2.84
-
09 Sep 2016, 10:32AM | Action by: Epervier666
File added
ESP-ESM Translator - Application only.
-
09 Sep 2016, 9:53AM | Action by: Epervier666
File added
Bases_de_donnees_Francaises
-
09 Sep 2016, 9:52AM | Action by: Epervier666
File added
English_Only_Databases
-
09 Sep 2016, 9:51AM | Action by: Epervier666
File added
Fallout 4 Databases
-
09 Sep 2016, 9:33AM | Action by: Epervier666
File added
Skyrim Databases
August 2016
-
24 Aug 2016, 11:19AM | Action by: Epervier666
Changelog added
Change log added for version 2.83
-
- Mod page activity
-
April 2025
-
28 Apr 2025, 3:03AM | Action by: igrix88
Endorsed
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
22 Apr 2025, 11:45PM | Action by: lalos
Endorsed
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
22 Apr 2025, 11:45PM | Action by: lalos
Untracked
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
11 Apr 2025, 8:57PM | Action by: KaisFox
Endorsed
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
10 Apr 2025, 8:41PM | Action by: ahiles2284
Endorsed
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
09 Apr 2025, 10:11AM | Action by: Ares90600
Endorsed
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
03 Apr 2025, 3:05PM | Action by: MrMystery810
Endorsed
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
02 Apr 2025, 11:29PM | Action by: Akelass
Endorsed
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
March 2025
-
22 Mar 2025, 9:18AM | Action by: AMON1110
Endorsed
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
10 Mar 2025, 8:02AM | Action by: lyravega
Untracked
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
08 Mar 2025, 10:55AM | Action by: tyj785886933
Tracked
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
04 Mar 2025, 5:10PM | Action by: Seb51300
Endorsed
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
02 Mar 2025, 10:54PM | Action by: PUDGE1379
Endorsed
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
01 Mar 2025, 5:21PM | Action by: denixprince
Endorsed
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
February 2025
-
16 Feb 2025, 4:02PM | Action by: bupdike
Untracked
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
16 Feb 2025, 4:02PM | Action by: bupdike
Tracked
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
15 Feb 2025, 3:56PM | Action by: Hougel
Endorsed
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
05 Feb 2025, 5:03PM | Action by: anyiome
Endorsed
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
January 2025
-
28 Jan 2025, 6:59AM | Action by: skry6669
Endorsed
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-
26 Jan 2025, 6:00AM | Action by: yiye412
Endorsed
'ESP-ESM Translator - OLD Version'
-