- STRINGS FOR SKYRIM SPECIAL EDITION / SKYRIM ANNIVERSARY EDITION -
If you are looking for Official Strings from the Original Game 'Skyrim Special Edition' / 'Skyrim Anniversary Edition', you can find them at the mod profile following the next link:
REMEMBER that both kind of Strings; from the old game (LE), and from the new game (SSE-AE), are totally INCOMPATIBLE, and you must NOT to MIX the files between them.
If you are looking for to change voices too, you can get the Official Voices from the Original Games in its different versions, following the next links:
< Fix for the bug 'Empty name bug (or can't loot, can't interact)' >
Thanks to the user 'Sthaagg' for to write here this useful information, and credits for the fix goes to the people who created it and shared it.
It is a well known bug by 'ASIS' and 'Perkus maximus' non-english users.
Why? Because, even if you set your language properly in 'Skyproc', almost all the mod on nexus are in english and some items translations are missing, sadly, instead of using default english names, fields stay empty, blocking all interaction.
How to avoid this? Best solution to avoid problem is to play in english but it is not cool for people who doesn't understand it very well.
An alternate solution is to replace English string files by ones of your language and set english in skyproc. It will use your language for most of the items and use english for untranslated ones. (if you use a multi-language mod, you must swap language string too, same way).
This mod profile will help you to avoid the tedious task of extracting all string files from skyrim and its DLCs.
Easy to follow procedure :
1 - Download the needed Strings files from this mod profile.
But i can use this to change text to spanish while keeping the voices in english?, my game was installed in english and while i understand it i dont want to have a headache
Sure, you can do it, as stated in the 'Mod Profile', just you need to know how to do it. Unfortunately, I have no time for to teach you.
Thanks.
-------------------------------------------
Saludos;
Sí, esto está más vivo que nunca.
Seguro, puedes hacerlo, tal y como he reflejdado en el 'Perfil de Mod', solo necesitas saber como hacerlo. Desafortunadamente, no tengo tiempo para enseñarte.
This might be a bit of a tricky question, but would it be possible to extract the string contents in a readable format?
I tried to export all the strings from Traditional Chinese files. I tried to open the files through a text editor but these files are of course encoded.
Which gives you the power to export the contents of the 'Strings' (as for 'Skyrim LE' as for 'Skyrim SE') in different formats that you can open in other softwares.
your instructions and strings for the 1.5.97 english version just saved my GIANT modded game. I had so much trouble fixing this strings issue, so little info online. probably impossible to find a copy of the old english strings without you. THANK YOU.
Thanks a lot for your words. It's a pleasure it all helps you so much. Once I can start streaming at my own channel at 'Twitch', I will start to make tutorials and gameplays about 'Skyrim' in Spanish and English between other games and things, and maybe I will do a tutorial too about 'Strings'. Let's see. Thanks a lot again.
I don't now it. This mod is purely related with 'String' files and nothing else, and the way the files can be used with other mods/tools/etc can vary depending on the mods/tools/etc themself. At least you can be sure that the files you can download from this mod profile are ok. Maybe ask for help in other sites too.
EHPDJFrANKy. i verified game files via Steam and now everythings works properly! No "can't loot" bugs etc. It's interesting though why game crashed. Thanks for answering any way!
First thing is always to have the full base game in an original status and then start to mod it. These 'String' files from this mod profile are the 'Official Strings', and I always test exhaustively everything I do before any release, so the error never can come from these files.
Gracias chicos, el xtranslator no me dejaba comparar con los archivos originales del juego por un error pero sí me deja con los strings. He podido traducir un huevo de mods menores ^^
Por favor, no uses el plural, este perfil de mod y la idea de subir las Strings, en este caso, es realizado por mi (Francisco Pozo). No tiene nada que ver con el colectivo de Traductores al español.
De todas formas, gracias por agradecer. Un saludo.
Esa es una pregunta que pertenece más bien al soporte del mod 'ASIS', por lo que debes de formularla en la sección 'POSTS' del perfil de mod de 'ASIS'. Yo no te puedo ayudar en ello.
36 comments
In case you want to know more about me and my works:
DISCORD / ALLMYLINKS / TWITCH
If you are looking for Official Strings from the Original Game 'Skyrim Special Edition' / 'Skyrim Anniversary Edition', you can find them at the mod profile following the next link:
Multiple Languages Strings Unified Central SSE-AE
REMEMBER that both kind of Strings; from the old game (LE), and from the new game (SSE-AE), are totally INCOMPATIBLE, and you must NOT to MIX the files between them.
