
5e Spells - Version FR
-
Endorsements
-
Unique DLs--
-
Total DLs--
-
Total views--
-
Version2.1.0.0
- Original File
- Download:
- Manual
28 comments
A l'occasion de la dernière mise à jour pour rattraper les derniers points de patch il y a eu des ajustements.
Attention
Le dossier Script Extender a été retiré pour alleger le mod. Ce dossier n'est pas nécessaire pour les mods de traduction et n'apporte aucun avantage technique. Cependant lors de la première mise à jour vous aurez un message "Mod manquant". C'est un effet secondaire de cette suppression mais vous pourrez recharger votre partie comme si de rien n'était !
Si vous rencontrez le moindre problème n'hésitez pas à les faire remonter en réponse à ce post ! :)
Bon Jeu !
Dans un premier temps merci pour tout ce boulot c'est énorme !
Suite a l'arrivé de la patch 7 et du nouveau toolkit, j'aimerais savoir s'il y a une vision pour ajouter le mod dans la nouvelle plateforme ? Je sais que c'est dépendant au premier mod de 5 spell, mais je me demandais que peut-être vous etiez au courant pour l'avenir :)
merci beaucoup !
Pour ce qui est de la traduction, j'ai commencé à travailler sur la faisabilité du portage. Mais il va falloir attendre un peu. Il faut que les moddeurs aient pris leurs marques et que les "Bonnes pratiques" des trad soient un peu plus clair ^^'
On a plusieurs centaines de mods à porter. Mieux vaux le faire correctement du premier coup si tu vois ce que je veux dire ^^'
Je n'arrive pas à le trouver.
Sinon je n'ai pas de retour négatif sur la trad pour l'instant. :)
Pour débloquer les sorts de plus haut niveau il te faut l'un de ces deux mods :
- Expansion (with Bladesinger) Level 13-20 (Configurable) (Celui que je te conseil)
- UnlockLevelCurve - Level 13-20 I PATCH 6 (Pas besoin de Script extender)
Pour utiliser certains des sort il te faut des classes compatibles qui retrouveront les sort dans leur roaster.
Assure toi bien d'avoir le mod original (chargeant avant dans le load order) en plus de cette trad pour que tout marche :)
merci pour cette super traduction
tu continues à avancer dessus et à l'update en suivant l'évolution du mod d'origine ?
ou tu as fini de ton côté et du coup, pas de MAJ à prévoir ?
Merci pour tous les mods que t'as traduit
Je ne sais pas si c'est lié au patch 5, mais j'ai fait la maj du mod aujourd'hui et je ne pouvais plus charger ma sauvegarde à cause du fait que le mod "5eSpellsFR" était manquant. Je ne comprenais pas jusqu'à ce que j'utilise les outils pour pak et unpak les mods. J'ai remarqué que le mod s'appelait maintenant "5eSpells_FR". La popup qui mentionne qu'un mod est manquant ne nous laisse pas entrer dans la partie malgré qu'on choississe "oui" comme réponse à la question qui nous est posée par celle-ci (c'est probablement un bug venant de chez Larian).
J'ai su me débrouiller mais pour d'autre qui aurait un peu plus de mal avec les outils de modding, c'est un peu problématique je pense.
Sinon, super travaille de traduction. Merci pour ce travaille de qualité ;)
Malheureusement, il y a un bug de chargement de sauvegarde lié à l'utilisation de mods...
Cela dit, tu peux en effet renommer le mod pour qu'il ait le même nom que celui qui t'est indiqué manquant. Quand tu unpack, tu peux renommer le 5eSpells_FR en 5eSpellsFR (c'est moi qui aie ajouté le underscore comme je le fais sur toutes mes trads... ^^'), supprimer le meta.lsx dans le dossier et le repack ensuite. Le multitool va juste te demander des infos sur l'auteur la version etc...
J'espère que ça refonctionnera! :')
J'ai exactement le même soucis. Par contre, je ne trouve pas le fichier meta.lsx que tu mentionnes dans le commentaire précédent. Où je peux le trouver ?
Merci bien !
Mais j'ai un soucis, mes mods font crash mon load order, quand j'ajoute mon mod à Mod manager, script extender ne charge plus rien ! Mes fichiers localization sont bons, car quand je les repack avec le mod original ça marche très bien. Mais si je fais un mod juste avec le dossier localization et mods avec le meta bah ça marche pas.
J'en conclu que c'est le fichier meta le problème? Je viens de te lire, et il se pourrait que je fasse sa modification d'une mauvaise façon? Je l'édite avec notepad pour changer l'UUID et les noms. Je crois que je vais essayer de le supprimer et de laisser multitool le générer. Mais si jamais ce n'est pas ça, tu peux m'aider?
Même problème que les 2 derniers commentaires , je me peux plus charger mes sauvegardes a cause me dit la fenêtre popup :
"les mods suivants étaient activés lors de la sauvegarde mais ils sont actuellement désactivés : 5eSpellsFR
en conséquence...... .."
et quand on valide oui rien ne se passe
Je précise par avance que je suis une quiche en
informatiqueen modding et de l'utilisation des outils pourj'ai bien essayé de modifier le nom du fichier pak qui se trouve dans C:\Utilisateurs\Patrick\AppData\Local\ Larian Studios\Baldur's Gate 3\Mods
mais rien....... et je n'ai pas trouvé ce fichier "meta.lsx"
A l'aide s'il vous plait
J'ai repack une version en la renommant 5eSpellsFR et l'ai upload, il n'y a qu'à remplacer la version 5eSpells_FR par celle-ci dans ton Mod manager et cela devrait fonctionner.
merci beaucoup pour cette réactivité 👍
Et merci encore pour le travail ce traduction
Il y a quelques détails qui sont passés sous les radars.
C'est un sacré boulot mais il y a déjà les traductions de pas mal de sorts sur https://www.aidedd.org/dnd/sorts.php et on peut afficher le nom en VO et avoir le traduction directement.
Par exemple dans le modMind sliver a été traduit en Esprit d'argent alors qu'en fait sliver (et non silver) c'est découpe/tranche.
Officiellement le sort a été traduit en Piqûre mentale (https://www.aidedd.org/dnd/sorts.php?vf=piqure-mentale)
Je ne sais pas s'il est possible d'aider
Merci !
Pour ça que j'utilise ce site qui est bien pratique pour reprendre les noms officiels ou communément utilisés (quand les livres n'ont pas été traduits)
j'ai plus que 2 modes eng maintenant ^^
Armure de Balduran https://www.nexusmods.com/baldursgate3/mods/2442
Lightning Longsword Mod - Ansur's Mercy https://www.nexusmods.com/baldursgate3/mods/2828
Mais comme ce fichier est en 1.2.0 on pourait penser qu'il s'agit du fichier optionnel de 5e spells "5e Spell Adjust" qui est aussi en version 1.2.0.
En fait, je ne sais même pas de quel fichier cette version est la traduction. Un éclairage serrait appréciable. Merci
Je vais rectifier. Merci du feedback
(Je vais fix le numéro de version dans le fichier d'ici là et profiter pour update 2 3 trads)