Bienvenue sur la discussion du mod d'adaptation française des noms de Pals ! Vous êtes libres ici de poser des questions, donner votre avis, proposer des améliorations ou autres.
Le mod peut être sujet à modifications tant que le jeu est en early access, alors profitez-en pour débattre ! N'hésitez pas non plus à vous servir du forum pour d'éventuels sondages ou débats autour d'un Pal précis.
Gardez en tête que malgré le recours maximal à des éléments logiques, linguistiques et de style, les noms restent arbitraires et qu'il est entièrement normal de ne pas être satisfait par l'intégralité de la liste.
Par ailleurs, sachez que si des noms ne vous conviennent pas, vous conservez la possibilité de renommer vos propres Pals capturés dans le jeu !
J'avais commencé à renommer tous mes pals de manière francophone, et il y a 3 noms qui passent surement mieux comme ça vous ne trouvez pas ? 001 : Lamball = Moutouron --> Ballagneau 002 : Cattiva = Chasservi --> Minouche 003 : Chikipi = Pikokôt --> Pikôti
- On aime aussi beaucoup Ballagneau ! Traduction encore plus littérale d'ailleurs. Entre celui-ci et Moutouron, nous avons peiné à trancher, mais il le fallait bien... Nous estimons que les 2 se valent plutôt bien, sauf avis contraire de la communauté !
- Minouche ressemble davantage à un surnom, pour le coup. Et c'est un bon surnom, mais nous préférons un calembour à un surnom. - Idem pour Pikôti. bien que nous ayons évoqué ce nom pour "picore" et "rôti", nous avons trouvé que "rôti" ne transparaissait pas suffisamment dans le terme, qui devenait plus proche du surnom que du calembour.
Malheureusement je ne peux pas faire de liste individuelle, au risque de ne pas pouvoir assumer la quantité de demandes, et surtout pour ne pas déstabiliser le processus de standardisation voulu.
C'es plus complexe que ça n'en a l'air, puisque le jeu fonctionne sur Unreal Engine 5. Il faut d'abord extraire les fichiers de langue avec FModel. Puis les modifier avec Microsoft Visual Studio 2022 pour remplacer tous les noms choisis. Puis les recompiler sur le kit de modding Palworld de l'Unreal Engine 5 créé par la communauté de modders, en passant par le plugin JsonAsAsset. Après ça, il faut les reconvertir dans le format .Pak du jeu, ce qui peut se faire avec un simple script.
Il y a énormément de paramètres qui, s'ils ne sont pas correctement réglés, font tout capoter. Il existe des tutos sur internet, ça peut prendre pas mal d'heures si on est pas familier avec ça, puisque ce n'est pas du tout instinctif. Je t'ai envoyé un MP.
Pas mal. Franchement, pas mal. J'me suis déjà trop habitué aux noms anglais pour changer maintenant mais c'est bien trouvé.
Pour Mammorest, comme c'est mammouth et forêts, j'voyais tout simplement Mammorêt/Mammourêt si on parle de traduction littérale mais c'est bien trouvé aussi Mammousset. Et pour la version Cryst, ben tout bêtement... Mammogel/Mammougel j'imagine? J'ai pas cherché loin lol.
Ah ! Pour être exact, nous n'étions pas loin de la moitié des noms lorsque l'un de nous a eu la brillante idée de regarder si quelqu'un n'avait pas déjà commencé le même travail, puiusqu'aucun mod de la sorte n'existait. Nous avons effectivement vu votre post sur le forum qui datait d'1 semaine, mais avons préféré continuer avec le groupe déjà constitué afin de finir rapidement et de rester uniformes dans la réflexion.
Nous vous prions de ne surtout pas y voir de manque de respect de notre part, nous avons au contraire été amusés de voir que nous avions 2 ou 3 noms en commun sur la réflexion ! Vous faites effectivement partie des précurseurs !
Edit : En fait je viens de regarder, hors traductions littérales, il y en avait même plus que 2-3 en commun... Je n'en avais pas le souvenir, mais vous étiez assez avancée !
il y auras une possibilité d'avoir un genre de fichier config pour activé certain nom ou pas? parce que malgré le fait que la traduction soit génial avec des pépites
il y a quelque problème vis a vis de certain en ce qui me concerne :
Ceux qui garde dans leur nom un ajout de type --------------------------------------------------------
Merci pour la réponse détaillée ! Compte tenu de la façon dont se comporte le fichier sous Unreal Engine 5, il ne paraît hélas pas possible de pouvoir choisir à la carte, et nous savons bien qu'il est improbable que tous les noms puissent contenter les joueurs. Nous comptons aussi un peu sur l'effet d'habitude, de la même façon qu'un certain nombre de joueurs a pu trouver les noms anglais originels pas terribles, puis s'y être accomodé.
