File information

Last updated

Original upload

Created by

ripper1692 and d_l4w

Uploaded by

SunnyTheCat

Virus scan

Safe to use

About this mod

Переклад виконано з польської мови. За основу брався переклад книжок від Сергія Легези (видавництво «Клуб сімейного дозвілля»), але не обмежувався ним.

Permissions and credits
Будь ласка, надсилайте відгуки та запитання щодо перекладу у канал #the-witcher на сервері RPG.ua у Discord.

Українська спільнота "Відьмак" у Facebook

Український переклад «Відьмака»


- Переклад виконано з польської мови користувачами ripper1692 та d_l4w.
- За основу брався переклад книжок від Сергія Легези (видавництво «Клуб сімейного дозвілля»), але не обмежувався ним (дивіться розділ «Докладніше про переклад»);
- Мову додано до переліку;
- Рекомендовано грати з польським озвученням;

Важливо

На жаль, щоби гра цілком була перекладена, доведеться починати нову гру. Збереження працюють таким чином, що під час нової гри копіюють у себе: ВСІ файли із завданнями (і далі використовує лише ці файли); текст усіх предметів, які Ґеральт має із собою, а також у сховку в корчмаря; текст модулів поточного розділу (іншими словами, текст рівнів: двері, скрині тощо). Якщо продовжувати зі збереження, то все це буде показано англійською мовою. Якщо хочете якоюсь іншою, то в теці Data, що в теці з грою, знайдіть файл languages.2da. У другому стовпчику знайдіть текст Ukrainian і в цьому рядку в стовпчику FallBack змініть FinalEnglish_Short на будь-який бажаний зі стовпчика name.

Встановлення

1. Скопіювати теку Data в теку з грою;
2. Підтвердити заміну файлів;
3. Грати;
4. Якщо ви власник Steam версії та набридає постійно перемикати мову, то видаліть файл installscript.vdf у теці з грою.