Also die RAR ist bei mir an sich in Ordnung, nur kann aus mir nicht bekannten Gründen der Nexus-Mod-Manager damit das "Add Mod from File" nicht durchführen. Ich habe als Zwischenlösung die RAR entpackt, die enthaltene .esp in ein 7z-Archiv gepackt, und dies funktioniert dann mit "Add Mod from File".
Ich würde generell empfehlen, das RAR-Format für Mods grundsätzlich nicht zu benutzen. Der momentante Download (23.12.17-11:40 MEZ) bietet ja auch nur den manuellen Download.
Hmm... erstmal Danke das Du dich gekümmert hast. Ich lade sowieso nur manuell. Mir ist aufgefallen, das bei der alten Version der automatische Download klappt, bei der neuen Version erscheint das Fenster zum Download nicht automatisch. Macht aber nix, ich werde dann die alte Version weiterverwenden.
Hmm... erstmal Danke das Du dich gekümmert hast. Ich lade sowieso nur manuell. Mir ist aufgefallen, das bei der alten Version der automatische Download klappt, bei der neuen Version erscheint das Fenster zum Download nicht automatisch. Macht aber nix, ich werde dann die alte Version weiterverwenden.
Hmm... erstmal Danke das Du dich gekümmert hast. Ich lade sowieso nur manuell. Mir ist aufgefallen, das bei der alten Version der automatische Download klappt, bei der neuen Version erscheint das Fenster zum Download nicht automatisch. Macht aber nix, ich werde dann die alte Version weiterverwenden.
Hmm... erstmal Danke das Du dich gekümmert hast. Ich lade sowieso nur manuell. Mir ist aufgefallen, das bei der alten Version der automatische Download klappt, bei der neuen Version erscheint das Fenster zum Download nicht automatisch. Macht aber nix, ich werde dann die alte Version weiterverwenden.
Hmm... erstmal Danke das Du dich gekümmert hast. Ich lade sowieso nur manuell. Mir ist aufgefallen, das bei der alten Version der automatische Download klappt, bei der neuen Version erscheint das Fenster zum Download nicht automatisch. Macht aber nix, ich werde dann die alte Version weiterverwenden.
Hmm... erstmal Danke das Du dich gekümmert hast. Ich lade sowieso nur manuell. Mir ist aufgefallen, das bei der alten Version der automatische Download klappt, bei der neuen Version erscheint das Fenster zum Download nicht automatisch. Macht aber nix, ich werde dann die alte Version weiterverwenden.
Hmm... erstmal Danke das Du dich gekümmert hast. Ich lade sowieso nur manuell. Mir ist aufgefallen, das bei der alten Version der automatische Download klappt, bei der neuen Version erscheint das Fenster zum Download nicht automatisch. Macht aber nix, ich werde dann die alte Version weiterverwenden.
Hmm... erstmal Danke das Du dich gekümmert hast. Ich lade sowieso nur manuell. Mir ist aufgefallen, das bei der alten Version der automatische Download klappt, bei der neuen Version erscheint das Fenster zum Download nicht automatisch. Macht aber nix, ich werde dann die alte Version weiterverwenden.
Hmm... erstmal Danke das Du dich gekümmert hast. Ich lade sowieso nur manuell. Mir ist aufgefallen, das bei der alten Version der automatische Download klappt, bei der neuen Version erscheint das Fenster zum Download nicht automatisch. Macht aber nix, ich werde dann die alte Version weiterverwenden.
Werde ich leider erst am Sonntag schaffen. Bin seit heute erst wieder zuhause und muss mich noch um einige Dinge kümmern heute und morgen. Werde aber ab Sonntag wieder alles aktualisieren!
Ich warte schon.......sehe nämlich, dass sehr viele der wichtigen Mod-Übersetzungen veraltet sind: Kurz vor Weihnachten und nach Neujahr wurde einiges geupdated
Werd versuchen selbst grob zu übersetzten.......so gut mein eingerostetes Schulenglisch reicht.
Ups......jetzt hab ich bei Skybirds gepostet, wollte ja bei der Collection posten.......
