File information

Last updated

Original upload

Created by

Icecreamassasin Pickysaurus Taija Weissnicht Nemo

Uploaded by

Sunilein

Virus scan

Some files not scanned

174 comments

  1. schweinehund333
    schweinehund333
    • supporter
    • 0 kudos
    Hallo, die 6.9.0 ist draußen, ist eine Übersetzung erforderlich?
    1. weissnicht01
      weissnicht01
      • premium
      • 24 kudos
      Damit die neue Version funktioniert, muss auch immer die Übersetzung aktualisiert werden.
      Sorry für die Verspätung, aber jetzt ist sie auch verfügbar.
  2. Dragjorn
    Dragjorn
    • member
    • 0 kudos
    Bidde ma draufguggn (...nach der wohlverdienten Verschnaufpause):

    DBM_cluClue02Karthwasten "Schatzkarte - Schmlerzhütte in Karthwasten" [BOOK:0C600AFA]
    DBM_BOOKACTTreasMapKarthwasten "Schatzkarte - Schmlerzhütte in Karthwasten" [ACTI:0C60FF2B]

    btw: Bei der übersetzten .esp erscheint beim Öffnen im SSEEdit keine entsprechende ModGroup mehr. Ist das OK so?
    1. weissnicht01
      weissnicht01
      • premium
      • 24 kudos
      Die Tippfehlerwerden mit dem nächsten Update korrigiert. Dankschön ^^

      Die Modgroup-Datei habe ich bisher nie beigelegt, aber wahrscheinlich sollte ich das in Zukunft.
      Ist ja nicht schlimm, wenn es keine gibt, aber es macht die Arbeit mit xEdit etwas angenehmer. Allerdings scheint die auch in der neusten Version der englischen Version nicht mehr dabei zu sein. Ich könnte aber die der alten Version beilegen. Sollte sich eh nicht verändert haben.
       
    2. Dragjorn
      Dragjorn
      • member
      • 0 kudos
      DunPOISlaughterFishermenJournal "Advalds Tagebuch" [BOOK:0007F667]

      Das Skelett heißt Advard, nicht Advald
    3. weissnicht01
      weissnicht01
      • premium
      • 24 kudos
      Danke, wird wieder mit dem nächsten Update behoben.
      Tatsächlich stammt der Tippfehler aus dem Grundspiel, da hat sich jemand bei Bethesda verschrieben ^^
  3. rore58
    rore58
    • premium
    • 54 kudos
    Deutsche Sprachdateien für Version 6 beruhend auf diese deutsche Übersetzung stehen zum Download bereit. Für die Sprachdateien hab ich die Rechtschreib- und Grammatikfehler schon ausgebessert.
    Den Download findet ihr hier
  4. weissnicht01
    weissnicht01
    • premium
    • 24 kudos
    V6 ist jetzt verfügbar!
    DIe Übersetzungen der Patches, des Kuratoren-Begleiters und der Begleiter-Patches sind ebenfalls verfügbar.
    VIel Spaß
    1. KillingShadow
      KillingShadow
      • supporter
      • 1 kudos
      Vielen Dank für die Updates! :)
    2. rore58
      rore58
      • premium
      • 54 kudos
      Vielen Dank!
    3. Klehron
      Klehron
      • premium
      • 1 kudos
      Vielen Dank, habe schon lange darauf gewartet.
    4. Silhouana
      Silhouana
      • premium
      • 1 kudos
      Dankeschön 😊
    5. Henne80
      Henne80
      • member
      • 0 kudos
      Super, danke!
    6. Nianavera
      Nianavera
      • member
      • 0 kudos
      Vielen lieben Dank.
  5. weissnicht01
    weissnicht01
    • premium
    • 24 kudos
    Ich arbeite bereits an der Übersetzung für Legacy V6. Dieses Update ist allerdings (auch aus Übersetzersicht) sehr umfangreich und wird daher noch etwas Zeit in Anspruch nehmen. Danke für die Geduld.
    1. bapkules
      bapkules
      • supporter
      • 16 kudos
      Vielen Dank auch von mir.
      Wir wissen das alle sehr zu schätzen...
    2. kv1gerhard
      kv1gerhard
      • member
      • 2 kudos
      Neue Sprachausgabe ist bereits in Arbeit!
    3. Silhouana
      Silhouana
      • premium
      • 1 kudos
      .. Vielen Dank auch von mir ..
      und ich kann warten 👍
    4. Dodo99
      Dodo99
      • premium
      • 4 kudos
      Freu mich schon auf die Übersetzung.Und danke auch für eine deutsche Sprachausgabe genial @weissnicht01 @kv1gerhard.Danke auch an @rore58 für die bisherige.
    5. Himbraut
      Himbraut
      • supporter
      • 1 kudos
      Danke! Ihr macht eine echt krasse Arbeit. Ich war schon drauf und dran es selbst zu übersetzen und weiß wie viel drin steckt. Vielen Dank für euer grandioses Werk!
    6. KillingShadow
      KillingShadow
      • supporter
      • 1 kudos
      Gibt es für das Update schon einen ungefähren Zeitraum? :) 
    7. schweinehund333
      schweinehund333
      • supporter
      • 0 kudos
      Danke auch schon mal, wenn ich die englische LOD Version lade, sind auch alle Bücher auf englisch. I can't wait.
  6. rore58
    rore58
    • premium
    • 54 kudos
    Danke, dass du an der neuen Übersetzung arbeitest. Ich freue mich schon darauf. Und keine Sorge, wir können warten
    1. bapkules
      bapkules
      • supporter
      • 16 kudos
      Wie ist das eingentlich mit Deiner Sprachausgabe, lieber Rore, Da wird sich ja bestimmt auch was getan haben...
      Bist Du da evtl. dran? 
    2. rore58
      rore58
      • premium
      • 54 kudos
      Ich mache mich daran, sobald die deutsche Übersetzung fertig ist. Muss eh viel ausbessern und ich hoffe das die nächste ein bisschen besser wird.^^
    3. kv1gerhard
      kv1gerhard
      • member
      • 2 kudos
      neue sprachausgabe bereits in arbeit
    4. rore58
      rore58
      • premium
      • 54 kudos
      Super, Danke das du mir das abnimmst^^
  7. Dimaro
    Dimaro
    • member
    • 0 kudos
    Hi,