Nous nous rejoignons cependant pour les 2 Pals "lux" restants qui ne nous conviennent pas tout à fait non plus, et pour lesquels nous avons préféré coller à la version anglaise et préférer l'authenticité à un nom encore plus mauvais, pour l'instant. - 085 Relaxaurus : Fut sujet à débat étant donné que le nom reste adapté en français, mais que sa variante l'est moins. Or il est difficile de n'en changer qu'un seul des deux. La proposition "Reluxaurus" pour 085b nous plaît, elle est notée et nous la soumettons au vote immédiat, tant elle est supérieure à la version actuelle.
- 064b Éclosaural Lux : Malheureusement un nom à 4 syllabes comme "Éclosaural" est déjà limite pour les codes de bestiaire, et nous l'avons retenu entre autres parce qu'il reste relativement court et garde une bonne musicalité, et parce que la magie de l'usage courant l'aurait raccourci en 3 syllabes. Ainsi, "ÉclosauraLux" nous paraît trop lourd avec ses 5 syllabes. Nous sommes toutefois ouverts à d'autres propositions, et nous continuons à réfléchir.
-008 Weedstiti : Aussi vrai que le terme "weed" est anglais, il fait référence à une feuille bien connue arborée par le Pal, dont l'usage courant en français est valide et présent dans les dictionnaires français (argot), ce qui ne nous paraît pas éliminatoire. Celà reste aussi dans l'esprit du jeu qui se veut plus "léger" et mature que la plupart des autres jeux à bestiaire.
-051 Mousquebeille : Parmi les propositions étudiées figuraient effectivement "Gardabeille" ainsi que "Gardebeille". Le nom retenu nous a paru plus en phase avec le couple "Elizabee - Beegarde" afin de mettre l'accent sur les "mousquetaires de la Reine", bien que l'histoire de l'illustre reine Elizabeth ne soit pas autant enseignée en France qu'outre-manche. Nous reconnaissons cependant que ce nom-là possède une touche fantaisisite supérieure à la moyenne du reste du bestiaire, ce qui le rend plus critiquable, tout en gardant sa validité.
- Pour les légendaires : Nous savons qu'il est difficile de toucher aux noms des légendaires, notamment parce que leur charisme naturel ancre davantage leur nom originel, et nous avions prévu qu'ils feraient partie des moins appréciés. Cependant, après réflexion, nous avons préféré nous cantonner à un "devoir" (sans prétention bien évidemment) de "françisation" qui serait le ciment de cette oeuvre, quitte à sacrifier un peu de style sur les Pals les plus imposants. Ainsi, nous restons ouverts à de meilleures propositions, mais ne souhaitons pas revenir sur les noms à consonance anglophone.
Je rajoute enfin qu'étant donné que les légendaires ne courent pas les rues et que nous les croisons principalement lorsque nous les avons déjà capturés, il reste la possibilité de les renommer, c'est possible dans le jeu de base !
Merci encore pour ce commentaire constructif ! Libre à vous de proposer les noms que vous avez cités dans un vote sur le forum.
20 comments
Vous êtes libres ici de poser des questions, donner votre avis, proposer des améliorations ou autres.
Le mod peut être sujet à modifications tant que le jeu est en early access, alors profitez-en pour débattre !
N'hésitez pas non plus à vous servir du forum pour d'éventuels sondages ou débats autour d'un Pal précis.
Gardez en tête que malgré le recours maximal à des éléments logiques, linguistiques et de style, les noms restent arbitraires et qu'il est entièrement normal de ne pas être satisfait par l'intégralité de la liste.
Par ailleurs, sachez que si des noms ne vous conviennent pas, vous conservez la possibilité de renommer vos propres Pals capturés dans le jeu !
A bientôt !
J'avais commencé à renommer tous mes pals de manière francophone, et il y a 3 noms qui passent surement mieux comme ça vous ne trouvez pas ?
001 : Lamball = Moutouron --> Ballagneau
002 : Cattiva = Chasservi --> Minouche
003 : Chikipi = Pikokôt --> Pikôti
Entre celui-ci et Moutouron, nous avons peiné à trancher, mais il le fallait bien...
