Skyrim

File information

Last updated

Original upload

Created by

Neakas

Uploaded by

Neakas

Virus scan

Safe to use

39 comments

  1. ewi65
    ewi65
    • BANNED
    • 814 kudos
    funktioniert einwandfrei! endorse! :-)
  2. BS375
    BS375
    • account closed
    • 1 kudos
    Ich hoffe das du die NPC nicht umbenannt hast?
  3. Kwenkwang
    Kwenkwang
    • member
    • 17 kudos
    warum zweimal das selbe Geschriebene, wenns doch einmal langt... *nachdenklich*
  4. Kwenkwang
    Kwenkwang
    • member
    • 17 kudos
    Hallo,
    wäre schön gewesen, wenn Du in den Sescription noch geschrieben hättest, was die Mod macht.

    Ich bin jetzt am Ãœberlegen, was besser ist:
    die Extensible Follower Framework-Mod oder Eure Ãœbersetzte.
    Nachteil von EFF ist, daß diese komplett in Englisch ist, aber halt simpel im Verstehen ist.
  5. cyberghost66
    cyberghost66
    • member
    • 0 kudos
    Danke für die vielen Tips zu Übersetzungstools.

    Dann werd ich mich wohl mal reinarbeiten müssen :-)
  6. Neakas
    Neakas
    • supporter
    • 2 kudos
    Jup..wenn das Jemand Nutzen möchte gern..jedem wie er möchte
  7. Bulwyf
    Bulwyf
    • member
    • 30 kudos
    @Neakas

    Hier findest unsere übersetzte 1.2a Version, die sich an mittelalterliche Rollenspiele orientiert.
    (Sprache ist also mehr dem Spiel angeglichen)

    http://forum.scharesoft.de/showthread.php?44062-TCG-Tradable-companion-gear-German-UFO-Deutsch
    oder
    http://www.mediafire.com/?9la63q3dr8ktnra
    lg

    Bulwyf
  8. Neakas
    Neakas
    • supporter
    • 2 kudos
    Nie Probleme mit dem Skyrim String Translator gehabt! Und dies ist nicht meine Erste Übersetzung! Hab damit auch schon Deadly Dragons etc übersetzt und es Funktioniert immernoch alles Einwandfrei.
  9. Bulwyf
    Bulwyf
    • member
    • 30 kudos
    Ich widerspreche Dir ja ungern aber das Tool das Du nimmst ist das schlechteste von Allen.

    TESVSnip (muss man sich aber reinarbeiten) EGG-Translator-NewVegas und Skyrimdatenbank (funktioniert meiner Meinung nach ganz gut) aber man sollte anschließend noch mit dem CK die Übersetzung prüfen. Vorteil vom CK ist, dass man auch längere Zeichenfolgen (also für ausführlichere Sätze) einstellen kann.
    Jeder der das CS von früher kennt, dürfte auch jetzt keine Probleme damit haben. Es gibt auch eine Import und Export-Funktion, wo man ganzen Mod-Texte in eine TXT-Datei speichern kann.

    Ob diese im Moment gut funktioniert kann ich nicht sagen, da ich es nicht probiert habe. Früher war es eine sehr große Hilfe.
  10. Neakas
    Neakas
    • supporter
    • 2 kudos
    Zum Übersetzen kann ich Skyrim String Translator emfehlen...Simpel, mit import Funktionen etc oder halt Tesnip, was ein wenig umständlicher ist!