Skyrim
0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

LordTorus

Uploaded by

lordtorus

Virus scan

Safe to use

19 comments

  1. majkel11111
    majkel11111
    • member
    • 0 kudos
    Juz nie ma blędu przepraszam haha 
  2. morfeusz30
    morfeusz30
    • member
    • 0 kudos
    Niema żadnych aktualizacji i nie będzie ( Special Edition ) rządzi o ( Legendary Edition ) już zapomnieli.

    1. Ningyoi
      Ningyoi
      • member
      • 2 kudos
      Tłumaczenie aktualizacji możliwe, że będzie bo ja się za to wzięłam. I jeżeli autor oryginalnego moda pozwoli mi udostępnić tłumaczenie to to zrobię.
      I nie, nie wszyscy zapomnieli o Legendary Edition, po prostu nie ma ludzi, którym chce się tłumaczyć
  3. Grochol
    Grochol
    • supporter
    • 0 kudos
    Można spodziewać się aktualizacji spolszczenia do wersji 8.2?
    1. Yunko123
      Yunko123
      • member
      • 0 kudos
      też się zastanawiam, jest już 2019 :(
  4. Szukar
    Szukar
    • supporter
    • 0 kudos
    Wyszła nowa wersja moda już jakiś czas temu, czy są planowane aktualizacje tłumaczenia? A poza tym znalazłem mały błąd, po wgraniu spolszczenia Łuk Auriela nazywa się Solstheim.
  5. h3nio23
    h3nio23
    • premium
    • 0 kudos
    Czemu plik Better Vampires.esp nie jest przetłumaczony ?
    1. lordtorus
      lordtorus
      • member
      • 114 kudos
      Skleroza. Zapisałem słownik tłumaczenia, ale nie plik esp. Jak się robi coś masowo to błąd może się przytrafić Poprawione.
  6. opoczno13
    opoczno13
    • member
    • 0 kudos
    czy tylko ja mam problem z tym tlumaczenie ze nexus niechce je zainstalowac i wogule nie dziala ? zalicza jak by byl to normlany mod a nie tlumaczenie
    1. lordtorus
      lordtorus
      • member
      • 114 kudos
      Pobierz uaktualnioną wersję tłumaczenia i sprawdż czy problem wciąż występuje. Przez pomyłkę nie zmieniłem nazwy w instalatorze więc mógł nadpisywać.
  7. maryan58
    maryan58
    • member
    • 1 kudos
    Mam TO spolszczenie + oryginal + 4x Unofficial patch'e wszystkie PL.
    W konfiguracji MCM "Better Vampires" w PL'u ......jest tylko pierwsza zakladka [status] a pozostale sa puste .... ???
    Ani PL ani ANG. Nic.

    Ps
    Na zyczenie dolacze foto .
    1. lordtorus
      lordtorus
      • member
      • 114 kudos
      MCM w BV znajduje sie w skrypcie i jest to o tyle problematyczne ze jesli grales juz na angielskiej wersji to twoj zapis ma w pamieci poprzednia wersje skryptu i nadpisujac go polska wersja cale menu znika. Tego typu tlumaczenia dzialaja tylko na swiezej instalacji i nic sie na to nie poradzi. Ja sam chcialbym ze kazdy autor modyfikacji robil MCM w formie .txt do Interface, ale kazdy robi po swojemu.
  8. Agrax1
    Agrax1
    • member
    • 0 kudos
    Kiedy wyjdzie wersja spolszczenia 6.4? Chyba, ?e nie jest potrzebna i 6.31 wspó?pracuje z wersj? moda 6.4
    1. lordtorus
      lordtorus
      • member
      • 114 kudos
      W nastepnym tygodniu maja mi niby montezy podlaczyc internet wiec aktualizacje i dokonczenia tlumaczen pojawia sie wkrotce po tym.
  9. Luke1987
    Luke1987
    • premium
    • 100 kudos
    No to jak jeszcze spolszczysz ''Moonlight Tales'' i ''Hearthfire Multiple Adoptions'' to place Ci alimenty ;-P
    1. lordtorus
      lordtorus
      • member
      • 114 kudos
      Powoli zajmuje sie tymi modami, musisz wiedziec ze pracuje nad kilkoma projektami na raz. Powód jest prosty, o wiele latwiej w takim systemie mi to idzie - unikam wypalenia jednym tematem.


      Edit:
      Gotowe:
      Hearthfire multiple Adoptions - Wbudowane w moda

      Moonlight Tales - Polish Translation
  10. Luke1987
    Luke1987
    • premium
    • 100 kudos
    Thank you so much / dzieki wielkie!