Hi there! Been looking for mods that unlock things as you progress through the game and this one looks just what I needed! Thank you very much!
Just a small question: Would it be possible to add Clay to either Robin or Clint? Seems about the only resource missing from the list that would be difficult to find (at least until you reach Ginger island)
Hello, I was getting a no translation error for the Demetrius Green Rain mail. I took a look at the mail.json and I think for MFM, instead of {{i18n: DemetriusMail01.Title}} it's just "DemetriusMail01.Title". I deleted the {{i18n:}} for the title and text and the mail contents were able to show up. Also replacer commands such as %farm only work in dialogue so "%farm Farm" will just read as is instead of replacing the farm name.
"Shane.BlueGrassStarter_CT": "Hé, @. ça va ?$h#$b#Dis, as-tu déjà essayé de nourrir tes animaux avec de l’herbe bleue ? Nous avons essayé dernièrement et les nôtres semblent l'apprécier.#$b#Marnie en vend au magasin, si tu veux l'essayer à la ferme %farm.",
// BLACKSMITH
"Clint.EarthCrystal_CT": "Hé, @. Juste pour que tu saches, je propose désormais des cristaux de terre dans ma boutique.#$b#C'est agréable de voir quelqu'un d'autre apprendre à travailler les métaux. Les cristaux de terre sont essentiels si tu envisages de fabriquer certaines machines.$h", "Clint.RefinedQuartz_CT": "@, comment ça va ?#$b#Hé, tu devrais le savoir, j'ai décidé de commencer à vendre du quartz raffiné dans ma boutique.#$b#Au fur et à mesure que ta ferme grandit, je suis sûr que tu voudras fabriquer beaucoup d'arroseurs. Ceux de bonne qualité nécessitent du quartz raffiné pour être construits.", "Clint.IridiumOre_CT": "C'est agréable de te voir, @.#$b#Tu as certainement beaucoup creusé dans les mines. Si j'étais doué au combat, je t’aurai bien rejoint dans les grottes des montagnes.$h#$b#Ah, mais mon dos n'est plus aussi indulgent qu'avant.$s#$b#Quoi qu'il en soit, merci d'être venu parler. Hé, écoute, j'ai commencé à stocker du minerai d'iridium au magasin.#$b#Je ne peux en vendre qu'en petites quantités à la fois, simplement parce qu'il est difficile pour un gars comme moi de constituer un stock de ce produit. Mais il est là si tu en as besoin.", "Clint.RadioactiveOre_CT": "@! Quoi de neuf?$h#$b#Je vais bien. Alors, je réalise que tu as commencé à travailler avec de nouveaux matériaux. Normalement, je ne me sentirais pas à l'aise de vendre du minerai radioactif aux gens mais j'ai l'impression de bien te connaître maintenant.#$b#Tu es responsable dans ton travail et tu sais manipuler des ressources de toutes sortes en toute sécurité.$h#$b#Donc je vais commencer à mettre de côté du minerai radioactif chaque semaine pour la vente et cette offre est uniquement valable pour la ferme %farm. Fais-moi savoir si tu en as besoin.", "Clint.Furnace_CT": "Oh, hé, @.#$b#Dis, as-tu assez de fournaises à la ferme %farm ?#$b#Si tu en as besoin de plus pour traiter tous les métaux que tu rapportez, j'ai commencé à en vendre en petites quantités dans ma boutique.", "Clint.CharcoalKiln_CT": "Bon {TimeOfDay}, @.#$b#Hé, tu deviens bon en recherche de nourriture. Tu as probablement beaucoup de bois qui traîne, hein ?#$b#Possèdes-tu des fours à charbon ? Tu peux transformer le surplus de bois en charbon, en utilisant l'un d'entre eux.#$b#Je les ai ajoutés à mon stock récemment. Je peux en vendre quelques-uns par semaine, si tu as envie d'en acheter un.", "Clint.LightningRod_CT": "Hé, @. Comment va la ferme %farm ?#$b#As-tu une protection contre les tempêtes pour tes cultures ? Si tu veux, je vends maintenant des paratonnerres dans ma boutique.#$b#Je ne peux en avoir qu'un nombre limité à la fois, donc je n'en vends que quelques-uns par semaine. Dis-moi si tu veux venir en chercher un.",
// CARPENTER
"Demetrius.MushroomLog_MCave_CT": "@, tu as l'air en forme.$h#$b#C'est bien que nous nous soyons croisés. Je voulais te dire, mes recherches sur les champignons qui se propagent dans ta ferme %farm a conduit à quelque chose qui pourrait s'avérer bénéfique pour toi.#$b#Tu n’as que ces six boîtes pour le moment, mais aimerais-tu faire fonctionner d'autres propagateurs ?#$b#Eh bien, en vérité, ce ne sont pas des propagateurs faits à la main. Tout ce dont tu as besoin c'est d'une bûche de bonne taille et de nutriments qui permettront la propagation du mycélium.#$b#Si tu en veux beaucoup et que tu as peu de temps pour les assembler, viens voir Robine.#$b#Elle et moi pouvons assembler un petit nombre de ces bûches naturelles de champignons à acheter chaque semaine.$h", "Demetrius.MushroomLog_BCave_CT": "@, tu as l'air en forme.