Muchas gracias por tu trabajo, he visto varios mods traducidos por ti. Gracias a gente como tu, este juego es genial por el tema de la immersión, al menos a mi me gusta jugarla en español todo lo que pueda y si los menús están también en español mucho mejor.
Gracias xLwarrior por la traducción. Me pregunto si podríass traducir también SoSTheDungeons y SoSCivilization, pues las celdas de los lugares que afectan estos MODS (tabernas, cuevas,etc.)aparecen en inglés. Me explico: La "yegua abanderada" aparece como "The Banered mare" y lo mismo con los calababozos.
Muchas gracias por hacerle la traducción a este gran mod, no pensé que tendría traducción pero aquí esta y me mira que me costaba descifrar que animales me estaba describiendo en la ventana de activación que harán ruido Jajaja xD Saludos!
Amigo muchas gracias por la traducción. Francamente no sé que tradujo, pero gracias jajajaja.
Yo el problema que tengo es que todos los nombres de las mazmorras me salen en inglés, es de lo más molesto. Supongo que eso se debe al Sounds of Skyrim Dungeons verdad?....
De ser tal mod, pronto tendrás lista la traducción?
Hola Camilo No se ahora mismo si Sounds of Skyrim Dungeons por que estoy un poco desconectado, pero es evidente que te instalaste algún mod en ingles, jejejeje, si solo te cambia los nombres de las mazmorras será posiblemente el mod que nombras.
No tengo pensado traducir ese mod de momento, lo siento. Un saludo!!
CoT Tiene una versión de sonidos y desconozco si se sacó de este mod, también leí algo por ahí en steam o vete tu a saber donde ya que me leo todos los foros del mundo mundial, (tienes que descargar esa versión "Climates Of Tamriel - Sounds") yo tengo instalada esta en vez la de CoT. Así que sinceramente no te puedo asesorar. Todo es cuestión de probar uno y otro, y decidir por ti mismo cual te gusta más. Un saludo!.
20 comments
Muchas gracias xlwarrior.
Me pregunto si podríass traducir también SoSTheDungeons y SoSCivilization, pues las celdas de los lugares que afectan estos MODS (tabernas, cuevas,etc.)aparecen en inglés.
Me explico: La "yegua abanderada" aparece como "The Banered mare" y lo mismo con los calababozos.
Saludossss!!!
Saludos!
Yo el problema que tengo es que todos los nombres de las mazmorras me salen en inglés, es de lo más molesto. Supongo que eso se debe al Sounds of Skyrim Dungeons verdad?....
De ser tal mod, pronto tendrás lista la traducción?
Gracias!
No se ahora mismo si Sounds of Skyrim Dungeons por que estoy un poco desconectado, pero es evidente que te instalaste algún mod en ingles, jejejeje, si solo te cambia los nombres de las mazmorras será posiblemente el mod que nombras.
No tengo pensado traducir ese mod de momento, lo siento.
Un saludo!!
Así que sinceramente no te puedo asesorar. Todo es cuestión de probar uno y otro, y decidir por ti mismo cual te gusta más.
Un saludo!.
Gracias
En cuanto lo instales lo comprobarás.
Un saludo!
Un saludo!.