
Romanceable rasmodius redux revamp PT BR
-
Endorsements
-
Unique DLs--
-
Total DLs--
-
Total views--
-
Version1.6.4
- Original File
- Download:
- Manual
60 comments
Essa tradução já está com a última atualização do mod inclusa
https://www.mediafire.com/file/lm9p1zgpc6sbhxr/RRRR_Traducao.zip/file
*Como ninguém respondeu comecei a fazer a tradução e já atualizei o arquivo pra última atualização do mod
Por que ela sempre está simplesmente chorando por cada problema!?${{e10}}"}"
Vejam que ali no final está assim "}" por isso o erro. Eu consegui resolver o erro retirando a " que vem antes da chave e deixei desse jeito aqui:
Por que ela sempre está simplesmente chorando por cada problema!?${{e10}}}"
Esqueci de dizer façam o que o darthalex2014 mandou aqui em em baixo👇🏻
https://pixeldrain.com/u/ZZTwNcnt
O meu está dando isso!!
[table]15:26:05WARNRomanceable Rasmodius Redux RevampedMod couldn't load some translation files:15:26:05WARNRomanceable Rasmodius Redux Revamped - pt.json couldn't be parsed: Newtonsoft.Json.JsonReaderException: Can't parse JSON file at C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Stardew Valley\Mods\Romanceable Rasmodius Redux Revamp\[CP] RRRR\i18n\pt.json. This doesn't seem to be valid JSON.Technical details: Invalid character after parsing property name. Expected ':' but got: A. Path '['Married.Wizard.yourePregnantB']', line 3369, position 32.
at StardewModdingAPI.Toolkit.Serialization.JsonHelper.ReadJsonFileIfExists[TModel](String fullPath, TModel& result) in /home/pathoschild/git/SMAPI/src/SMAPI.Toolkit/Serialization/JsonHelper.cs:line 86
at StardewModdingAPI.Framework.SCore.ReadTranslationFiles(String folderPath, IList`1& errors) in /home/pathoschild/git/SMAPI/src/SMAPI/Framework/SCore.cs:line 2285[/table]
search line 3369
"Married.Wizard.annoyedParent:
to
"Married.Wizard.annoyedParent":
Porém, continuo recebendo a seguinte mensagem:
[Romanceable Rasmodius Redux Revamped] Mod couldn't load some translation files:
[Romanceable Rasmodius Redux Revamped] pt.json file couldn't be parsed: Newtonsoft.Json.JsonReaderException: Can't parse JSON file at C:\Users\bru.jefferson -PC Downloads\Stardew Valley 1.6.8\Mods Romanceable Rasmodius Redux Revamp\[CP]
RRRR/i18n/pt.json. This doesn't seem to be valid JSON. Technical details: Additional text encountered after finished reading JSON content: ". Path", line 3369, position 334. at StardewModdingAPI.Toolkit.Serialization.JsonHelper. ReadJsonFileIfExists [TModel](String fullPath, Model& result) in SMAPI.Toolkit\Serialization\JsonHelper.cs:line 86 at StardewModdingAPI.Framework.SCore.ReadTranslation Files (String folderPath, IList '1& errors) in SMAPI\Framework\SCore.cs:line 2134
O que fazer? :( estou desesperada para jogar com esse mod...
Obrigada pelo esforço para fazer a tradução! Isso é muito importante para nossa comunidade <3
search line 3369
"Married.Wizard.annoyedParent:
to
"Married.Wizard.annoyedParent":
[Romanceable Rasmodius Redux Revamped] O mod não conseguiu carregar alguns arquivos de tradução:
[Romanceable Rasmodius Redux Revamped] - pt.json não pôde ser analisado: Newtonsoft.Json.JsonReaderException: Não é possível analisar o arquivo JSON em C:\Users\duh\OneDrive\Documentos\Área de Trabalho\Stardew Valley\Mods\[CP] RRRR\i18n\pt.json. Isso não parece ser um JSON válido.