$h#$b#C'est bien que nous nous soyons croisés. Je voulais te le dire, l’étude des chauves-souris frugivores de la grotte de la ferme %farm La grotte de Farm se déroule à merveille.#$b#Mais j'ai réfléchi... Que dirais-tu de lancer des propagateurs de champignons ?#$b#Eh bien, en vérité, ce ne sont pas des propagateurs faits à la main. Tout ce dont tu as besoin c'est d'une bûche de bonne taille et de nutriments qui permettront la propagation du mycélium.#$b#Si tu en veux beaucoup et que tu as peu de temps pour les assembler, viens voir Robine.#$b#Elle et moi pouvons assembler un petit nombre de ces bûches naturelles de champignons à acheter chaque semaine.$h", "Robin.Sap_CT": "Hé, @!$h#$b#Tu pourrais être intéressé d'apprendre que j'ai ajouté de la sève à la liste des matériaux que je vends.$h#$b#La sève est plus polyvalent qu’il n’y paraît. Tu peux en faire plusieurs types d’engrais, si tu as les compétences nécessaires pour le raffiner.", "Robin.Hardwood_CT": "@, la ferme %farm se porte bien. Tu fais bon usage des ressources naturelles de la terre.#$b#J'ai commencé à stocker du bois dur au magasin. Si tu as envie de gagner du temps, j’en ai beaucoup à disposition à vendre.$h", "Robin.TapperOutputs_CT": "Tu as un vrai talent avec les cultures, @! Cela faisait longtemps que la ferme %farm n’avait pas l’air aussi bien.$h#$b#J'ai entendu dire que tu expédiais des produits artisanaux de qualité. Tu sais, je sais une chose ou deux sur la fabrication des producteurs que vous utilisez.#$b#Les saigneurs mettent beaucoup de temps à produire suffisamment pour fabriquer. Vu votre façon de travailler, je parie que tu auras besoin de ce qui semble être une quantité infinie de saigneurs.#$b#Heureusement pour toi, j'ai récemment ajouté la résine de chêne, le sirop d'érable et le goudron de pin à la liste des matériaux que tu peux récupérer en magasin.$h#$b#Continue ton travail !$h", "Robin.TreeSeeds_CT": "Hé, @. Juste pour te dire, j'ai commencé à vendre des graines d'arbres.#$b#Le bois est un matériau important dans nos vies et il est également essentiel de replanter ce que nous utilisons.#$b#Les types d'arbres de la vallée se prêtent également à la saignée, une fois adultes.$h", "Robin.Chest_CT": "@, contente de te voir. J'espère que tu te débrouilles bien dans la vie à la ferme %farm.#$b#Juste pour que te faire savoir, si tu recherches des solutions de stockage rapides pendant que tu nettoies les lieux, j'ai commencé à vendre des coffres dans ma boutique.#$b#Je ne peux les fabriquer que très peu à la fois donc je ne peux en vendre que quelques-unes chaque semaine.$h#$b#Fais-moi savoir si tu envisages d'en acheter un !", "Robin.BigChest_CT": "@, comment ça va ?$h#$b#J'ai ajouté des coffres plus grands à mon stock, si tu souhaites améliorer ton stockage. Cependant, comme les plus petits, je n’en aurai que quelques-uns disponibles chaque semaine.#$b#J’imagine qu’il sera peut-être temps, bientôt ! Tu es ici depuis un petit moment maintenant !$h", "Robin.StoneChest_CT": "@ ! juste ${le fermier^la fermière^la personne}$ que je voulais voir !$h#$b#Encore un bon travail pour avoir rassemblé tout ce matériel en une semaine. Je pensais te dire, j'ai commencé à fabriquer certains de ces coffres en pierre dont je t’ai donné les plans.#$b#Tu es bien plus autonome que lorsque tu es venu ici pour la première fois, mais si tu veux en récupérer un plus rapidement qu'il n'en faut pour rassembler la pierre nécessaire à sa fabrication, tu sais où me trouver !", "Robin.Scarecrow_CT": "${Fermier^Fermière^@}$ ! Comment se portent tes récoltes jusqu’à présent ?$h#$b#Tu as des problèmes de corbeau ? Je sais que fabriquer un épouvantail demande pas mal de matériel. Si tu as besoin de plus pour couvrir tes champs, il y en a de nouveaux prêts - j'en ai mis en vente dans ma boutique.#$b#Cependant, tout le monde n’a besoin que d’un certain nombre d’épouvantails, donc je n’en stockerai qu’une poignée pendant la semaine.",
// DWARF
"Dwarf.BigStoneChest_CT": "J'ai un nouvel objet à vendre. Gros coffre en pierre est son nom. Un humain occupé doit avoir besoin d’un espace de stockage personnel spacieux.", "Dwarf.Consumables_CT": "As-tu faim ? Je vends de la nourriture naturelle des grottes.#$b#Un mot d'avertissement... Je ne sais pas si tout cela est sans danger pour les humains.", "Dwarf.Minerals_CT": "Tu récupères des pierres précieuses et des minéraux dans ces grottes, n'est-ce pas ?#$b#Si cela peut t’aider, regardes mon stock chaque jour. J'aurai une autre pierre à vendre.",
// FISH SHOP
