Stardew Valley
0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

pakupinnku

Uploaded by

pakupinnku

Virus scan

Safe to use

About this mod

【1.6.4可用】对1.6版本官中汉化的民间优化与缺失修复,现支持将1.6.4官方新汉化后的部分名词改为旧版或其他翻译版本。

Requirements
Permissions and credits

注意自1.1.3起我改了mod的文件夹名,非常抱歉忘记可能会对更新替换造成影响,麻烦使用1.1.2及其以下版本的大家,更新前删除原文件以防止出现模组重复bug!!
>.<真的非常抱歉……!

4月21日(GMT+8)更新:
1.1.5:
  • 修复了配偶对玩家昵称显示空白的bug。现在“小辣椒”“小鸭鸭”之类的都能被正常替换成“老婆”“老公”了。
  • 新支持改变“鱼子”及其系列物品的翻译版本,具体可查看文件内txt文档或评论区置顶。
  • 重译了阿比盖尔10心事件中的“闻闻”,和塞巴斯蒂安2心事件中的“大厂内卷”,具体可查看文件内Word文档或评论区置顶。
  • 对山姆的一句婚后对话,及亚历克斯的两句日常对话文本进行了个人修正润色,具体同样指路Word文档或置顶评论。
  • 对谢恩婚后对话中有句关于“精神小伙”的新翻译提供保留英文双关的个人修正,同样可查看文档或置顶,在【谢恩】一栏的第11点。
  • 关于肯特3心事件的修正,我使用的文本是我在汉化反馈区里发的帖文中“Suggestion”的内容,如有需要可以点击进去比对。(因为据说下版本会修复所以我就没做开关…!)
  • 以及很抱歉折腾大家频繁更新……收到大家的反馈建议和bug报告一下让我特别有动力,本来是原定明天更新的,结果晚上就肝出来了…所以就顺势更新了,希望能帮助到大家提升游戏体验!

1.1.4:
  • 新支持改变“欧防风”的翻译版本,为“阿木的秘密”与“自给自足”提供旧版翻译的可选择项。
  • 修正了婚后配偶对玩家的昵称。对女性农民一律改为“老婆”;男性农民一律改为“老公”。
  • 新支持改变姜岛山洞蛤蟆的语言风格,使其翻译准确的同时沿用了旧版翻译的口癖。
  • 将“义父”修正回“教父”。
  • 将部分矿物名词修正的设置更改为默认关闭,以兼容其他翻译回退mod。


4月20日(GMT+8)更新:
1.1.3:
  • 新支持改变“雪薯”;“阿木的秘密”;“盲盒”及其系列物品的翻译版本,具体可选项可查看文件内的txt文档。
  • 修正了肯特3心事件里汉化与英文有所出入的一句话。

4月19日(GMT+8)更新:
1.1.2:
  • 支持改变“仙女玫瑰”;“珍稀路亚”;“传送图腾:山上”的翻译版本,可选旧版翻译或我个人润色的版本。
  • 为《自给自足》节目名称提供了更多的翻译版本,共有4个可选。
注意:mod默认选用新官中的翻译,如果想改变翻译版本,需要安装Generic Mod Config Menu并在mod设置界面里更改。


1.1.1:
  • 删去了版本更新后得到官中补全的汉化。
  • 艾利欧特8心事件中的小说文本修订已与官中合并。
  • 再次精校了谢恩日常、婚后对话,保留了艾利欧特2心事件对话文本的个人修正,一样可以选择关闭。(具体参考文件内Word文档。)
  • 仍有一些物品缺失官中,故保留补全。(它们不会出现在正常的游戏流程里,但能在cjb窗口里看到。)
  • 将部分矿物名词修正为更严谨的学术名词,不想使用该部分可关闭。(感谢袜筒老师提供的矿物名称!!)



4月12日(GMT+8)更新:
1.0.4:
  • 物品名称:大麦粉→面粉
  • 夏季15日的离地而居里:
  • 大保健→水疗
  • 那画面实在太美丽,对吧?→感觉很不错,不是吗?
  • 艾米丽现在称呼海莉为“妹妹”了。
  • 同时对谢恩的日常、婚后对话进行了精校;对艾利欧特二心与八心事件里离谱的汉化进行了修正。
  • (具体的更改比对,可参考文件内Word文档。同时增设了开关选项,如果不想使用我对这两位角色的修正,可以选择关闭。)




十分建议与星露谷贴吧老师们做的中文修订一起搭配使用

Spoiler:  
Show
【以下均在1.6.4的官方中文里得到修复,故在mod中全部删去】


总共修复了以下汉化缺失:
  • 创建农场里的随机化设置
  • 部分物品,衣服,以及罗宾粉刷建筑时的标题文本
  • 配偶的电影邀请对话
  • 矮人与科罗布斯的下水道事件;夏威夷宴会投放短裤事件


看不顺眼自己上了……如果有更好的版本请忽略我这个