Bonjour ! Déjà, merci pour la traduction, tu fais du super boulot. Je voulais seulement poser une question, car je ne sais pas si je suis le seul dans ce cas là. Le mod ne possedait pas de doublages vanilla en français, normalement ?
Il se trouve que dans mon cas, tous les pnjs avec qui j'interagis répondent avec des doublages anglais (et ce n'est pas la voix xVASynth). Peut-être existe-t-il des incompatibilités que je ne connais pas ?
Désolé pour le dérangement et merci d'avance pour ta réponse future
Merci pour ta réponse. Ce doit être ma mémoire qui me fait défaut dans ce cas ! Enfin, c'est surtout qu'étant donné que le mod utilise aussi les voix vanilla et que mon jeu est entièrement en français, je me disais que ça allait suivre. Je ne savais même pas que la confrérie l'avait aussi, puisque je ne l'ai pas trouvé ! Quoiqu'il en soit je vais continuer de chercher si c'était le cas dans le passé, si j'ai juste un conflit, ou autre chose. Merci encore !
Ah oui, je ne l'avais pas vue ! Je vais le faire mais il y a de nombreuses nouvelles lettres donc il faudra un peu de temps et ce ne sera pas parfait à cause des pronoms anglais qui ne fonctionnent pas comme les français dans la construction des phrases.
Ça fait plaisir ;) Je voulais pas pénaliser ceux qui l'utilisent, juste à cause de ce système de lettres utilisant plusieurs dizaines de scripts. Moi aussi je vais installer la 3.1.3 et petit à petit je ferai les lettres...
Non sûrement pas J'avais déjà fait un gros effort pour retraduire la V3.1.1 qui n'avait plus grand-chose à voir avec la V2.x Or la V3.1.2 réécrit des dizaines de scripts, je n'en ai pas le courage pour l'instant.
Bonsoir :) La traduction que tu proposes m'interpelle, mais j'aimerai savoir si elle fonctionnerai avec ma jument (Destriers plus pratiques), et surtout avec l'inestimable Dohvapin de Caerbanog dont auquel un relationnel plus sympa serait un plus ! Merci d'avance ...
Hello, Oui ta remarque est pertinente ;) et j'ai longtemps hésité avant de choisir "Quelle joie de vous avoir avec moi !" au lieu d'un plus simple "Content que vous soyez là." ; "Heureux/content/ravi de votre présence à mes côtés/de vous avoir/que vous soyez là..." En fait les possibilités sont multiples et j'ai choisi la phrase qui correspond le plus à ma façon de jouer et mon relationnel aux followers, tout en respectant l'intention de l'auteur. Dans le mod, les phrases de démonstration d'affection peuvent différer si on s'adresse aux followers, épouse/conjointe, enfants, animaux mais je n'ai pas encore eu l'occasion de toutes les tester, corrections possibles... Je n'ai pas Destriers plus pratiques d'installé, je sais pas si la démonstration d'affection s'adresse au cheval , à tester ;)
Bonjour et merci pour ton retour :) Pour l'instant, je vais sursoir à l'installation de ce mod car je viens de congédier Dohvapin ! Même s'il était utile en de rares occasions, il avait un peu trop tendance à "mettre le souk" quand il ne le fallait pas ; de plus, je ne sais pas pourquoi, mais il ne prenait plus de charge pendant les donjons (?), donc ... "vous êtes viré!" :) D'autre part, je suis trop proche des 255 (576 mods activés) donc je tempère mes envies compte tenu que je joue sans compagnons. Bonne continuation !
20 comments
Déjà, merci pour la traduction, tu fais du super boulot.
Je voulais seulement poser une question, car je ne sais pas si je suis le seul dans ce cas là.
Le mod ne possedait pas de doublages vanilla en français, normalement ?
Il se trouve que dans mon cas, tous les pnjs avec qui j'interagis répondent avec des doublages anglais (et ce n'est pas la voix xVASynth).
Peut-être existe-t-il des incompatibilités que je ne connais pas ?
Désolé pour le dérangement et merci d'avance pour ta réponse future
Enfin, c'est surtout qu'étant donné que le mod utilise aussi les voix vanilla et que mon jeu est entièrement en français, je me disais que ça allait suivre.
Je ne savais même pas que la confrérie l'avait aussi, puisque je ne l'ai pas trouvé !
Quoiqu'il en soit je vais continuer de chercher si c'était le cas dans le passé, si j'ai juste un conflit, ou autre chose. Merci encore !
Moi aussi je vais installer la 3.1.3 et petit à petit je ferai les lettres...
J'avais déjà fait un gros effort pour retraduire la V3.1.1 qui n'avait plus grand-chose à voir avec la V2.x
Or la V3.1.2 réécrit des dizaines de scripts, je n'en ai pas le courage pour l'instant.
Le mod original a eu une jolie maj avec la possibilité de faire fonctionner pet the dog avec, savez vous si une mise à jour Fr est prévue ?
Merci beaucoup !
La traduction que tu proposes m'interpelle, mais j'aimerai savoir si elle fonctionnerai avec ma jument (Destriers plus pratiques), et surtout avec l'inestimable Dohvapin de Caerbanog dont auquel un relationnel plus sympa serait un plus ! Merci d'avance ...
Oui ta remarque est pertinente ;) et j'ai longtemps hésité avant de choisir "Quelle joie de vous avoir avec moi !" au lieu d'un plus simple "Content que vous soyez là." ; "Heureux/content/ravi de votre présence à mes côtés/de vous avoir/que vous soyez là..."
En fait les possibilités sont multiples et j'ai choisi la phrase qui correspond le plus à ma façon de jouer et mon relationnel aux followers, tout en respectant l'intention de l'auteur.
Dans le mod, les phrases de démonstration d'affection peuvent différer si on s'adresse aux followers, épouse/conjointe, enfants, animaux mais je n'ai pas encore eu l'occasion de toutes les tester, corrections possibles...
Je n'ai pas Destriers plus pratiques d'installé, je sais pas si la démonstration d'affection s'adresse au cheval , à tester ;)
Pour l'instant, je vais sursoir à l'installation de ce mod car je viens de congédier Dohvapin ! Même s'il était utile en de rares occasions, il avait un peu trop tendance à "mettre le souk" quand il ne le fallait pas ; de plus, je ne sais pas pourquoi, mais il ne prenait plus de charge pendant les donjons (?), donc ... "vous êtes viré!" :) D'autre part, je suis trop proche des 255 (576 mods activés) donc je tempère mes envies compte tenu que je joue sans compagnons. Bonne continuation !