"Willy.QualityBobber_CT": "Oh là là, @ !$h#$b#Heureux de te voir. Comment se passe la pêche pour toi ?#$b#Ah, je devrais te le dire, j'ai commencé à vendre de nouveaux appâts de qualité dans ma boutique.#$b#Si tu recherches des trophées de pêche de premier ordre, il n'y a rien de tel.$h", "Willy.CuriosityLure_CT": "Bon {TimeOfDay}, @! J’espère que la ferme %farm connaît un bon {Season}.$h#$b#Écoute, j'ai récemment reçu du nouveau stock que je pense que tu seras impatient de voir. C'est ce qu'on appelle un leurre de curiosité.#$b#Il rend les poissons de toutes sortes beaucoup plus intéressés par ta ligne.#$b#Ce n'est pas facile à récupérer donc je n'en ai que quelques-uns chaque semaine. Tu sais où trouver la boutique, si tu souhaites en acheter un.", "Willy.BaitMaker_CT": "Ah, c'est gentil à toi d'être passé, @.#$b#Tu as attrapé beaucoup de poissons. Ça rend un vieux loup de mer comme moi heureux.$h#$b#Cela pourrait t’intéresser, du coup, j'ai commencé à vendre des bacs à compost dans ma boutique. Tu peux utiliser les appâts qu’ils produisent pour cibler certaines espèces de poissons.#$b#C’est pas facile de faire de la place pour un surplus, ils seront donc stockés en petit nombre. Fais-moi savoir si tu envisages de faire un achat.",
// SANDY
"Sandy.CoffeeBean_CT": "Salut!#$b#Dis, cultives-tu des grains de café dans la vallée ? Je viens de commencer à en vendre ici, si cela t’intéresse !$h",
// SEED SHOP
"Caroline.TeaSapling_CT": "Bon {TimeOfDay}, @.#$b#Juste pour que tu le saches, j'ai parlé avec mon mari et nous avons convenu qu'il commencerait à stocker des plants de thé au magasin.#$b#Il ne les vendra pas en hiver. Ils ne supportent pas bien le froid.#$b#Fais-moi savoir si tu commences à cultiver des plants de thé à la ferme %farm ! J'aimerais voir comment ils évoluent !$h", "Pierre.StrawberrySeeds_CT": "@ ! C'est bon de te voir.$h#$b#Je n'ai pas encore eu l'occasion de te le dire, alors je vais te le dire maintenant.#$b#Les graines de fraises que je vends au Festival des œufs connaissent un tel succès que j'ai décidé de commencer à les vendre pendant tout le printemps !#$b#Si tu les achètes pendant le Festival des œufs, je te facturerai un tarif inférieur à celui que je fais le reste du printemps.#$b#Cela favorise la participation d'un plus grand nombre d'agriculteurs au festival !$h", "Pierre.ArtisanGoods_CT": "Salut, @.#$b#Ah, tu devrais le savoir, j'ai commencé à vendre certains produits artisanaux à la boutique. Du vin, des cornichons, ce genre de choses.#$b#Ils peuvent être un régal lors d’occasions spéciales ou juste après une dure journée de travail.$h",
// SVE NPC DIALOGUE
// SOPHIA
"Sophia.Year2FriendshipDiscount_CT": "Hé, @! C'est vraiment agréable de te voir.$h#$b#Alors écoutes... Tu es un agriculteur vraiment talentueux et un ami extraordinaire. Cela signifie beaucoup que tu viennes autant me voir.#$b#J'ai dû augmenter les prix de mes arroseurs avec l’augmentation des coûts de des ressources. Si tu as besoin de davantage pour de nouveaux champs, je souhaite t’offrir une réduction.#$b#Je facturerai toujours suffisamment pour ne pas perdre d'argent mais considères cela comme un petit geste de remerciement de ma part... pour tout.$h"
"DemetriusMail01.Title": "Stock de la menuisière : fibre et mousse", "DemetriusMail01.Text": "${Fermier^Fermière^@}$,^Comment se porte la ferme %farm après cette averse particulière ? Heureusement, il semble que l’eau de pluie se soit révélée inoffensive pour la vie humaine et animale.^J'ai l'impression que tu es du genre curieux, comme moi, alors j'imagine que tu es allé voir ses effets étranges quoique bénéfiques sur la flore de la vallée. Ma femme et moi avons constatés nous-mêmes une prolifération près de chez nous.^En fait, elle m'a demandé de vous faire savoir qu'elle avait en stock de nouveaux matériaux dont un artisan bricoleur peut trouver de nombreuses utilisations. N'hésites pas à venir dès que tu en as l'occasion. Bonne agriculture !^ -Demetrius",
"MarlonMail01.Title": "Stock de la boutique de la Guilde : produits alimentaires", "MarlonMail01.Text": "${Fermier^Fermière^@}$,^Bonne journée. Tu te montres prometteur à la fois par tes compétences au combat et par ta diligence à assurer la sécurité de la vallée. Tu as encore beaucoup à apprendre, novice que tu es mais saches que tu auras la guilde derrière toi.^Au fur et à mesure que tu fouilles plus profondément les mines situées sous la montagne, tu consommeras de plus en plus d'énergie à chaque voyage. Pour aider les nouveaux aventuriers comme toi, la boutique de guilde va commencer à proposer des collations rafraîchissantes et des repas légers. Nous ne disposons pas d'une grande cuisine avec de l'espace pour préparer des petits-déjeuners et des dîners complets, mais nous pouvons proposer ces petites provisions sans problème.^ -Marlon",
