Divinity: Original Sin
0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

Nifael

Uploaded by

soitin

Virus scan

Some manually verified files

5 comments

  1. precortesy
    precortesy
    • member
    • 0 kudos
    Доволі хороший переклад: вкладено багато праці, одруківки й суржик незначні. Легко встановлюється за інструкцією.
    Жирний мінус: фрази орків і гоблінів перекладено московською. Вона ще й записана фонетично українськими літерами – дуже милить око, незрозуміло й незручно, подекуди пропускаєш весь діалог, бо дратує. Водночас чутно, що в оригіналі звичайна англійська зі специфічним акцентом. Навіщо українцю встановлювати український переклад і читати чужою мовою? Чисто україномовна дитина чи дорослий нічого не зрозуміє і не мусить. Це те саме, якби в оригіналі писалася іспанська. Достатньо було б використати українську з легким московським акцентом (вимова Тимошенко, як приклад), як в українському перекладі першої "Готики".
    Якби не московська, переклад був би на 9 з 10-ти.
  2. fermer1997
    fermer1997
    • member
    • 0 kudos
    файл тексту не знайдено нажаль треба встановлювати версію зазначену в файлі перекладу а саме 1.0.252.0  не можна якось оновити до нової версії переклад ?
  3. MOAR4UA
    MOAR4UA
    • member
    • 0 kudos
    огогого, і все переклали?)
    1. MOAR4UA
      MOAR4UA
      • member
      • 0 kudos
      "файл тексту не знайдено" =((
    2. soitin
      soitin
      • member
      • 31 kudos
      перевірте шлях встановлення..
      зауважте, це переклад для класичної версії.