Skyrim

File information

Last updated

Original upload

Created by

Jihan02

Uploaded by

jihan02

Virus scan

Safe to use

19 comments

  1. sigrsaell
    sigrsaell
    • member
    • 0 kudos
    Salut, bon ce mode pourrait être cool seulement lorsque je veux parler avec les nouveaux PNJ ajouter avec ce dernier, aucun son ne sort de leur bouche ce qui est vraiment gênant pour savoir ce qu'ils disent, pourrait tu me donner des solutions pour régler ce problème.
  2. archimagekhan
    archimagekhan
    • premium
    • 74 kudos
    J'ai l'impression qu'il y a un soucis avec l'esp. Certains dialogues ne se déclenchent pas. Avec Melea Entius ou Gnives, par exemple. On a beau cliquer sur eux, ils ne se passent rien. Je n'ai pas le problème avec le fichier original, seulement avec la trad...
    1. jihan02
      jihan02
      • premium
      • 109 kudos
      Perso, l'ESP originale de Takahashi (vo ou vf) ne m'a jamais posé ce genre de souci, mais j'avais aussi constaté le problème avec certaines anciennes versions BSA de 3Dnpc Skyrim SE.
      C'est aléatoire et lié à notre build Skyrim et non à l'ESP. Je sais qu'il existe de la prose en anglais pour gérer ce souci, mais pas facile à retrouver... Je ferai un retour ici si je remets la main dessus ;)
    2. jihan02
      jihan02
      • premium
      • 109 kudos
      J'ai cherché un peu, c sûrement une incompatibilité avec un autre mod (modif AI, gestionnaire Follower, mod de race...), ou save saturée de scripts...
      L'idéal serait de faire ce test :
      -lancer une nouvelle partie
      -aller au plus tôt voir ce NPC qui bug (ou faire un placeatme)
      -tenter de lui parler.
      Si ça fonctionne pas, ça élimine déjà la mauvaise Save et le Skyrim saturé de scripts.
      Il existe de nombreux patchs entre 3DNPCs et d'autres mods, il faut les identifier et voir ceux nécessaires en fonction des mods déjà installé.

    3. archimagekhan
      archimagekhan
      • premium
      • 74 kudos
      Ben le truc c'est que il suffit que je remplace l'esp trad par l'esp original pour que ça fonctionne normalement; avec la même save, la même modlist etc... c'est pour ça que je pense que le problème vient de l'esp... mais je peux me tromper bien sûr :-)
  3. TelShadow
    TelShadow
    • premium
    • 343 kudos
    Thank you.
  4. falcus1821
    falcus1821
    • member
    • 0 kudos
    Des lignes qui n'apparaissent pas chez moi, notamment des lignes qui débloques la continuité de quête (dans la quête de l'épée elfique et de des ténèbres radieuses avec Nelos ou Drelos, enfin le Dunmer)
    Sinon merci pour ton travail, c'est franchement agréable!


    En fait scroller n'affiche effectivement pas tous es dialogues. Il faut utiliser les touches flèches du clavier. Mea culpa!
    1. jihan02
      jihan02
      • premium
      • 109 kudos
      tu dois parler des lignes de dialogues que le PJ peut choisir, oui pareil chez moi mais pas que pour ce mod. Dès que y'a pas mal de réponses possibles (ou autre paramètre foireux du CK sans doute) ; ce bug peut se produire...
      En fait seule la dernière ligne de choix peut être invisible vu que si on scrolle les choix, on peut toutes les voir. Perso, ça m'a pas empêché de faire 57/60 quêtes mais j'admets que c'est gênant parfois ;-)
  5. guiguilyon
    guiguilyon
    • member
    • 1 kudos
    merci beaucoup pour cette trad !

    Ça fait plaisir de la trouver sur Nexus.
  6. Oaristys
    Oaristys
    • premium
    • 570 kudos
    Hello jihan02, il me semble qu'il y a un souci d'encodage avec la version 3.41 (probablement le UTF-8 de SSE qui n'a pas été importé en Windows-1252 pour Skyrim dans EET)
    1. jihan02
      jihan02
      • premium
      • 109 kudos
      Merci Oa. Je m'en doutais fortement suite à ta remarque sur la Conf mais j'attendais qu'on me le dise ici
      Nouvelle archive avec le bon encodage 1252 en place.
    2. Oaristys
      Oaristys
      • premium
      • 570 kudos
      Merci !
      Par contre, le fait que la version 3.41 ne comprenne pas les corrections que j'avais faites sur la 3.31, c'est volontaire ou un oubli ? Je pensais me remettre à une vraie relecture, mais je suis un peu bloquée entre les miennes et les tiennes faites sur cette version 3.41...
  7. Velvian209
    Velvian209
    • premium
    • 1 kudos
    Merci pour cette traduction, quel travail de titan, je tire mon chapeau, bravo!
  8. ZEUS13410
    ZEUS13410
    • member
    • 2 kudos
    Bonsoir Jihan02,

    Merci beaucoup pour cette traduction.Quel travail ,plus de 53000 lignes de texte....oufff!!!
    Quand je pense que j'utilise ESP_trans et que je disjoncte au bout de 100 lignes
    Je redécouvre ce MOD intégré dans skyrim perfectly modded un vrai plaisir.
    Un grand bravo et encore merci.
    Zeus 13410
    1. jihan02
      jihan02
      • premium
      • 109 kudos
      Merci Et j'apporterais quelques corrections dans les semaines qui viennent (fautes, non sens, car je le joue dans SSE en ce moment et j'ai vu des coquilles).
  9. TYYRIOON
    TYYRIOON
    • member
    • 3 kudos
    bonjour jihan02,

    Un grand merci pour cette traduction qui a dû être un travail colossal

    Allez vous mettre cette traduction aussi sur la confrerie des traducteurs ?
    Dernière question aussi, la version 3.31 qui est une Beta et aussi stable que la version 3.2 ?

    Merci d'avance et endorsed +1
    1. jihan02
      jihan02
      • premium
      • 109 kudos
      Hello,
      oui 18 mois de trad
      Perso j'ai fait sous Skyrim 57 quêtes sur 60, dont une bonne 30aine avec la version 3.31. Donc stable oui !
      Je ne dirais pas la même chose pour la version 3.31 de Skyrim SE qui est une alpha.
      La Conf fait actuellement une relecture de mon travail et publiera le résultat plus tard, mais y'a aucune faute de toute façon
    2. TYYRIOON
      TYYRIOON
      • member
      • 3 kudos
      Merci pour ta réponse, et aussi encore une fois pour tout le travail effectué

      J'ai vu que vous venez de sortir la trad de "Legacy of the Dragonborn" ! Vous êtes au top pour ce debut d'année 2017 .
  10. AzazelDC
    AzazelDC
    • supporter
    • 10 kudos
    Beau boulot, je vais tester tout ça.