"RobinMail01.Title": "Stock de la menuisière : machines artisanales", "RobinMail02.Text": "${Cher @^Chère @^@}$,^J'écris ceci pour te dire que j'ai ajouté beaucoup de nouveaux articles à mon stock, à partir d'aujourd'hui !^Tes talents d’agriculteur sont hors de ce monde. Tu te débrouilles très bien avec la ferme %farm. Ma nouvelle liste de produits contient toutes sortes d'articles fabriqués pour transformer des produits artisanaux et animaux.^Tu es dans la cour des grands, maintenant ! Je suis sûr que tu as pensé à une ligne de production ou peut-être en as-tu déjà démarré une ! Si tu as besoin d'aide pour ces machines, viens voir ce que je peux vous offrir !^Ton amie,^ -Robine"
Hey a small bug report for you: [game] Failed parsing condition 'PLAYER_HAS_MAIL Any Bri.ShopExpansion_Mail_AnimalShop_BlueGrassStarter Received. YEAR 2': unknown mail type 'received.'; expected 'Mailbox', 'Tomorrow', 'Received', or 'Any'.
I was using 'Shop Overhaul Compilation' mod and have wandered since the update, and I'm glad I found a mod to replace it.
Oh, and by the way, I couldn't understand why Willy wasn't selling seasonal fish when he was fishing all over the place. If you don't mind, can you let Willy sell the seasonal fish? (Someone might be taking issue with the community bundle, so I think you can measure it at a pretty high price.)
That sounds like a good idea. I'll see if I can implement that over the weekend! You're definitely right about the bundles, so I'll take that into consideration!
Hey there! First off, I just wanted to say I’m loving the Reactive Shop Expansion mod – it really brings a fresh experience to the game! I do have a couple of questions, though:
In the screenshots, the letters shown – are those the ones received through the mailbox? If so, are they compatible with the Mailbox Menu Continued mod? (Link: Mailbox Menu Continued)
Does this mod get affected by other mods that change item availability in shops? For example, would mods like:
Hey there! Thanks for your detailed questions and the kind words!
1) My screenshots actually show dialogue boxes to show off the new Conversation Topics I added! I'm actually not sure if the 3 letters in my mod are compatible with that Mailbox Menu Continued - I've never used that mod, so I'll take a look and get back to you!
Edit: It appears Mailbox Menu Continued does not have support for Mail Framework Mod. It was not added by its original author and its new maintainer is not interested in undertaking what sounds like a large effort, especially as they are not familiar with MFM's operations. I don't think anything will break, based on what I read, but you might not be able to go back and read my added mail after you've already read it, or if you can, my mails will show up with "???" as the name. That's just my understanding of a comment chain on Mailbox Menu Continued's discussion page, so I may be wrong, but for now I'll say it's probably not compatible but I don't think it should break anything.
2) For Friendship Affects Price, it shouldn't conflict. I didn't change any vanilla item entries that I can recall, and I didn't change any vanilla shop price modifiers, so changes by that mod should still take effect. I can do some testing to verify.
2nd Edit: Scratch the original 2nd edit, the concern I had was nothing after all. Every change I made should also be affected by Friendship Affects Price's multipliers. If they aren't, let me know!
For Realistic Seasonal Shop Inventory, I don't believe that should affect how items appear in my mod. Seeds (except Coffee Beans) and some resources have unlimited stock in my mod, but most craftables have limited per-day, per-player stock. I can try to add a compatibility config option to limit all the stock I added, if there is interest, I'd just have to figure out the most concise way to do it!
3rd Edit: I have pushed an update for limited stock compatibility with Realistic Seasonal Shop Inventory! Let me know if you run into any issues!
Thanks for checking out my mod! Let me know if it conflicts, and I'll try to add compatibility when I can! I do worry it might, but it should be an easy fix if I have to get one out!
Edit: I have pushed an update that adds compatibility for No Seeds For Coin, just to make sure! It would work with any mod doing the same thing, but No Seeds For Coin is the one I found when I searched "no seeds in shop" and so that's what I named the config option after!
