Ok. Mam problem z tym. Mam oczywiście SkyrimLE zainstalowałem ten angielski patch nieoficjalny no i polskie tłumaczenie. tyle ze po tym parchu mam wszystkie (glosy/rozmowy) po angielsku , za wyjątkiem kilku polskich okazjonalnych zdań. Napisy są ładnie po polsku. Rozumiem ze te kilka polskich zdań to właśnie ze spolszczenia tego patcha. Na moją skromną logikę to jakoś ten nieoficjalny patach zmienił mi dialogi na angielskie albo zapis gdzieś w konfiguracji gry, na angielskie dialogi. Oficjalnie Język gry, opisy itp jest w polskim. Czy ktoś wie jak to naprostować?
Używam MO2 (mod organizer) do instalki modów. Być może ma to cos wspólnego z MO2??
No właśnie nie, sprawdziłem to i uruchomiłem przez steam, bez modów i pewien kahijt miał po polsku napisy a przy modzie po angielsku, teraz nie mogę tego odinstalować, bo jak odinstaluję to gra się nie uruchamia, po logo beteshdy wyrzuca do pulpitu, za to uruchamia się normalnie przez steam, ale bez reszty modów.
Witam mam problem z instalacją.Pobieram moda przez NMM Po pobraniu znajduje sie w folderze unassigned, klikam install i mod jest na liście Plugins jednak po uruchomieniu pojawia sie na sekunde ekran startowy po czym włącza sie steam i ponownie uruchamia grę.Suma smumarum mod jest na liście zgodnie z instrukcą jednak nic sie wgl nie tłumaczy tak jakby sie nie zainstalowało. Zna ktoś rozwiązanie tego problemu? Dodam że skyrim jest czysty bez żadnych innych modów
Mam problem, przy zainstalowaniu spolszczenia, przy rozpoczynaniu gry wystepuję bug z powozem którym jadę. Kółka sobie wóz sobie, przez co kamera wariuje, a w pewnym momencie wóz nie dojeżdża tam do Helgen tylko wywala go na górę obok. Czym to jest spowodowane ? Dodam, że bez spolszczenia nie występuje ten bug. Czy to wina spolszczenia, czy ja coś źle instaluje ? Używam do instalacji NEXUS MOD MANAGER, i przy instalacji spolszczenia wybieram przy zamianie plików "yes to all". Jestem całkowicie zielona w instalacji modów i działam po prostu na farta. xD Co może być ważne, przy zainstalowaniu innych modów było ok. Dopiero właśnie spolszczenie pacha tak sprawia. Proszę o szybką odpowiedź i pomoc.
To zdaje się być losowy błąd, często wiązany z częstotliwością odświeżania monitora/ilością FPSów Nie wiem, jak to naprawić, ale wiem jak to obejść - zainstalować moda Alternate Start - Live Another Life i wybrać start inny niż podstawowy.
Witam, znalazlem nieprzetlumaczona "Trumne Roggvira" w Katakumbach w Samotni. Po najechaniu kursorem widoczny jest napis "Roggvir's Trumna". Prosze o poprawe, niby jedna rzecz a troche niszczy wczuwe w gre :(
136 comments
OSOBNO JEST WRZUCONE TŁUMACZENIE SAMYCH NAPISÓW I OSOBNO NAPISÓW I DIALOGÓW. POBIERZ TYLKO JEDNĄ WERSJĘ!
Mam oczywiście SkyrimLE zainstalowałem ten angielski patch nieoficjalny no i polskie tłumaczenie.
tyle ze po tym parchu mam wszystkie (glosy/rozmowy) po angielsku , za wyjątkiem kilku polskich okazjonalnych zdań.
Napisy są ładnie po polsku.
Rozumiem ze te kilka polskich zdań to właśnie ze spolszczenia tego patcha.
Na moją skromną logikę to jakoś ten nieoficjalny patach zmienił mi dialogi na angielskie albo zapis gdzieś w konfiguracji gry, na angielskie dialogi.
Oficjalnie Język gry, opisy itp jest w polskim.
Czy ktoś wie jak to naprostować?
Używam MO2 (mod organizer) do instalki modów.
Być może ma to cos wspólnego z MO2??
Pomóżcie proszę jeśli umiecie.
Nie wiem, jak to naprawić, ale wiem jak to obejść - zainstalować moda Alternate Start - Live Another Life i wybrać start inny niż podstawowy.
znalazlem nieprzetlumaczona "Trumne Roggvira" w Katakumbach w Samotni. Po najechaniu kursorem widoczny jest napis "Roggvir's Trumna". Prosze o poprawe, niby jedna rzecz a troche niszczy wczuwe w gre :(