Vielen Dank für Deine Arbeit :-) Ich gehe ebenfalls davon aus, dass es mit DeepL keine größeren Probleme geben sollte. Auf jeden Fall besser als Google Translate. Endorsed.
Nachdem sich scheinbar keiner gefunden hat, der diese Mod weiterhin übersetzen wollte, habe ich mich doch noch einmal drangesetzt und eine Übersetzung gemacht. ;-) Diese Übersetzung beruht allerdings in den neuen Teilen zum größten Teil auf DeepL Übersetzungen. Aber die Übersetzungsprogramme sind heute so gut, dass es keine Probleme geben dürfte.
Ich werde diese Mod nicht mehr weiterführen und auch die v2.40 nicht übersetzen.
venjhammet hat mit der Version 2.40 so viele Textänderungen eingebracht, dass es fast einer Neuübersetzung gleich kommt. Und wie die Vergangenheit gezeigt hat, ist zu erwarten, dass er auch in Zukunft seine Mod oft und umfangreich ändern wird. Deshalb ist die letzte von mir übersetzte Version die v2.30, die sich hier findet: https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/71444. venjhammet hat auch aus mir unbekannten Gründen die Modseite geändert.
Wenn jemand Interesse daran hat, diese Übersetzung weiterzuführen, so darf er gerne meine Übersetzung dafür nutzen. Für eine evtl. Erwähnung in den credits wäre ich dankbar.
venjhammet hat eine neue Version v 2.02 hochgeladen. Dabei hat er nur die bsa Datei geändert. Die esp/esm ist gleich geblieben. Deshalb habe ich nur die Versionsnummer der Übersetzungen angepasst.
venjhammet hat eine neue Version v 2.01 hochgeladen. Dabei hat er nur die bsa Datei geändert. Die esp/esm ist gleich geblieben. Deshalb habe ich nur die Versionsnummer der Übersetzungen angepasst.
Die original "Vominheim.esp" wird tatsächlich nicht benötigt. Ich hatte diesen Satz aufgenommen, um auch die deutschsprachigen Downloader zu "nötigen", die Originalmod zu endorsen. Dazu muss man erst eine Datei auf der Seite des Originals runterladen. Weil das aber tatsächlich übertrieben war, habe ich die Beschreibung angepasst und hoffe, dass das Original dennoch endorsed wird.
12 comments
Wo ist Übersetzung für "Land of Vominheim 3.0" ??? Das geht nicht, bitte an der Arbeit und übersetzen
Ich gehe ebenfalls davon aus, dass es mit DeepL keine größeren Probleme geben sollte.
Auf jeden Fall besser als Google Translate.
Endorsed.
Diese Übersetzung beruht allerdings in den neuen Teilen zum größten Teil auf DeepL Übersetzungen. Aber die Übersetzungsprogramme sind heute so gut, dass es keine Probleme geben dürfte.
venjhammet hat mit der Version 2.40 so viele Textänderungen eingebracht, dass es fast einer Neuübersetzung gleich kommt. Und wie die Vergangenheit gezeigt hat, ist zu erwarten, dass er auch in Zukunft seine Mod oft und umfangreich ändern wird. Deshalb ist die letzte von mir übersetzte Version die v2.30, die sich hier findet: https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/71444. venjhammet hat auch aus mir unbekannten Gründen die Modseite geändert.
Wenn jemand Interesse daran hat, diese Übersetzung weiterzuführen, so darf er gerne meine Übersetzung dafür nutzen. Für eine evtl. Erwähnung in den credits wäre ich dankbar.
Znerol
ich nur die Versionsnummer der Übersetzungen angepasst.
Die originale "Vominheim.esp" scheint mir allerdings nicht (mehr) benötigt zu werden, zumindest laut Vortex.
Eventuell die Beschreibung anpassen ?