Здравствуйте. Я не играл в такую замечательную игру как Starfield, но хотел бы узнать, пойдет ли данная модификация на моем игровом Fallout New Vegas? Заранее спасибо за ответ
Я может зря, придираюсь.. но имхо если уж переводить на русский зачем градацию оставлять английскую? Может так и написать уровень1 или ранг1 ведь это так и есть если переводить с английского?
Понятие "Tier" более унифицировано, и известно многим игрокам, по моему мнению не особо имеет смысла его переводить. К тому же посмотрел как обстоит дело в других переводах данного мода, и там тоже оставили слово "Tier" непереведенным. Поэтому решил сделать так же.
Согласен с тобой полностью! Я, который в агнл. языке почти не шарю, рекомендую оставить Tier, т.к это слово более превычней Ну а если тебя заставят переделать "желающие", будет возможность, сделай пожалуйста 2 версии
Блин! Спасибо! Долго искал подобный мод! 🥰🥰🥰🥰 Теперь могу видеть уровень снаряжение на своё родном языке 😁😁😁Теперь меня никто подпиндосником не назовёт 🤗🤗🤗 Спасибо1!!!
В ванильной версии игры, уровень снаряжения обозначается словами: Калиброванный (Calibrated), Усиленный (Refined), Продвинутый (Advanced), Улучшенный (Superior). После установки данного мода, у вас в игре слова заменяются на более понятные [Tier 2], [Tier 3], [Tier 4], [Tier 5].
За основу перевода этого мода, брался именно перевод с сайта ZOG, так что конфликтов быть не должно. Если увидите какие-то несостыковки, то не стесняйтесь скидывать скриншоты, постараюсь оперативно поправить.
Этот мод не изменяет никаких строковых файлов или файлов интерфейса, которые изменяет перевод DeepL с ZoG форума. Сам им пользуюсь, никаких проблем не возникает.
23 comments
Может так и написать уровень1 или ранг1 ведь это так и есть если переводить с английского?
Ну а если тебя заставят переделать "желающие", будет возможность, сделай пожалуйста 2 версии