SkyBirds ist doch aktuell . Ich war bis letzten Freitag nicht zuhause und seit ich zuhause bin geht es bei mir leider drunter und drüber. Ich werde in kürze (noch vor dem Wochenende aufjedenfall) die meisten Übersetzungen aktualisieren. Better Vampires wird aber etwas mehr Zeit in Anspruch nehmen, allein wegen den Skripts die ich übersetzen muss und den neuen Zeilen die seit der neuen Version dazu gekommen sind. Werde genauere Informationen spätestens Morgen in die Beschriebung auf der Collectionseite schreiben! Ich bitte um Verständnis!
\\Edit : die meisten Übersetzungen wurden aktualisiert! Nur Apocalypse , Better Vampries und Campfire fehlen noch
Bei dieser Mod merkt man nun, dass das neue Skyrim eine 64bit-Version ist: Damals hatte ich immer ziemliche Performance-Probleme. Hier und da paar Vögel, kaum Gesang und kaum fliegende Vögel.
Jetzt flattert und zwitschert es nur so: sogar zwischen Hönigbräu und Weißlauf, dort wo es damals ruckelte und Abstürze gab.
Sorry but what are you on about? I have marked it as a traslation. Also you can see this translation on the original Modpage under the translation tab. Sorry that i dont know what you mean, please explain it.
Es gibt keine Kategorie "Translation". Andere Übersetzungen (z.b. Spanisch und Französisch) sind ebenfalls immer so gelistet wie die originale Modifikation?!
\\Edit : Ok, jemand hat diese Kategorie erstellt, allerdings befinden sich nur 4 Files dort drin.
Oh ok, maybe it's a nexus issue. I have the 'translation' tag blocked, and this till came up in my feed...so I tried to add the tag myself to no avail. Not a big deal, it was more to assist those looking for translations that I commented, rather than complaining about me seeing them. I couldn't see that you had tagged it already.
33 comments
Könntest du die Übersetzung bitte auf die aktuelle Version (1.20.7) updaten?
D@nke !
Hier gibts den Original Mod sowie 2 andere . . . * * *
https://www.nexusmods.com/fallout4/users/3463396?tab=about+me
Here is the Original Mod and 2 others . . . * * *
Ich würde generell empfehlen, das RAR-Format für Mods grundsätzlich nicht zu benutzen. Der momentante Download (23.12.17-11:40 MEZ) bietet ja auch nur den manuellen Download.
Es wird nurnoch der Patch für Better Harvesting benötigt (v1.01).
Hoffe du hattest ein schönes Weihnachtsfest & nen guten Rutsch
habe ich angepasst und den neuen Patch von Better Harvesting hochgeladen! (bzw. Beide Versionen!)
Danke fürs bescheid geben.
Und danke der Nachfrage, hatte mir leider ne Grippe über Weihnachten eingefangen, dementsprechend wars nich so erfüllend wie erhofft .
Hoffe bei dir war alles soweit gut !
Werd versuchen selbst grob zu übersetzten.......so gut mein eingerostetes Schulenglisch reicht.
Ups......jetzt hab ich bei Skybirds gepostet, wollte ja bei der Collection posten.......
\\Edit : die meisten Übersetzungen wurden aktualisiert! Nur Apocalypse , Better Vampries und Campfire fehlen noch
Jetzt flattert und zwitschert es nur so: sogar zwischen Hönigbräu und Weißlauf, dort wo es damals ruckelte und Abstürze gab.
Danke für die Übersetzung!
Would appreciate if you could do this yourself, thanks.
Sorry but what are you on about? I have marked it as a traslation.
Also you can see this translation on the original Modpage under the translation tab.
Sorry that i dont know what you mean, please explain it.
Sollte aber Skyrim Special Edition -> Translation sein.
Andere Übersetzungen (z.b. Spanisch und Französisch) sind ebenfalls immer so gelistet wie die originale Modifikation?!
\\Edit :
Ok, jemand hat diese Kategorie erstellt, allerdings befinden sich nur 4 Files dort drin.
I have the 'translation' tag blocked, and this till came up in my feed...so I tried to add the tag myself to no avail.
Not a big deal, it was more to assist those looking for translations that I commented, rather than complaining about me seeing them.
I couldn't see that you had tagged it already.