If you are looking for to change voices too, you can get the Official Voices from the Original Games in its different versions, following the next links:
Skyrim Legendary Edition
Multiple Languages Voices Unified Central
Skyrim Special Edition / Skyrim Anniversary Edition
Multiple Languages Voices Unified Central SSE-AE
- HOW THESE STRING FILES CAN HELP YOU TOO -
< Fix for the bug 'Empty name bug (or can't loot, can't interact)' >
Thanks to the user 'Sthaagg' for to write here this useful information, and credits for the fix goes to the people who created it and shared it.
It is a well known bug by 'ASIS' and 'Perkus maximus' non-english users.
Why? Because, even if you set your language properly in 'Skyproc', almost all the mod on nexus are in english and some items translations are missing, sadly, instead of using default english names, fields stay empty, blocking all interaction.
How to avoid this?
Best solution to avoid problem is to play in english but it is not cool for people who doesn't understand it very well.
An alternate solution is to replace English string files by ones of your language and set english in skyproc. It will use your language for most of the items and use english for untranslated ones. (if you use a multi-language mod, you must swap language string too, same way).
This mod profile will help you to avoid the tedious task of extracting all string files from skyrim and its DLCs.
Easy to follow procedure :
1 - Download the needed Strings files from this mod profile.
2 - Rename strings, following this example :
heartfires_french.strings => heartfires_english.strings
heartfires_french.ilstrings => heartfires_english.ilstrings
heartfires_french.dlstrings => heartfires_english.dlstrings
... (do that for all files, protips: use a mass renamer utility)
3 - Replace original files.
4 - Run your patcher in English... and that's all.
But i can use this to change text to spanish while keeping the voices in english?, my game was installed in english and while i understand it i dont want to have a headache
ty :)
Yes, this is more alive than never.
Sure, you can do it, as stated in the 'Mod Profile', just you need to know how to do it. Unfortunately, I have no time for to teach you.
Thanks.
-------------------------------------------
Saludos;
Sí, esto está más vivo que nunca.
Seguro, puedes hacerlo, tal y como he reflejdado en el 'Perfil de Mod', solo necesitas saber como hacerlo. Desafortunadamente, no tengo tiempo para enseñarte.
Gracias.
I tried to export all the strings from Traditional Chinese files. I tried to open the files through a text editor but these files are of course encoded.
XTranslator
Which gives you the power to export the contents of the 'Strings' (as for 'Skyrim LE' as for 'Skyrim SE') in different formats that you can open in other softwares.
Good luck with it.
Thanks a lot for your words. It's a pleasure it all helps you so much. Once I can start streaming at my own channel at 'Twitch', I will start to make tutorials and gameplays about 'Skyrim' in Spanish and English between other games and things, and maybe I will do a tutorial too about 'Strings'. Let's see. Thanks a lot again.
Take Care and CU Soon !!!
What did i do wrong?
I don't now it. This mod is purely related with 'String' files and nothing else, and the way the files can be used with other mods/tools/etc can vary depending on the mods/tools/etc themself. At least you can be sure that the files you can download from this mod profile are ok. Maybe ask for help in other sites too.
Good luck on it.
Take Care and C U Soon !!!
It's interesting though why game crashed.
Thanks for answering any way!
First thing is always to have the full base game in an original status and then start to mod it. These 'String' files from this mod profile are the 'Official Strings', and I always test exhaustively everything I do before any release, so the error never can come from these files.
I celebrate all works now for you.
Take Care and C U Soon !!!
It is only related to pure 'Strings' files.
Thanks a lot for you kind words.
Take Care and C U Soon !!!
Por favor, no uses el plural, este perfil de mod y la idea de subir las Strings, en este caso, es realizado por mi (Francisco Pozo). No tiene nada que ver con el colectivo de Traductores al español.
De todas formas, gracias por agradecer. Un saludo.
A Cuidarse y Hasta Pronto !!!
Esa es una pregunta que pertenece más bien al soporte del mod 'ASIS', por lo que debes de formularla en la sección 'POSTS' del perfil de mod de 'ASIS'. Yo no te puedo ayudar en ello.
Un saludo.