A mi también me desorientó un poco el cambio de nombre de las pociones, porque asocio "regeneración de salud - aguante - magia" a ir recuperando puntos por segundo, y "restauración de salud - aguante - magia" a restablecerlos instantáneamente.
Es un magnifico trabajo y lo considero el mejor y más completo en castellano. Muchas gracias.
Nice, me gusta la traducción, lo único es que cambia el nombre de las pociones de restauración por regeneración, lo cual me confundió un poco, pero es algo menor.
3 comments
Es un magnifico trabajo y lo considero el mejor y más completo en castellano. Muchas gracias.