No funciona tu archivo, lo pongo y el juego jamas inicia, en cambio pongo la traduccion de celland y si funciona perfectamente... el problema es que la traduccion de celland solo traduce el 90% del juego. tu version 1.5.2 debe estar corrupta.
muchas gracias por la traducción, este mod es muy bueno ,pero eso de no tener, ni siquiera un pequeño indicador de como a de ir la misión en la parte 4 ,estoy asqueado ya de leer y esperar a que aparezca pepe, para que me diga si voy bien o no jajajajaja, ,ademas estoy jugando con la versión 1.30 ya que la 1.45 no tiene traducción al español, y tiene muchos cuelges cuando este una traducción de la versión 1.45 al español, igual lo pongo de nuevo,para acabar el capitulo 4
¿Funciona con la nueva versión? Supongo que de hacerlo, habrán cosas que estarán en inglés, pero quiero saber si al menos funcionará. Y gracias por cierto, ya me había terminado este mod hace un año, más o menos, y es como mínimo, inolvidable; el mejor quest mod para Skyrim.
Hola! :D gracias por la traducción, tengo una pregunta se puede usar la traducción en español con el addon de voces en ingles? creeria que el .esp solo cambia la tradcción
Hola, estoy viendo si en el post del mod original figura algo así, no creo que sea problema de la traducción pero deberías probar poner el juego en ingles y ver si pasa lo mismo.
37 comments
Y gracias por cierto, ya me había terminado este mod hace un año, más o menos, y es como mínimo, inolvidable; el mejor quest mod para Skyrim.