18 comments
Just a small question: Would it be possible to add Clay to either Robin or Clint? Seems about the only resource missing from the list that would be difficult to find (at least until you reach Ginger island)
Once again, thank you very much!
Update: A solution has been found
CP
https://smapi.io/json/i18n/43e8fc3fe8234742b5dd91970e4fbe85
{
// VANILLA NPC DIALOGUE
// ANIMAL SHOP
"Shane.BlueGrassStarter_CT": "Hé, @. ça va ?$h#$b#Dis, as-tu déjà essayé de nourrir tes animaux avec de l’herbe bleue ? Nous avons essayé dernièrement et les nôtres semblent l'apprécier.#$b#Marnie en vend au magasin, si tu veux l'essayer à la ferme %farm.",
// BLACKSMITH
"Clint.EarthCrystal_CT": "Hé, @. Juste pour que tu saches, je propose désormais des cristaux de terre dans ma boutique.#$b#C'est agréable de voir quelqu'un d'autre apprendre à travailler les métaux. Les cristaux de terre sont essentiels si tu envisages de fabriquer certaines machines.$h",
"Clint.RefinedQuartz_CT": "@, comment ça va ?#$b#Hé, tu devrais le savoir, j'ai décidé de commencer à vendre du quartz raffiné dans ma boutique.#$b#Au fur et à mesure que ta ferme grandit, je suis sûr que tu voudras fabriquer beaucoup d'arroseurs. Ceux de bonne qualité nécessitent du quartz raffiné pour être construits.",
"Clint.IridiumOre_CT": "C'est agréable de te voir, @.#$b#Tu as certainement beaucoup creusé dans les mines. Si j'étais doué au combat, je t’aurai bien rejoint dans les grottes des montagnes.$h#$b#Ah, mais mon dos n'est plus aussi indulgent qu'avant.$s#$b#Quoi qu'il en soit, merci d'être venu parler. Hé, écoute, j'ai commencé à stocker du minerai d'iridium au magasin.#$b#Je ne peux en vendre qu'en petites quantités à la fois, simplement parce qu'il est difficile pour un gars comme moi de constituer un stock de ce produit. Mais il est là si tu en as besoin.",
"Clint.RadioactiveOre_CT": "@! Quoi de neuf?$h#$b#Je vais bien. Alors, je réalise que tu as commencé à travailler avec de nouveaux matériaux. Normalement, je ne me sentirais pas à l'aise de vendre du minerai radioactif aux gens mais j'ai l'impression de bien te connaître maintenant.#$b#Tu es responsable dans ton travail et tu sais manipuler des ressources de toutes sortes en toute sécurité.$h#$b#Donc je vais commencer à mettre de côté du minerai radioactif chaque semaine pour la vente et cette offre est uniquement valable pour la ferme %farm. Fais-moi savoir si tu en as besoin.",
"Clint.Furnace_CT": "Oh, hé, @.#$b#Dis, as-tu assez de fournaises à la ferme %farm ?#$b#Si tu en as besoin de plus pour traiter tous les métaux que tu rapportez, j'ai commencé à en vendre en petites quantités dans ma boutique.",
"Clint.CharcoalKiln_CT": "Bon {TimeOfDay}, @.#$b#Hé, tu deviens bon en recherche de nourriture. Tu as probablement beaucoup de bois qui traîne, hein ?#$b#Possèdes-tu des fours à charbon ? Tu peux transformer le surplus de bois en charbon, en utilisant l'un d'entre eux.#$b#Je les ai ajoutés à mon stock récemment. Je peux en vendre quelques-uns par semaine, si tu as envie d'en acheter un.",
"Clint.LightningRod_CT": "Hé, @. Comment va la ferme %farm ?#$b#As-tu une protection contre les tempêtes pour tes cultures ? Si tu veux, je vends maintenant des paratonnerres dans ma boutique.#$b#Je ne peux en avoir qu'un nombre limité à la fois, donc je n'en vends que quelques-uns par semaine. Dis-moi si tu veux venir en chercher un.",
// CARPENTER
"Demetrius.MushroomLog_MCave_CT": "@, tu as l'air en forme.$h#$b#C'est bien que nous nous soyons croisés. Je voulais te dire, mes recherches sur les champignons qui se propagent dans ta ferme %farm a conduit à quelque chose qui pourrait s'avérer bénéfique pour toi.#$b#Tu n’as que ces six boîtes pour le moment, mais aimerais-tu faire fonctionner d'autres propagateurs ?#$b#Eh bien, en vérité, ce ne sont pas des propagateurs faits à la main. Tout ce dont tu as besoin c'est d'une bûche de bonne taille et de nutriments qui permettront la propagation du mycélium.#$b#Si tu en veux beaucoup et que tu as peu de temps pour les assembler, viens voir Robine.#$b#Elle et moi pouvons assembler un petit nombre de ces bûches naturelles de champignons à acheter chaque semaine.$h",
"Demetrius.MushroomLog_BCave_CT": "@, tu as l'air en forme.$h#$b#C'est bien que nous nous soyons croisés. Je voulais te le dire, l’étude des chauves-souris frugivores de la grotte de la ferme %farm La grotte de Farm se déroule à merveille.#$b#Mais j'ai réfléchi... Que dirais-tu de lancer des propagateurs de champignons ?#$b#Eh bien, en vérité, ce ne sont pas des propagateurs faits à la main. Tout ce dont tu as besoin c'est d'une bûche de bonne taille et de nutriments qui permettront la propagation du mycélium.#$b#Si tu en veux beaucoup et que tu as peu de temps pour les assembler, viens voir Robine.#$b#Elle et moi pouvons assembler un petit nombre de ces bûches naturelles de champignons à acheter chaque semaine.$h",
