
Dark Future - Japanese Translation
-
Endorsements
-
Unique DLs--
-
Total DLs--
-
Total views--
-
Version1.3
- Original File
- Download:
- Manual
20 comments
あありがとうございます
多機能なMODなので説明文が日本語で表示されてとても助かります!
1.2でファイル名が本家側と同名でコンフリクトするようになっているのですが、以前と同じように別名にしてもらえると嬉しいです。
このように変更されているので何か意図があるのであれば、申し訳ありません。
後日修正したものをアップロードさせていただきます。
よろしくお願いいたします。
おそらく、"Dark Future Localization.archive" を "Dark Future Localization-JP.archive" 等にするだけ上書き不要で動作すると思います。
あとさらにわがままを言わせてもらえるならば、en-us は削除して jp-jp のみにしてもらえると嬉しいです。
本体側の xl で en-us に fallback するように設定されているので、本体側の en-us を上書きはせずに生かせば
今後本体側が更新した場合でも、未翻訳部分に本体側の英語が表示されて残りは日本語で表示されたり、言語切り替えすれば本体更新後の英語で表示されると思ったためです。
これも何か意図しているのであれば、無視してくださって結構です。
対応が遅くなり申し訳ありません。
修正したものをアップロードさせていただきました。
Auto driveやRepeatableNCPDを始めとした素晴らしいMOD作者の方に貴重な助言を頂戴することができ、大変勉強になりました。
ありがとうございます。
MOD自体はうごいてるようなんですが英文も日本語も表示されません。アドバイスよろしくお願いいたします。
私自身はMODマネージャーを使用したことがありませんので、恐縮ですが使用方法については承知していません。
ですが、英文も表示されないということは、大元のMODの導入に失敗していると思われます。
このMODはあくまで英文を日本語に置き換えるだけです。
「英語は表示されるが日本語が表示されない」であれば、このMODがうまく作動していないと考えられます。
英語も日本語も表示されないということですので、Dark FutureMODの導入を再度行ってみることをお勧めします。
導入方法については当該MODのページを参照してください。
もし、それでも不具合があるようでしたらおそらく他に導入されているMODが何か悪さをしている可能性もあるかもしれません。
You should change line 379 in the file you translated, "localization>pt-br>onscreens>darkfuture.json"
from Dormir to Ir dormir.
This should make it work correctly. It seems that unless it's specified exactly the same as in the base game's translation, the game recognizes it as "wait" instead of "sleep."
感謝です!
ずっと日本語化されるのを待っていました!!