Nous estimons que les 2 se valent plutôt bien, sauf avis contraire de la communauté !
- Minouche ressemble davantage à un surnom, pour le coup. Et c'est un bon surnom, mais nous préférons un calembour à un surnom.
- Idem pour Pikôti. bien que nous ayons évoqué ce nom pour "picore" et "rôti", nous avons trouvé que "rôti" ne transparaissait pas suffisamment dans le terme, qui devenait plus proche du surnom que du calembour.
Merci !
ou de savoir quel méthode tu as utiliser pour le faire merci
C'es plus complexe que ça n'en a l'air, puisque le jeu fonctionne sur Unreal Engine 5.
Il faut d'abord extraire les fichiers de langue avec FModel.
Puis les modifier avec Microsoft Visual Studio 2022 pour remplacer tous les noms choisis.
Puis les recompiler sur le kit de modding Palworld de l'Unreal Engine 5 créé par la communauté de modders, en passant par le plugin JsonAsAsset.
Après ça, il faut les reconvertir dans le format .Pak du jeu, ce qui peut se faire avec un simple script.
Il y a énormément de paramètres qui, s'ils ne sont pas correctement réglés, font tout capoter.
Il existe des tutos sur internet, ça peut prendre pas mal d'heures si on est pas familier avec ça, puisque ce n'est pas du tout instinctif.
Je t'ai envoyé un MP.
Pour Mammorest, comme c'est mammouth et forêts, j'voyais tout simplement Mammorêt/Mammourêt si on parle de traduction littérale mais c'est bien trouvé aussi Mammousset.
Et pour la version Cryst, ben tout bêtement... Mammogel/Mammougel j'imagine?
J'ai pas cherché loin lol.
Bon travail en tout cas.
Effectivement on y pensait et on a hésité. "Mammogel" colle bien, on le trouvait juste un poil simpliste...
031 : Gobfin = Squabelin
031b : Gobfin ignis =
032 : Hangyu = Biceplan
032b : Hangyu cryst =
037 : Eikthyrdeer = Cerdrasil
037b : Eikthyrdeer terra =
040 : Incineram = Érètyre
040b : Incineram noct =
045 : Leezpunk = Raczar
045b : Leezpunk ignis =
048 : Robinquill = Robubo
048b : Robinquill terra =
058 : Pyrin = Pyrin
058b : Pyrin Noct =
065 : Surfent = Surfouivre
065b : Surfent terra =
080 : Elphidran = Dragodoux
080b : Elphidran aqua =
081 : Kelpsea = Algampe
081b : Kelpsea ignis =
084 : Blazehowl = Mantilave
084b : Blazehowl noct =
086 : Broncherry = Saurollen
086b : Broncherry aqua =
089 : Kingpaca = Roalpaga
089b : Ice Kingpaca =
090 : Mammorest = Mammousset
090b : Mammorest cryst =
091 : Wumpo = Yétigne
091b : Wumpo botan =
101 : Jormuntide = Jormuncet
101b : Jormuntide ignis =
104 : Lyleen = Prindame
104b : Lyleen Noct =
110 : Frostallion = Étaleinir
110b : Frostallion Noct =
Pour être exact, nous n'étions pas loin de la moitié des noms lorsque l'un de nous a eu la brillante idée de regarder si quelqu'un n'avait pas déjà commencé le même travail, puiusqu'aucun mod de la sorte n'existait.
Nous avons effectivement vu votre post sur le forum qui datait d'1 semaine, mais avons préféré continuer avec le groupe déjà constitué afin de finir rapidement et de rester uniformes dans la réflexion.
Nous vous prions de ne surtout pas y voir de manque de respect de notre part, nous avons au contraire été amusés de voir que nous avions 2 ou 3 noms en commun sur la réflexion ! Vous faites effectivement partie des précurseurs !
