0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

McCloudy

Uploaded by

McCloudy

Virus scan

Safe to use

Tags for this mod

20 comments

  1. Lupineya
    Lupineya
    • member
    • 0 kudos
    gibt es in zukunft ein update für die aktuellste version?
  2. BloodHunter666
    BloodHunter666
    • member
    • 1 kudos
    Habe BV 8.2 installiert und dann mit der BV 8.2 esp (German) überschrieben, aber es bleibt alles Englisch, keine Übersetzung. Mit der Version 8.0 hatte ich keine Probleme, nur mit der Datei 8.2 hier. Fazit für mich nach mehreren Versuchen, ab in die Mülltonne.

    P.S. Bin wieder zurück zu v8.0
  3. savantthesavior
    savantthesavior
    • member
    • 0 kudos
    this mod is very buggy it will f*#@ up your save if u uninstall it do not download
    1. Kiritsuna
      Kiritsuna
      • member
      • 0 kudos
      I had the same issue...
      I was trying to fix it for over a week now but i can not do it.
  4. Mortadella
    Mortadella
    • member
    • 1 kudos
    Danke für deine tolle Arbeit!
    Kann ich diese 8.0 Version auch über die neue 8.1 von BV schreiben?
    1. Raddington
      Raddington
      • premium
      • 0 kudos
      Gute Frage, würde ich auch gerne wissen :)
    2. Damian258
      Damian258
      • member
      • 0 kudos
      Sehr gute Frage! Würde mich auch interessieren. :)
    3. McCloudy
      McCloudy
      • supporter
      • 69 kudos
      Hey,

      man kann die .esps nie für andere bzw neue Versionen nehmen. In den .esp Dateien befinden sich Strings/Skripte usw. Diese Änderungen oder neuerungen würden dadurch verloren gehen. Daher ist immer eine neue Version nötig.

      Desweiteren Entschuldige ich mich für die späte Antwort. Ich übersetze eigentlich nur für die SSE Version des Spiels und schaue daher selten bis gar nicht hier rein.

      Ich habe Better Vampires aktualisiert und die übersetzte Datei ist nun der Version 8.2 angepasst. Nach wie vor fehlen aber die übersetzten Skriptdateien und daher sind die Statusmeldungen weiterhin in englisch. Die ESP Datei ist aber zu 100% übersetzt.
  5. nge2005
    nge2005
    • member
    • 0 kudos
    Hey McCloudy,

    das Problem, mit dem Englisch habe ich auch, weiß aber auch bei mir warum: wir sind hier im Skyrim (LE) Bereich und du hast die Übersetzung für den Skyrim SE Mod von BetterVampires 8.0 gemacht und darauf auch verlinkt. Die meisten hier haben aber bestimmt wie auch ich den orginal Mod hier vom Skyrim (LE) Bereich ( http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/9717/ ) installiert und mit dem funktioniert deine Übersetzung nicht (z.B. gibts bei SE noch kein MCM).

    Daher ist die Frage, ob du den Mod in den falschen Bereich geuploadet hast und SE spielst oder ob du LE spielst und BV vom SE installiert hast. Ich habe es nicht ausprobiert ob es geht und möchte es auch nicht versuchen.
  6. McCloudy
    McCloudy
    • supporter
    • 69 kudos

    Version 8.0 erschienen!

    ---

    Also, nach vermehrten Meldungen über englische Sätze in Better Vampires bin ich der ganzen Sache nun auf den Grund gegangen.

    Zu aller erst es liegt NICHT an der .esp Datei, diese ist komplett in deutsch!

    Ein eifriger Nutzer (Gamatus) hat mich aber darauf aufmerksam gemacht, dass bei der Mod auch "Skripts" in englisch enthalten sind. Diese finden sich INNERHALB der .bsa Datei der originalen Mod.

    ---

    Übersetzungs Arbeiten an Skriptdateien habe ich abgebrochen!!!

    Mehr dazu bitte der Beschreibungsseite meiner Übersetzungsübersicht entnehmen (Link dazu hier in der Beschreibung).
    ______________________________________________________
    NACHTRAG:
    Inzwischen habe ich eine wesentlich einfachere Methode entdeckt, bei der ich Skriptdateien gezielter übersetzten kann. Es handelt sich allerdings um nahe zu 900 Zeilen, die erst einmal von Grund auf neu übersetzt werden müssen. Ob und wann ich diese Übersetzung der Skriptdateien beginnen kann, ist zur Zeit leider noch nicht abzusehen. Somit werden die Statusmeldungen von Better Vampires wohl erst einmal in Englisch bleiben müssen. Ich bitte um Verständnis.

  7. Bunkerkuh
    Bunkerkuh
    • premium
    • 0 kudos
    Auch von mir vielen Dank für die geleistete Arbeit!
  8. Rasulx
    Rasulx
    • member
    • 0 kudos
    VIELEN DANK!!! T.T
  9. psover2
    psover2
    • premium
    • 1 kudos
    Danke für die Übersetzung!
  10. Frank Jaeger
    Frank Jaeger
    • member
    • 1 kudos
    nice, thx thx