Hi, hast du Pläne die Übersetzung auf die PS4 zu bringen? Ich würde meine Hilfe anbieten, habe aber gerade keine Playstation um zu testen; erst ab Weihnachten.
Mhm, also ich denke nicht. Ich habe bisher kaum eine Übersetzung auf die alte Version (oldrim) konvertiert. Daher denke ich nicht das ich das für Konsolen tuen werde, obwohl ich selber eine Playstation 4 Pro besitzte. Die Sache ist auch, dass ich mit meinen jezigen 100+ Übersetzung schon mehr als genug zu tun habe, weswegen ich zur Zeit auch keine neuen mehr mache und diese nur noch aktuell halte. Ich habe jetzt ein komplettes Jahr sehr viel Zeit investiert und Skyrim SE selber noch nicht einmal gespielt.
Du schreibst "Für die Patches werden die original Dateien nicht benötigt!" Heißt das, dass ich den Original Cutting Room Floor Patch von WilliamImm nicht benötige wenn ich Deine Übersetzung nutze? So versteh ich das zumindest, frag jedoch sicherheitshalber nach^^
Hmmmm es wird zunehmend besser.......... vorwiegend die schönen überarbeiteten Questbeschreibungen die diese Mod jetzt übersetzt, und die Khajiit Dialogüberarbeitung ("Khajiit wants to know..." statt "I want to know...) hat mich davon abgehalten, es auf Deutsch zu spielen. Die Khajiit klingen aber viel schöner und exotischer und interessanter und sanftmütiger und furry-hafter auf Englisch, und haben eine angenehmere liebevollere sanfte Stimme, was zu ihrer sanften felinen verschmusten Art passt.
In der deutschen Synchro haben die den Khajiit völlig unpassende harte rauh klingende Synchronsprecher, und einen dämlichen Akzent verpasst wie von der ISIS LOL darum bleibt die Skyrim Sprachausgabe auf englisch.
Ja mit der Mod hier kann man jetzt bald mal zumindest die Texte auf deutsch umstellen. Falls das geht ohne die Sprachausgabe.
Deine übersetzte ESP hat einen anderen Namen als die orginale ESP. Wird die originale Datei auch bzw. trotzdem benötigt? Oder muss die originale (englische) gelöscht werden? Für letzteres solltest du evtl. den originalen Dateinamen beibehalten, damit man sie leichter mit deiner Version überschreiben kann (z.B. mit den gängigen Mod Managern).
Laut SSEEdit wird die originale ESP nicht benötigt.
Das ist mir hierbei nur passiert, wegen den zwei verschiedenen Versionen.
Ich bitte um entschuldigung! Die Dateien sind jetzt angepasst und umbenannt.
NNM und andere Modmanager werden diese also nun wieder wie gewünscht mit der originalen Mod überschreiben.
Die originale wird hier ausnahmsweise nicht unbedingt benötigt, dass ist richtig. In der Beschreibung steht das aber bei fast allen meinen Mods und das nicht aus Faulheit, sondern um jegliche Probleme bei dem Nutzer selbst zu vermeiden! Grade bei so kleinen Mods sollte es keinem Weh tuen auch dem originalen Modersteller ein Endorsment zu geben!
10 comments
->Alternate Start - Live Another Life
->Cutting Room Floor
->The Paarthurnax Dilemma
Veröffentlicht!
Grüße
danke für die Übersetzung
Du schreibst "Für die Patches werden die original Dateien nicht benötigt!" Heißt das, dass ich den Original Cutting Room Floor Patch von WilliamImm nicht benötige wenn ich Deine Übersetzung nutze? So versteh ich das zumindest, frag jedoch sicherheitshalber nach^^
Die Khajiit klingen aber viel schöner und exotischer und interessanter und sanftmütiger und furry-hafter auf Englisch, und haben eine angenehmere liebevollere sanfte Stimme, was zu ihrer sanften felinen verschmusten Art passt.
In der deutschen Synchro haben die den Khajiit völlig unpassende harte rauh klingende Synchronsprecher, und einen dämlichen Akzent verpasst wie von der ISIS LOL darum bleibt die Skyrim Sprachausgabe auf englisch.
Ja mit der Mod hier kann man jetzt bald mal zumindest die Texte auf deutsch umstellen. Falls das geht ohne die Sprachausgabe.
Für letzteres solltest du evtl. den originalen Dateinamen beibehalten, damit man sie leichter mit deiner Version überschreiben kann (z.B. mit den gängigen Mod Managern).
Laut SSEEdit wird die originale ESP nicht benötigt.
Das ist mir hierbei nur passiert, wegen den zwei verschiedenen Versionen.
Ich bitte um entschuldigung! Die Dateien sind jetzt angepasst und umbenannt.
NNM und andere Modmanager werden diese also nun wieder wie gewünscht mit der originalen Mod überschreiben.
Die originale wird hier ausnahmsweise nicht unbedingt benötigt, dass ist richtig. In der Beschreibung steht das aber bei fast allen meinen Mods und das nicht aus Faulheit, sondern um jegliche Probleme bei dem Nutzer selbst zu vermeiden! Grade bei so kleinen Mods sollte es keinem Weh tuen auch dem originalen Modersteller ein Endorsment zu geben!