
Follower Commentary Overhaul - FCO Fr
-
Endorsements
-
Unique DLs--
-
Total DLs--
-
Total views--
-
Version1.3
- Original File
- Download:
- Manual
38 comments
pourriez vous faire ce mod pour skyrim special edition? ce serait sympa merci
J'avais déjà, et de longue date, approuvé (endorse) ton travail, mais cette fois çi je me fends d'un commentaire.
Un travail de fou que tu as reproduit à la perfection (comme d'habitude, voir tes tutos sur Youtube... excellentissimes). Je te tire donc très officiellement mon chapeau pour cette constance dans le travail bien accompli.
Ceci dit, nous t'entendons tout de même dans cette traduction et ca m'a fait énormément marrer la première fois que je l'ai entendu... "Ohh l'ami... !..."
Un grand merci pour l'ensemble de tes contributions à ce grand jeu qu'est Skyrim
Ce mod est incroyable, j'ai téléchargé l'original en ne sachant pas qu'une traduction FR existait. Et en jeu je me disais qu'une traduction FR serait parfaite.
J'ai donc cherché sur le net et je suis tombé sur ton mod. Je l'ai donc essayé et je suis tout simplement bluffé ! Les voix sont vraiment fidèles à celui du vanilla. Le travail que tu as fourni est juste énorme ! Un grand merci pour ton travail.
Ce mod est vraiment super et je l'utilise avec plaisir mais j'ai constaté un problème qui me sort complètement de mon immerssion.
J'ai un compagnon, Cosnach (Breton), qui dit une phrase mais pas avec sa voix à lui et c'est limite flippant en fait. Au début je me demandais qui parlait. Il la dit souvent en plus. C'est la phrase : "Vous ne me comprenez pas, personne ne le peut, mais un jour, j'irai de l'avant."
Je pense que c'est une phrase que tu as redoublé. Je te remercie pour cet effort supplémentaire (sans aucun sarcasme, tu as vraiment fait un boulot au top du top) mais pourrais-tu faire un patch qui enlève les phrases que tu as toi-même doublé, s'il te plaît ? J'ai du mal à jouer avec ce mod maintenant à cause de ça :/
Merci pour tes encouragements. Il faut lire la description du mod avant de poster, tu aurais eu ta réponse de suite....
soit je laissait en anglais, soit je faisait cela (je l'ai fait pour 2 ou 3 phrases), soit cela causait un crash, donc cela est impossible, même si j'avais le temps de faire cela pour une seule personne que ça embête.
Et inutile de poster partout, même si cela prends parfois du temps, je réponds toujours aux messages, par contre faut pas s'impatienter quand cela prends plusieurs jours. J'ai une vie, un travail et de nombreux messages à traiter.
J'apprécie énormément ce que tu fais, c'est juste que ce mod n'est pas celui le mieux traduit entre les voix changeantes ou ne correspondant pas très bien aux textes, faisant de ce fait que parfois certaines phrases ne correspondent pas au personnage qui les dit. (bien que pour le dernier point je pense que c'est aussi du fait de l'auteur du mod, qui aurait dû exclure certains NPCs de certains dialogues)
j'ai privilégié dans les sous titres la version vost vu qu'ils ne collent pas exactement à la vf et qu'en vf les gens jouent souvent sans sous titres, j'allais pas refaire deux traductions.
C'est un choix de modeur, ce mod m'a pris des mois à traduire et je suis un des seuls, voir le seul, sur le nexus à proposer des mods en full vf.
Chaque choix est pesé avec des contraintes techniques ou des choix que et je ne désire pas en plus du travail que je fournit avoir à me justifier sur chacun d'eux, je fournit un travail bénévole pour la communauté, celui qui veux utiliser mes mods est le bienvenue, celui à qui ils plaisent pas ou qui pense que mon travail à été mal fait n'a qu'a pas les utiliser. C'est pas compliqué.
Enfin celui qui pense faire mieux, qu'il le fasse, ils est le bienvenue.
Pensez-vous qu'il vous serait possible de faire la traduction voix et texte avec ce mod :
http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/36913/?
Merci pour votre travail remarquable ...
je ne traite pas de demande de traductions, vois la confrérie des traducteurs ou autre.
Je n'utilise pas de Mod Manager car j'aime installer mes mods manuellement. Peux-tu me dire si j'ai besoin du BSA de la VO pour utiliser ta trad, étant donné que le BSA contient probablement les memes fichiers que ton fichier Sound en loose?
Merci !
C'est vraiment top cette traduction! j'ai découvert ce mod hier et voyant le manque d'update sur la version FR présente sur cette page: http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/52982/ j’étais près à faire ce travail de longue haleine moi même...
Une bonne surprise de tombé là dessus en recherchant sur google donc!
Un grand grand merci car j'imagine bien la masse de travail donnée!!!
Bon week end à tous
edit: Merci pour toutes ces trad' Floyd
En lisant la description, j'ai vu que tu es parvenu à minimiser au maximum les problèmes de voix manquantes et autres soucis comme les voix qui ne correspondent pas. Je ne m'attendais pas à ce qu'on puisse arriver à un aussi bon résultat.
En ce qui concerne ta vidéo de présentation, je la trouve excellente. Elle renseigne parfaitement sur le mod, et même pour un installeur de mods chevronné comme moi, c'est toujours agréable de pouvoir suivre des étapes d'installation aussi claires.
Endorse évidemment, enfin dès que le Nexus me le permet
En attendant, je vais aller jeter un coup d'oeil à tes autres mods.
Encore merci pour ton superbe travail!!!!!!
Je refais le jeu en vostfr et du coup j'ai remis le mod en anglais, serait-il possible d'avoir une version vostfr ?