"Robin.Sap_CT": "Hé, @!$h#$b#Tu pourrais être intéressé d'apprendre que j'ai ajouté de la sève à la liste des matériaux que je vends.$h#$b#La sève est plus polyvalent qu’il n’y paraît. Tu peux en faire plusieurs types d’engrais, si tu as les compétences nécessaires pour le raffiner.",
"Robin.Hardwood_CT": "@, la ferme %farm se porte bien. Tu fais bon usage des ressources naturelles de la terre.#$b#J'ai commencé à stocker du bois dur au magasin. Si tu as envie de gagner du temps, j’en ai beaucoup à disposition à vendre.$h",
"Robin.TapperOutputs_CT": "Tu as un vrai talent avec les cultures, @! Cela faisait longtemps que la ferme %farm n’avait pas l’air aussi bien.$h#$b#J'ai entendu dire que tu expédiais des produits artisanaux de qualité. Tu sais, je sais une chose ou deux sur la fabrication des producteurs que vous utilisez.#$b#Les saigneurs mettent beaucoup de temps à produire suffisamment pour fabriquer. Vu votre façon de travailler, je parie que tu auras besoin de ce qui semble être une quantité infinie de saigneurs.#$b#Heureusement pour toi, j'ai récemment ajouté la résine de chêne, le sirop d'érable et le goudron de pin à la liste des matériaux que tu peux récupérer en magasin.$h#$b#Continue ton travail !$h",
"Robin.TreeSeeds_CT": "Hé, @. Juste pour te dire, j'ai commencé à vendre des graines d'arbres.#$b#Le bois est un matériau important dans nos vies et il est également essentiel de replanter ce que nous utilisons.#$b#Les types d'arbres de la vallée se prêtent également à la saignée, une fois adultes.$h",
"Robin.Chest_CT": "@, contente de te voir. J'espère que tu te débrouilles bien dans la vie à la ferme %farm.#$b#Juste pour que te faire savoir, si tu recherches des solutions de stockage rapides pendant que tu nettoies les lieux, j'ai commencé à vendre des coffres dans ma boutique.#$b#Je ne peux les fabriquer que très peu à la fois donc je ne peux en vendre que quelques-unes chaque semaine.$h#$b#Fais-moi savoir si tu envisages d'en acheter un !",
"Robin.BigChest_CT": "@, comment ça va ?$h#$b#J'ai ajouté des coffres plus grands à mon stock, si tu souhaites améliorer ton stockage. Cependant, comme les plus petits, je n’en aurai que quelques-uns disponibles chaque semaine.#$b#J’imagine qu’il sera peut-être temps, bientôt ! Tu es ici depuis un petit moment maintenant !$h",
"Robin.StoneChest_CT": "@ ! juste ${le fermier^la fermière^la personne}$ que je voulais voir !$h#$b#Encore un bon travail pour avoir rassemblé tout ce matériel en une semaine. Je pensais te dire, j'ai commencé à fabriquer certains de ces coffres en pierre dont je t’ai donné les plans.#$b#Tu es bien plus autonome que lorsque tu es venu ici pour la première fois, mais si tu veux en récupérer un plus rapidement qu'il n'en faut pour rassembler la pierre nécessaire à sa fabrication, tu sais où me trouver !",
"Robin.Scarecrow_CT": "${Fermier^Fermière^@}$ ! Comment se portent tes récoltes jusqu’à présent ?$h#$b#Tu as des problèmes de corbeau ? Je sais que fabriquer un épouvantail demande pas mal de matériel. Si tu as besoin de plus pour couvrir tes champs, il y en a de nouveaux prêts - j'en ai mis en vente dans ma boutique.#$b#Cependant, tout le monde n’a besoin que d’un certain nombre d’épouvantails, donc je n’en stockerai qu’une poignée pendant la semaine.",
// DWARF
"Dwarf.BigStoneChest_CT": "J'ai un nouvel objet à vendre. Gros coffre en pierre est son nom. Un humain occupé doit avoir besoin d’un espace de stockage personnel spacieux.",
"Dwarf.Consumables_CT": "As-tu faim ? Je vends de la nourriture naturelle des grottes.#$b#Un mot d'avertissement... Je ne sais pas si tout cela est sans danger pour les humains.",
"Dwarf.Minerals_CT": "Tu récupères des pierres précieuses et des minéraux dans ces grottes, n'est-ce pas ?#$b#Si cela peut t’aider, regardes mon stock chaque jour. J'aurai une autre pierre à vendre.",
// FISH SHOP
"Willy.QualityBobber_CT": "Oh là là, @ !$h#$b#Heureux de te voir. Comment se passe la pêche pour toi ?#$b#Ah, je devrais te le dire, j'ai commencé à vendre de nouveaux appâts de qualité dans ma boutique.#$b#Si tu recherches des trophées de pêche de premier ordre, il n'y a rien de tel.$h",
