Skyrim

File information

Last updated

Original upload

Created by

ivanroca

Uploaded by

ivanroca

Virus scan

Safe to use

17 comments

Comments locked

The author has locked this comment topic for the time being
  1. Yaki
    Yaki
    • member
    • 0 kudos
    Hey Ivan, a ver si sacas tiempo y actualizas que tus traducciones estan muy bien
  2. SayidD
    SayidD
    • member
    • 12 kudos
    Muchas gracias!
    Pregunta: Justo habia acabado de hacer el TES5Merged patch, bashed patch y ademas correr DynDOLOD, podria deinstalar la versión ingles e instalar esta? O tendria que rehacer todo :C
    1. ivanroca
      ivanroca
      • supporter
      • 12 kudos
      En principio no deberías de tener problemas sustituyendo la versión inglesa por esta. Si te sigue saliendo la versión en inglés haciendo sólo esto te tocará rehacer todo. El problema es que el 100% de esta traducción se encuentra en scripts. Gran mod Dyndolod, para mi el mejor de todo el nexus en cuanto a gráficos.

      Ya estoy de vuelta
    2. SayidD
      SayidD
      • member
      • 12 kudos
      Al final rehíce todo.. por seguridad
      Esperando mas de sus increíbles traducciones
  3. JGIL
    JGIL
    • member
    • 0 kudos
    Una lastima que no de actualice la traduccion
  4. SayidD
    SayidD
    • member
    • 12 kudos
    Mr. ivanroca buenos diaas, ha habido una actualización del mod en ingles C:, lo traducirá?
    1. ivanroca
      ivanroca
      • supporter
      • 12 kudos
      Buenos días. No, ya no traduzco en Skyrim ahora estoy en TESO. Cualquiera tiene permiso para seguir mis traducciones o utilizar mi trabajo como le plazca.

      P.D.: No se que hacéis que no estáis en TESO -:p

      Saludos.
  5. DarkSouls2
    DarkSouls2
    • member
    • 0 kudos
    Gracias por traerlo a nuestro idioma
  6. Cheo03
    Cheo03
    • member
    • 1 kudos
    Excelente trabajo...una pregunta, el mod es compatible con PERMA, porque cuando hago sprint montado en el caballo se canza muy rapido y luego camina...no son ni 5 segundos y se cansa...alguien me puede ayudar...gracias de antemano
    1. ivanroca
      ivanroca
      • supporter
      • 12 kudos
      Hace mucho que no uso perma, pero antes no había ningún problema de compatibilidad. Lo que comentas de la resistencia no es ningún problema tuyo ni del mod, es así. La salud y aguante han sido tocados en todos los caballos de manera individual (creo que los diferenciaba por comarcas también). Yo ahora mismo llevo un caballo robado y su aguante es muy malo (pero fue gratis). Por ejemplo luego Arvak tiene aguante infinito (normal, está muerto). Frost es el más rápido de todo Skyrim pero más débil. Y SOmbra es el más fuerte de todos, además de ser más rápido que el resto de caballos normales.

      Si tienes un caballo malo lo mejor que puedes hacer es tener cuidado con su galope y nunca permitir que consuma su aguante. Porque cuando lo consume completamente es cuando le cuesta mucho recuperar. Lo que tienes que hacer es racionalizarlo y hacer galopadas cortas seguidas de trotes normales.

      De todas formas desde la versión 1.6 se incluye un archivo .INI donde puedes modificar todo a placer.
  7. SayidD
    SayidD
    • member
    • 12 kudos
    Sr. ivanroca buenos dias, sobre el optional file.
    Como dice "(requiere immersive horses)" asumo que no es lo mismo que decir "requiere immersive horses spanish"

    ¿Debo instalar Immersive horses, immersive horses spanish y luego Craftable Horse Barding spanish? o solo immersive horses spanish y luego Craftable Horse Barding spanish?


    También sobre immersive horses y Convenient horse herding mod C:, sabra algo?

    Otra pregunta: Ud. puede traducir este mod
    Skyrim Unbound (Alternate Start) by chinagreenelvis?
    Creo que tiene unas cuantos textos en ingles (por su los cambios de su neuvo update)
    1. ivanroca
      ivanroca
      • supporter
      • 12 kudos
      Immersive Horses e Immersive Horses Spanish es exactamente lo mismo. Son independientes el uno del otro. En uno tienes el mod en inglés y en el otro en Castellano. Es la única diferencia. Por supuesto la versión española es una versión que traduce el mod original.

      No realizo ninguna traducción basada sólo en archivos .ESP o archivos sueltos. Dado que pienso que independientemente del idioma en que uno quiera disfrutar de un mod no debe de alterar en absoluto al producto final. Deben de ser exactamente iguales y ocupar los mismos archivos. La única diferencia debe de ser el idioma. Es mi filosofía en lo que respecta a la traducción de mods. De esta forma, la gente que utiliza traducciones acumula el mismo número de plugins en su gestor de mods que la gente que utiliza las versiones originales.

      Los traductores que en vez de realizar un sólo paquete, añaden archivos .ESP , Scripts , etc..., están contribuyendo a que la gente que utiliza traducciones duplique x2, x3 y hasta x4 el número de plugins gestionados.

      No conocía la nueva expansión de "Convenient Horses" pero en principio no deben de ser compatibles.

      En lo que respecta a la traducción que me pides , únicamente traduzco los mods que utilizo en mis partidas y ese que mencionas no lo utilizo. Lo siento.
    2. SayidD
      SayidD
      • member
      • 12 kudos
      No es necesario un lo siento , no perdía nada preguntando. Le agradezco por el tiempo en explicarme sobre que archivo exactamente descargar.

      Que tenga un buen dia n_n/
  8. SayidD
    SayidD
    • member
    • 12 kudos
    Buenas tardes , he leído de Mr. sevencardz en el mod original que un próximo update se acerca, mi pregunta es si esta traducción será actualizada al mismo tiempo ?
    1. ivanroca
      ivanroca
      • supporter
      • 12 kudos
      Claro, antes que traductor soy player y no me gusta jugar con nada que este en inglés siempre que pueda remediarlo.
    2. SayidD
      SayidD
      • member
      • 12 kudos
      Genial
  9. joasita
    joasita
    • member
    • 0 kudos
    Gracia colega