- All games
- Stardew Valley
- Mods
- Miscellaneous
- (Spolszczenie) Polskie tlumaczenie Stardew Valley By DNKSH Team (Podmiana)
(Spolszczenie) Polskie tlumaczenie Stardew Valley By DNKSH Team (Podmiana)
-
Endorsements
-
Unique DLs--
-
Total DLs--
-
Total views--
-
Version2.0.1
- Download:
- Manual
File information
Last updated
Original upload
Created by
MartinJHNUploaded by
MartinJHNVirus scan
Tags for this mod
Main files
-
-Poprawiono dialog Kenta o Samie
-Poprawiono dialog Lewisa po Festiwalu Lodu
-Poprawiono tekst po oddaniu zgubionych "Szortów" Burmistrza
-Zmieniono nazwę mebla 'Całopalenie' na 'Spalony Dar' (Nie mam pojęcia dlaczego tak to wcześniej nazwałem)
Old files
-
NIE WYMAGA SMAPI
-Poprawiono błędy z dużymi literami
-Zmieniono twój fundusz na Pieniądze
-Zmieniono gracz łowi na gracz wyławia
-Zmieniono Suknia z Oasis na Suknia z oazy
Reszta na wersji Smapi
Wersja na podmianę plików -
NIE WYMAGA SMAPI
Wersja na podmianę plików
-Naprawiono błąd z Emily mówiącą po Portugalsku -
NIE WYMAGA SMAPI
Wersja na podmianę plików
-Przetłumaczono eventy u Robin i Niedźwiedzia -
NIE WYMAGA SMAPI
Wersja na podmianę plików
-Naprawiono zbiory -
NIE WYMAGA SMAPI
Wersja na podmianę plików
-Naprawiono błąd z meblami (ten z kropką) -
NIE WYMAGA SMAPI
Wersja na podmianę plików
-Kolejne poprawki -
NIE WYMAGA SMAPI
-Poprawiono zbiory w domu kultury
-Poprawiono komunikat o nie udanej próbie połączenia się z serwerem
-Poprawiono dialog Lewisa
-Poprawiono kanał z pogodą
Wersja na podmianę plików -
NIE WYMAGA SMAPI
Wersja na podmianę plików
-Naprawiono błąd z zadaniem od Georga
-Naprawiono błąd z opisem budynków po portugalsku -
NIE WYMAGA SMAPI
-Poprawiono intro
-Zmieniono list od pierre (program zwrotu pieniędzy na program Cash-back)
Wersja na podmianę plików -
NIE WYMAGA SMAPI
Wersja na podmianę plików
-Naprawiono błąd z listem od Williego
-Naprawiono błąd z opisem budynków po portugalsku -
NIE WYMAGA SMAPI
Wersja na podmianę plików
-Poprawiono dialog Maru w jesieni
-Przetłumaczono tekst w zadaniach -
NIE WYMAGA SMAPI
WYMAGA CONTENT PATCHER
-Poprawki błędów z dużymi literami
Wersja na podmianę plików -
NIE WYMAGA SMAPI
Wersja na podmianę plików
-Przetłumaczono pominięte teksty -
NIE WYMAGA SMAPI
-Zmieniono opis początkowego prezentu od Burmistrza
Wersja na podmianę plików -
NIE WYMAGA SMAPI
-Zaktualizowano wszystkie grafiki z starej wersji
Wersja na podmianę plików -
-Zmieniono tekst przy złowieniu ryby z długość na wielkość
-Poprawiono zdublowaną nazwę małego pierścienia światła
Reszta poprawek na serwerze Discord
Mogą wystąpić teksty po portugalsku, zachęcam do zgłaszania błędów -
-Naprawiono błąd z niewyświetlającą się nazwą kaloszy
-Poprawiono event z chrupiącym bassem
-Poprawiono dialog gdy npc kupi od ciebie przedmiot
Mogą wystąpić teksty po portugalsku, zachęcam do zgłaszania błędów -
(Wszystkie poprawki na serwerze Discord)
Mogą wystąpić teksty po portugalsku, zachęcam do zgłaszania błędów -
Aktualizacja do wersji 1.6.3
Mogą wystąpić teksty po portugalsku, zachęcam do zgłaszania błędów -
-Poprawiono błąd z Abigail mówiącą po portugalsku.