"Willy.CuriosityLure_CT": "Bon {TimeOfDay}, @! J’espère que la ferme %farm connaît un bon {Season}.$h#$b#Écoute, j'ai récemment reçu du nouveau stock que je pense que tu seras impatient de voir. C'est ce qu'on appelle un leurre de curiosité.#$b#Il rend les poissons de toutes sortes beaucoup plus intéressés par ta ligne.#$b#Ce n'est pas facile à récupérer donc je n'en ai que quelques-uns chaque semaine. Tu sais où trouver la boutique, si tu souhaites en acheter un.",
"Willy.BaitMaker_CT": "Ah, c'est gentil à toi d'être passé, @.#$b#Tu as attrapé beaucoup de poissons. Ça rend un vieux loup de mer comme moi heureux.$h#$b#Cela pourrait t’intéresser, du coup, j'ai commencé à vendre des bacs à compost dans ma boutique. Tu peux utiliser les appâts qu’ils produisent pour cibler certaines espèces de poissons.#$b#C’est pas facile de faire de la place pour un surplus, ils seront donc stockés en petit nombre. Fais-moi savoir si tu envisages de faire un achat.",
// SANDY
"Sandy.CoffeeBean_CT": "Salut!#$b#Dis, cultives-tu des grains de café dans la vallée ? Je viens de commencer à en vendre ici, si cela t’intéresse !$h",
// SEED SHOP
"Caroline.TeaSapling_CT": "Bon {TimeOfDay}, @.#$b#Juste pour que tu le saches, j'ai parlé avec mon mari et nous avons convenu qu'il commencerait à stocker des plants de thé au magasin.#$b#Il ne les vendra pas en hiver. Ils ne supportent pas bien le froid.#$b#Fais-moi savoir si tu commences à cultiver des plants de thé à la ferme %farm ! J'aimerais voir comment ils évoluent !$h",
"Pierre.StrawberrySeeds_CT": "@ ! C'est bon de te voir.$h#$b#Je n'ai pas encore eu l'occasion de te le dire, alors je vais te le dire maintenant.#$b#Les graines de fraises que je vends au Festival des œufs connaissent un tel succès que j'ai décidé de commencer à les vendre pendant tout le printemps !#$b#Si tu les achètes pendant le Festival des œufs, je te facturerai un tarif inférieur à celui que je fais le reste du printemps.#$b#Cela favorise la participation d'un plus grand nombre d'agriculteurs au festival !$h",
"Pierre.ArtisanGoods_CT": "Salut, @.#$b#Ah, tu devrais le savoir, j'ai commencé à vendre certains produits artisanaux à la boutique. Du vin, des cornichons, ce genre de choses.#$b#Ils peuvent être un régal lors d’occasions spéciales ou juste après une dure journée de travail.$h",
// SVE NPC DIALOGUE
// SOPHIA
"Sophia.Year2FriendshipDiscount_CT": "Hé, @! C'est vraiment agréable de te voir.$h#$b#Alors écoutes... Tu es un agriculteur vraiment talentueux et un ami extraordinaire. Cela signifie beaucoup que tu viennes autant me voir.#$b#J'ai dû augmenter les prix de mes arroseurs avec l’augmentation des coûts de des ressources. Si tu as besoin de davantage pour de nouveaux champs, je souhaite t’offrir une réduction.#$b#Je facturerai toujours suffisamment pour ne pas perdre d'argent mais considères cela comme un petit geste de remerciement de ma part... pour tout.$h"
}
MFM
https://smapi.io/json/i18n/44734ae3ed884f8a88a751d123088339
{
// DEMETRIUS LETTERS
"DemetriusMail01.Title": "Stock de la menuisière : fibre et mousse",
"DemetriusMail01.Text": "${Fermier^Fermière^@}$,^Comment se porte la ferme %farm après cette averse particulière ? Heureusement, il semble que l’eau de pluie se soit révélée inoffensive pour la vie humaine et animale.^J'ai l'impression que tu es du genre curieux, comme moi, alors j'imagine que tu es allé voir ses effets étranges quoique bénéfiques sur la flore de la vallée. Ma femme et moi avons constatés nous-mêmes une prolifération près de chez nous.^En fait, elle m'a demandé de vous faire savoir qu'elle avait en stock de nouveaux matériaux dont un artisan bricoleur peut trouver de nombreuses utilisations. N'hésites pas à venir dès que tu en as l'occasion. Bonne agriculture !^ -Demetrius",
"MarlonMail01.Title": "Stock de la boutique de la Guilde : produits alimentaires",
"MarlonMail01.Text": "${Fermier^Fermière^@}$,^Bonne journée. Tu te montres prometteur à la fois par tes compétences au combat et par ta diligence à assurer la sécurité de la vallée. Tu as encore beaucoup à apprendre, novice que tu es mais saches que tu auras la guilde derrière toi.^Au fur et à mesure que tu fouilles plus profondément les mines situées sous la montagne, tu consommeras de plus en plus d'énergie à chaque voyage. Pour aider les nouveaux aventuriers comme toi, la boutique de guilde va commencer à proposer des collations rafraîchissantes et des repas légers. Nous ne disposons pas d'une grande cuisine avec de l'espace pour préparer des petits-déjeuners et des dîners complets, mais nous pouvons proposer ces petites provisions sans problème.^ -Marlon",