Edit : En fait je viens de regarder, hors traductions littérales, il y en avait même plus que 2-3 en commun... Je n'en avais pas le souvenir, mais vous étiez assez avancée !
il y a quelque problème vis a vis de certain en ce qui me concerne :
Ceux qui garde dans leur nom un ajout de type --------------------------------------------------------
085 : Relaxaurus = Relaxaurus
085b : Relaxaurus Lux = Relaxaurus Lux >>> Reluxaurus
064 : Dinossom = Éclosaural
064b : Dinossom Lux = Éclosaural Lux >>> Éclosauralux
Réutilisation d'un mot anglais -------------------------------------------------------------------
008 : Tanzee = Weedstiti >>> Champazé (chimpanzé + champs)
Changement simple du nom alors que la version Fr est plus naturel-----------
050 : Beegarde = Mousquebeille >>> Gardabeille
051 : Elizabee = Elizabeille
Après je dit "non" pour les boss et légendaire a partir de 103 _______________
103 : Grizzbolt = Grizzélek <<< X
104 : Lyleen = Prindame <<< X
105 : Faleris = Phénystion <<< X
106 : Orserk = Horranos <<< X
107 : Shadowbeak = Griffylon <<< X
108 : Paladius = Paladius
109 : Necromus = Necromus
110 : Frostallion = Étaleinir <<< X
111 : Jetragon = Jetragon
Merci pour votre travail
Compte tenu de la façon dont se comporte le fichier sous Unreal Engine 5, il ne paraît hélas pas possible de pouvoir choisir à la carte, et nous savons bien qu'il est improbable que tous les noms puissent contenter les joueurs.
Nous comptons aussi un peu sur l'effet d'habitude, de la même façon qu'un certain nombre de joueurs a pu trouver les noms anglais originels pas terribles, puis s'y être accomodé.
Nous nous rejoignons cependant pour les 2 Pals "lux" restants qui ne nous conviennent pas tout à fait non plus, et pour lesquels nous avons préféré coller à la version anglaise et préférer l'authenticité à un nom encore plus mauvais, pour l'instant.
- 085 Relaxaurus : Fut sujet à débat étant donné que le nom reste adapté en français, mais que sa variante l'est moins. Or il est difficile de n'en changer qu'un seul des deux.
La proposition "Reluxaurus" pour 085b nous plaît, elle est notée et nous la soumettons au vote immédiat, tant elle est supérieure à la version actuelle.
- 064b Éclosaural Lux : Malheureusement un nom à 4 syllabes comme "Éclosaural" est déjà limite pour les codes de bestiaire, et nous l'avons retenu entre autres parce qu'il reste relativement court et garde une bonne musicalité, et parce que la magie de l'usage courant l'aurait raccourci en 3 syllabes.
Ainsi, "ÉclosauraLux" nous paraît trop lourd avec ses 5 syllabes.
Nous sommes toutefois ouverts à d'autres propositions, et nous continuons à réfléchir.
-008 Weedstiti : Aussi vrai que le terme "weed" est anglais, il fait référence à une feuille bien connue arborée par le Pal, dont l'usage courant en français est valide et présent dans les dictionnaires français (argot), ce qui ne nous paraît pas éliminatoire. Celà reste aussi dans l'esprit du jeu qui se veut plus "léger" et mature que la plupart des autres jeux à bestiaire.
-051 Mousquebeille : Parmi les propositions étudiées figuraient effectivement "Gardabeille" ainsi que "Gardebeille".
Le nom retenu nous a paru plus en phase avec le couple "Elizabee - Beegarde" afin de mettre l'accent sur les "mousquetaires de la Reine", bien que l'histoire de l'illustre reine Elizabeth ne soit pas autant enseignée en France qu'outre-manche.
Nous reconnaissons cependant que ce nom-là possède une touche fantaisisite supérieure à la moyenne du reste du bestiaire, ce qui le rend plus critiquable, tout en gardant sa validité.
- Pour les légendaires : Nous savons qu'il est difficile de toucher aux noms des légendaires, notamment parce que leur charisme naturel ancre davantage leur nom originel, et nous avions prévu qu'ils feraient partie des moins appréciés.
Cependant, après réflexion, nous avons préféré nous cantonner à un "devoir" (sans prétention bien évidemment) de "françisation" qui serait le ciment de cette oeuvre, quitte à sacrifier un peu de style sur les Pals les plus imposants.
Ainsi, nous restons ouverts à de meilleures propositions, mais ne souhaitons pas revenir sur les noms à consonance anglophone.
Je rajoute enfin qu'étant donné que les légendaires ne courent pas les rues et que nous les croisons principalement lorsque nous les avons déjà capturés, il reste la possibilité de les renommer, c'est possible dans le jeu de base !
Merci encore pour ce commentaire constructif !
Libre à vous de proposer les noms que vous avez cités dans un vote sur le forum.
J'espère que vous ferez une update pour les nouveaux pals