Skyrim Special Edition
0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

McCloudy

Uploaded by

McCloudy

Virus scan

Safe to use

Tags for this mod

15 comments

  1. BradB2020
    BradB2020
    • member
    • 0 kudos
    What happened to the mod Open Cities...English Version???!!!???!!! Danke!
    1. oOMariselaOo
      oOMariselaOo
      • premium
      • 40 kudos
      Perhaps it is not too late... You find the original English version here. Arthmoor does not accept the terms and conditions of nexusmods anymore, so he deleted his mods on nexus and moved completely to AFK mods.
    2. ScuffedOni
      ScuffedOni
      • supporter
      • 7 kudos
      That's stupid but okay
  2. BigBenderOne
    BigBenderOne
    • premium
    • 1 kudos
    Kann mir jemand mitteilen, wo ich den „OCS + Gray Cowl Returns Patch“ und den „OCS + Bittercup Patch“ finden kann?
    1. oOMariselaOo
      oOMariselaOo
      • premium
      • 40 kudos
      Hi, kommt vielleicht etwas spät, aber hier findest du die Original-Mod und die dazugehörigen Patches. Allerdings natürlich auf Englisch. Ich werde demnächst eine deutsche Version hochladen, sofern ich die Erlaubnis von Arthmoor erhalte...
      Die deutsche Übersetzung, die bisher hier zu finden ist, ist schon etwas älter.
  3. Heidelinde
    Heidelinde
    • BANNED
    • 5 kudos
    Ich finde das Original nicht, Nexus sagt ist nicht vorhanden, Not found The mod you were looking for couldn't be found
    kann mir da wer helfen?
    Gefunden:
    https://www.afkmods.com/index.php?/files/file/1905-open-cities-skyrim/
  4. 3picFAIL
    3picFAIL
    • supporter
    • 0 kudos
    updaten bitte :D
  5. TelShadow
    TelShadow
    • premium
    • 344 kudos
    Danke
  6. Scharesoft
    Scharesoft
    • premium
    • 13 kudos
    Danke für die Übersetzung. Ist auch eine der Version 3.1.3 geplant?
  7. Drullo321
    Drullo321
    • supporter
    • 15 kudos
    Danke für die Übersetzung. Eine 3.09 ist schon draußen ;)
  8. Cenobyte6
    Cenobyte6
    • member
    • 0 kudos
    Super! Vielen Dank!
  9. Antediluvian666
    Antediluvian666
    • premium
    • 0 kudos
    Bei deinem Tempo an Übersetzungen kommt man ja kaum mitm laden hinterher xD
    Mal so ne Frage. Sofia zu übersetzen wird mit all ihren Texten und Dialogen zu viel Aufwand sein, oder?
    Ich mein die hier: http://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/2180/?
    1. McCloudy
      McCloudy
      • supporter
      • 68 kudos
      Also ich habs mir grade mal angeguckt. Es sind über 1600 Zeilen zu übersetzten.
      Wenn ich also Übersetzungen zu Begleitern (in dem Umfang) oder DLCs (wie Falskaar) mache dann entweder nach den ganzen "populären" Mods oder auf Basis schon vorhandener und / oder über Bord geworfene Übersetzungen.

      Zum Beispiel bei Falskaar oder iNeed habe ich schon die Übersetzer der alten Versionen angeschrieben ob diese sie weiterführen oder ich sie übernehmen und fortsetzen kann. Antworten bleiben da noch abzuwarten.

      Grade bin ich bei "Better Vampires 7.4" dran, das ist recht Umfangreich aber sollte bis morgen machbar sein.

      Danach ist die Frage was die Leute noch am ehesten haben möchten. Bin da für Vorschläge offen!
    2. Antediluvian666
      Antediluvian666
      • premium
      • 0 kudos
      1600 Zeilen.. wow die alte kann zwar keine 10 min die Klappe halten, aber dass es echt so viele Textzeilen sind... ^^
      BTW ich glaub bei der Classic Skyrim Version von ihr arbeitet aktuell einer dran, der auch eine andre schon übersetzt hat, aber es geht bei ihm zur Zeit aus gesundheitlichen Gründen nur sehr schleppend voran, soweit ich verstanden hab und es gibt noch eine veraltete Version von ihr übersetzt, als sie noch nicht heiratbar war und nur auf Alkohol als Geschenk reagierte usw. Aktuelle Version ist glaub 2.x und die veraltete Übersetzung ist noch auf 1.9 Stand. http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/57561/?

      EDIT OK ist beides der gleiche Übersetzer. Dacht wären 2 verschiedene ^^
      EDIT2: Na k in den Kommentaren dort kam schon Frage zur Übersetzung und er wirds wohl selbst hier für die SSE übertragen zu wooeln, sobald er fertig ist, was bei seinem angeschlagenen Zustand aber wohl noch etwas dauern wird ^^
    3. Antediluvian666
      Antediluvian666
      • premium
      • 0 kudos
      Paarthurnax Dilemma wäre vllt ne Übersetzung wert, oder gibts das schon?