"RobinMail01.Title": "Stock de la menuisière : machines artisanales",
"RobinMail02.Text": "${Cher @^Chère @^@}$,^J'écris ceci pour te dire que j'ai ajouté beaucoup de nouveaux articles à mon stock, à partir d'aujourd'hui !^Tes talents d’agriculteur sont hors de ce monde. Tu te débrouilles très bien avec la ferme %farm. Ma nouvelle liste de produits contient toutes sortes d'articles fabriqués pour transformer des produits artisanaux et animaux.^Tu es dans la cour des grands, maintenant ! Je suis sûr que tu as pensé à une ligne de production ou peut-être en as-tu déjà démarré une ! Si tu as besoin d'aide pour ces machines, viens voir ce que je peux vous offrir !^Ton amie,^ -Robine"
}
Thanks for your mod, have a good day !
any idea if items can be toggled?
i have the dig spot seeds sell mod and i wanna be able to obtain it naturally by selling the required amount
but idk how to go in and simply delete the items without messing up the entire thing
[game] Failed parsing condition 'PLAYER_HAS_MAIL Any Bri.ShopExpansion_Mail_AnimalShop_BlueGrassStarter Received. YEAR 2': unknown mail type 'received.'; expected 'Mailbox', 'Tomorrow', 'Received', or 'Any'.
Oh, and by the way, I couldn't understand why Willy wasn't selling seasonal fish when he was fishing all over the place.
If you don't mind, can you let Willy sell the seasonal fish?
(Someone might be taking issue with the community bundle, so I think you can measure it at a pretty high price.)
Edit: I have added the Preserves Jar to Robin's list along with the other Artisan machines! Enjoy!
First off, I just wanted to say I’m loving the Reactive Shop Expansion mod – it really brings a fresh experience to the game! I do have a couple of questions, though:
- In the screenshots, the letters shown – are those the ones received through the mailbox? If so, are they compatible with the Mailbox Menu Continued mod? (Link: Mailbox Menu Continued)
- Does this mod get affected by other mods that change item availability in shops? For example, would mods like:
Thanks a lot for the hard work you’ve put into this mod! Looking forward to hearing back from you. :)
- Friendship Affects Price (Link)
- Realistic Seasonal Shop Inventory - No More Unlimited Stock (Link)
affect how items appear in your shop expansion?1) My screenshots actually show dialogue boxes to show off the new Conversation Topics I added! I'm actually not sure if the 3 letters in my mod are compatible with that Mailbox Menu Continued - I've never used that mod, so I'll take a look and get back to you!
Edit: It appears Mailbox Menu Continued does not have support for Mail Framework Mod. It was not added by its original author and its new maintainer is not interested in undertaking what sounds like a large effort, especially as they are not familiar with MFM's operations. I don't think anything will break, based on what I read, but you might not be able to go back and read my added mail after you've already read it, or if you can, my mails will show up with "???" as the name. That's just my understanding of a comment chain on Mailbox Menu Continued's discussion page, so I may be wrong, but for now I'll say it's probably not compatible but I don't think it should break anything.
2) For Friendship Affects Price, it shouldn't conflict. I didn't change any vanilla item entries that I can recall, and I didn't change any vanilla shop price modifiers, so changes by that mod should still take effect. I can do some testing to verify.
2nd Edit: Scratch the original 2nd edit, the concern I had was nothing after all. Every change I made should also be affected by Friendship Affects Price's multipliers. If they aren't, let me know!
For Realistic Seasonal Shop Inventory, I don't believe that should affect how items appear in my mod. Seeds (except Coffee Beans) and some resources have unlimited stock in my mod, but most craftables have limited per-day, per-player stock. I can try to add a compatibility config option to limit all the stock I added, if there is interest, I'd just have to figure out the most concise way to do it!
3rd Edit: I have pushed an update for limited stock compatibility with Realistic Seasonal Shop Inventory! Let me know if you run into any issues!
Edit: I have pushed an update that adds compatibility for No Seeds For Coin, just to make sure! It would work with any mod doing the same thing, but No Seeds For Coin is the one I found when I searched "no seeds in shop" and so that's what I named the config option after!