Ставлю мод на чисту ліцуху мак ос. після вибору в меню все перекладається, але вибравши нову гру, через секунду після початку завантаження, гра повертає у головне меню. в чому може бути проблема? додаткові квести, які окремо від основної гри завантажуються нормально
Попробував встановити на Mac OS (стімівська версія гри), гра запустилась, меню українською працює, але коли стартуєш нову гру то вилітає назад в меню.
Я глянув до файлів гри і побачив шо коли копіюєш файли українізатора замінюючи файли гри то зникає один файл без якого гра не працює: .../Data/modules/!Final/thewitcher.mmd (на мак заміна файлів і папок трохи по іншому працює). Якщо цей файл повернути - то все працює :) Принаймі гра запустилась і українська є.
Щиро дякую! Це просто казковий подарунок! На GOG версії політ нормальний. Виникли наступні питання: 1. Чи ймовірний переклад українською для FCR? 2. Як щодо The Witcher 2? (розумію, що це вершина нахабства, але не можу не запитати) )
Я намагаюся додати новий переклад до гри.Ви можете сказати мені, як мені додати нову мову до файла DLG? (Будь ласка, ігноруйте мою бідну мову, створену електронним перекладачем.)
Вже зрадів, думав пограю у Відьмака на українській, але при створенні нової гри пише, що файли збереження відсутні або пошкоджені. Перевірив всі встановлені моди і це була саме локалізація, що не дозволяла мені почати грати.
EDIT: Щойно знайшов рішення. Треба змінити мову гри на англійську в налаштуваннях Steam, або встановити мод вручу, а не через NMM чи Vortex
Привіт! Тому й написав у описі на головній сторінці: на жаль, щоби гра цілком була перекладена, доведеться починати нову гру. Збереження працюють таким чином, що під час нової гри копіюють у себе: ВСІ файли із завданнями (і далі використовує лише ці файли); текст усіх предметів, які ?еральт має із собою, а також у сховку в корчмаря; текст модулів поточного розділу (іншими словами, текст рівнів: двері, скрині тощо). Якщо продовжувати зі збереження, то все це буде показано англійською мовою. Якщо хочете якоюсь іншою, то в теці Data, що в теці з грою, знайдіть файл languages.2da. У другому стовпчику знайдіть текст Ukrainian і в цьому рядку в стовпчику FallBack змініть FinalEnglish_Short на будь-який бажаний зі стовпчика name.
21 comments
Будь ласка, надсилайте відгуки та запитання щодо перекладу у канал #the-witcher на сервері RPG.ua у Discord.
Я глянув до файлів гри і побачив шо коли копіюєш файли українізатора замінюючи файли гри то зникає один файл без якого гра не працює: .../Data/modules/!Final/thewitcher.mmd (на мак заміна файлів і папок трохи по іншому працює). Якщо цей файл повернути - то все працює :) Принаймі гра запустилась і українська є.
Можливо комусь пригодиться.
На GOG версії політ нормальний.
Виникли наступні питання:
1. Чи ймовірний переклад українською для FCR?
2. Як щодо The Witcher 2? (розумію, що це вершина нахабства, але не можу не запитати) )
(Будь ласка, ігноруйте мою бідну мову, створену електронним перекладачем.)
EDIT: Щойно знайшов рішення. Треба змінити мову гри на англійську в налаштуваннях Steam, або встановити мод вручу, а не через NMM чи Vortex