Mogą wystąpić teksty po portugalsku, zachęcam do zgłaszania błędów -
Poprawki (Cała lista na discordzie)
Mogą wystąpić teksty po portugalsku, zachęcam do zgłaszania błędów -
-Naprawiono błąd, przez który gra crashowała po ukończeniu domu kultury
-Poprawiono event z Penny i Georgiem, event z Robin
Mogą wystąpić teksty po portugalsku, zachęcam do zgłaszania błędów -
-Zmieniono nazwę Malina na Malina okazała
-Zmieniono nazwę Ostra jagoda na Golteria Rozesłana
-Zmieniono dialog Sebastiana jak dostanie sashimi
Reszta poprawek na serwerze Discord
Mogą wystąpić teksty po portugalsku, zachęcam do zgłaszania błędów -
Poprawki (Cała lista na discordzie)
Mogą wystąpić teksty po portugalsku, zachęcam do zgłaszania błędów -
Poprawki (Cała lista na discordzie)
Mogą wystąpić teksty po portugalsku, zachęcam do zgłaszania błędów -
Aktualizacja pod łatkę 1.6.4
-Poprawiono (mam nadzieję) że wszystkie błędy z brakiem przecinka przed że
-Poprawiono wiele tekstów
Mogą wystąpić teksty po portugalsku, zachęcam do zgłaszania błędów -
Aktualizacja pod łatkę 1.6.5
-Poprawki (Lista na serwerze Discord)
-Naprawiono problem z brakującą literą "Ś"
Mogą wystąpić teksty po portugalsku, zachęcam do zgłaszania błędów -
Aktualizacja pod łatkę 1.6.5
-Lista poprawek na serwerze Discord
-Próba zmienienia podziału na płeć (Najlepiej zauważalne w poczcie)
-Próba naprawienia błędu z dymkami nad głową junimo
Mogą wystąpić teksty po portugalsku, zachęcam do zgłaszania błędów -
Aktualizacja pod łatkę 1.6.5
-Poprawiono brakujące tłumaczenie po tym jak Alex otrzyma prezent
-Poprawiono event z Eliottem, Leah, Marnie i Lewisem
-Poprawiono brakujące spacje po "..."
Mogą wystąpić teksty po portugalsku, zachęcam do zgłaszania błędów -
-Poprawki błędów
-Kolejne Poprawki typu Ah > Ach, duże litery w słowach: Tobie, Ciebie, Ci itd.
-Zmieniono tekst o osiągnięciu nowego poziomu maestrii
-Zmieniono dialog Demetriusa podczas tańca meduz księżycowego światła -
-Przywrócono bezpłciowe listy aby powstrzymać błąd z crashem w trybie co-op gdy jest mężczyzna i kobieta
-Poprawiono dialog Williego o rybach
-Poprawiono opisy tapet i podłóg
-Poprawiono tekst w trybie multiplayer o wybudowaniu jakiegoś budynku -
-Przywrócono nazwę Ostra jagoda
-Poprawiono niektóre dialogi
-Poprawiono niektóre listy
-Zmieniono tekst gdy próbuje się uderzyć leżącą mumię z Chybienie na Unik
Mogą wystąpić teksty po portugalsku, zachęcam do zgłaszania błędów -
-Poprawki błędów
-Poprawki typu Ah > Ach, duże litery w słowach: Tobie, Ciebie, Ci itd.
-Zmieniono Trylobit na Skamielina trylobitu
-Usunięto niepotrzebne przecinki
-Poprawiono dialog po pokonaniu szlamów dla Lewisa (Poplamione spodnie) -
-Zaktualizowano pozostałe grafiki pod wersję 1.6
-Poprawiono niektóre błędy z dużymi i małymi literami
-Poprawiono niektóre cutscenki
-Poprawiono list od Shane -
-Poprawiono niektóre teksty
-Poprawiono błąd z Kominkiem czarodzieja nazwanym Kominkiem joja
-Zmieniono nazwę nawóz do drewna na nawóz do drzew
-Zmieniono nazwę Duży łeb na Squid kid
-Zmieniono nazwę Pieprzowy rex na Dinozaur -
-Poprawki błędów
-Lepszy zraszacz to teraz Ulepszony zraszacz -
-Zmieniono treść zadania na rudy od Clinta
-Poprawiono błędy ze spacjami i małymi literami
-Poprawiono dialog z Demetriusem podczas festiwalu jajek -
NIE WYMAGA SMAPI
Wersja na podmianę plików