Detalhes técnicos: Texto adicional encontrado após terminar de ler o conteúdo JSON: ". Path '', linha 3369, posição 334.
em StardewModdingAPI.Toolkit.Serialization.JsonHelper.ReadJsonFileIfExists[TModel](String fullPath, TModel& result) em /home/pathoschild/git/SMAPI/src/SMAPI.Toolkit/Serialization/JsonHelper.cs:linha 86
em StardewModdingAPI.Framework.SCore.ReadTranslationFiles(String folderPath, IList`1& errors) em /home/pathoschild/git/SMAPI/src/SMAPI/Framework/SCore.cs:linha 2286
search line 3369
"Married.Wizard.annoyedParent:
to
"Married.Wizard.annoyedParent":
Here's my response to him:
Here's the breakdown of my translation process:
I used the old mod version, the new mod version, and the old translation. I adjusted the lines in the old mod and translation to match the i18n format. Then, I used a script to compare the old mod lines with the new ones. If they matched, the values were replaced with the lines from the old translation.
I've finished reviewing the old pt-br translation files. The old mod's i18n file and the translation had a lot of formatting errors. I fixed what I could, BUT NOT EVERYTHING. I've transferred the old translation to the new version.
My advice: BECAUSE I'M NOT SURE THE TRANSLATION WAS COMPLETELY BUG-FREE, YOU NEED TO MANUALLY COMPARE THE LINES TO ENSURE THEY MATCH IN MEANING AND HAVE THE CORRECT CODES, LIKE:
- etc.
Pay close attention to constructions like:$0-9
#$b#
These are just some things I noticed. You can start by quickly comparing the two files I sent you last, using a tool like WinMerge.${{e0-9}}
- I noticed that lines containing these often have incorrect numbers within the {{}}{{
not 2, but 3{{{
1.6.4
ENG=PT
https://gofile.io/d/znYKgh
1.8.50
ENG=PT
https://gofile.io/d/6NUHc5
All that's left is to compare the lines, make sure there are no errors, and translate anything that's still untranslated.
Quanto a tradutora original: eu agradeço muito seu trabalho em traduzir esse mod originalmente - não sei se você teve ajuda ou não, mas eu te parabenizo porque é um trabalho realmente desgastante (é um mod enorme, afinal) e a tradução que estou fazendo não seria possível sem a sua (nem sem a ajuda do darthalex2014)
Eu, de fato, gostaria de continuar a tradução se você permitir, mas também entrei em contato com Voidgukkie e sei que a tradução foi passada para outra pessoa, então estou esperando o contato dessa pessoa já que não posso garantir que a tradução seja 100% livre de bugs por conta do método de tradução utilizado - é claro, eu traduzi manualmente o que sobrou e estou verificando por erros, mas não posso garantir que não há problemas (até porque ainda não sou capaz de testar no momento)
Basicamente: se a outra pessoa tiver uma tradução 100% manual provavelmente será preferível esperar por ela, caso não espero que você me dê permissão para postar a que eu traduzi.
Então.. atualmente eu estou com empenho de traduzir isso (ainda que não tenha experiência, tenho um amigo programador me auxiliando no processo).
Caso eu termine, como entro em contato com você para disponibilizar o arquivo da tradução?
Não sei quando responderá, tão pouco sei quando irei checar o site novamente (já que estou trabalhando na tradução a bem mais de 10 horas), e como ela é manual - sim, estou traduzindo linha por linha por.. razões pessoais - deixarei abaixo meu contato para um possível contato. Ficará mais fácil disponibilizar o arquivo.
Como abaixo você disponibilizou seu Discord, colocarei o meu também.
.melanina (melanina#2021)
Se puder, aceitaria ajuda ou conselhos.
Desde já, agradeço.
maxrich25
meu discord: Miawww#8986
eu até baixei o mod da mesma versão que a tradução pra ver se era esse o problema, mas nao é... to bem confusa :C
Edit: consegui, foi complicado mas fiz funcionar... e pra quem tiver o mesmo problema que eu, aqui está oque eu fiz:
- Extraia a tradução para Mods > Romanceable Rasmodius Redux Revamp > [CP] RRRR > i18n
- Delete o arquivo "default.json" da pasta
- Renomeie a tradução de "pt.json" para "default.json"
Pronto xD
Não
Vou dar uma olhada melhor e ver se as atualizações continuam com esse erro <3
Posso afirmar que em menos de 2 meses (tendo bastante esperança e empenho), mas de vir bem antes.
Apenas saiba que a equipe que formamos está trabalhando para oferecer uma boa experiência com a tradução e eu lamentarei pelo tempo que ela vai demorar ainda!!