    Ich stecke in der Mission "Kreuzung der Ayleiden"  fest. habe mit Aurien geredet und er meint, dass ich die "Rolle der Einstimmung"  benutzen soll.
    Leider finde ich sie nicht in meinem Inventar.

    Hat zufällig jemand den Consolen befehl???
    1. weissnicht01
      weissnicht01
      • premium
      • 24 kudos
      Hey, ich habe mal drübergeschaut und einen Fehler in der Übersetzung gefunden. Der Gegenstand wurde als "Rolle der Anpassung" übersetzt, obwohl immer von der "Rolle der EInstimmung" gesprochen wird.
      Du musst also einfach die Rolle der Anpassung nutzen, um weiterzukommen.

      Ich habe aber auch grade ein Update zur Übersetzung hochgeladen, damit alles einheitlich ist.
    2. Dimaro
      Dimaro
      • member
      • 0 kudos
      Danke dir.
    3. Sibilla89Seiden
      Sibilla89Seiden
      • member
      • 0 kudos
      Hallo, ich habe leider das Problem, dass ich Skyrim schon längere Zeit nicht mehr gespielt habe (keine Freizeit) und irgendwann mein komplettes Inventar aufgeräumt habe. Da die Rolle offenbar nicht als Quest Item markiert war, habe ich sie wohl verkauft... Jetzt stecke ich an genau der Stelle fest. Was kann ich tun? Vielen Dank für jede hilfreiche Antwort. 
    4. weissnicht01
      weissnicht01
      • premium
      • 24 kudos
      Gib in der Konsole help "Rolle der EInstimmung" ein.
      Dann sollte dir ihre ID angezeigt werden.
      Danach musst du player.additem HierDieIDReinschreiben 1 eingeben.
      Danach solltest du sie wieder haben.
  8. Ouoboros
    Ouoboros
    • member
    • 0 kudos
    Hi, ich habe ein Problem, bei mir sind die Räume nach wie vor in Englisch. Alles andere passt allerdings. 
  9. doritis2912
    doritis2912
    • supporter
    • 0 kudos
    Klasse Mod und Übersezung. Wird es von Legacy... Hall of Forgotten auch eine Übersetzung geben ? Würde mich freuen. 
    1. weissnicht01
      weissnicht01
      • premium
      • 24 kudos
      Diese Mod ist leider ähnlich umfangreich wie die Patches der Hauptmod.
      Für so ein aufwendiges Projekt habe ich leider aktuell keine Zeit.
  10. SmurfMartin2401
    SmurfMartin2401
    • member
    • 0 kudos
    ich weiß nicht wie man solche übersetzungen macht aber seit der Aktualisierung gestern auf 5.6.5 ist alles auf englisch :D
    wollte nur bescheid sagen 
    1. weissnicht01
      weissnicht01
      • premium
      • 24 kudos
      Die Übersetzung muss immer zusammen mit der Orginalmod aktualisiert werden.