
- All games
- My Summer Car
- Mods
- Game Mechanics
- MSC Translate PT-BR 2025
MSC Translate PT-BR 2025
-
Unique DLs--
-
Total DLs--
-
Total views--
-
Version1.7.6
- Original File
- Download:
- Manual
File information
Last updated
Original upload
Created by
LucasMonOficialUploaded by
LucasMonOficialVirus scan
Tags for this mod
Activity logs
This page was last updated on 30 March 2025, 4:01PM
- Changelogs
-
-
Version 1.7.6
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Corrigido alguns erro na tradução do computador
- Tradução do MOD Cassette Tapes
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.7.5
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Corrigido alguns erro na tradução do computador
- Adicionado mais linhas de tradução para MODs ja traduzido
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.7.4
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Adicionado mais linhas de tradução para MOD Automatic Fuses
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.7.3
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Adicionado mais linhas de tradução para MOD Part Inspector.
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.7.2
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Tradução do MOD Second Helmet
- Tradução do MOD Automatic Fuses
- Tradução do MOD CD Player Enhanced
- Tradução do MOD Mirror Accessories
- Tradução do MOD Audio Visualizers
- Tradução do MOD Jack Stands
- Tradução do MOD Mod Shop ( Sacola e Caixa registradora ate 20 itens )
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.7.1
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Refeito a tradução do MOD CamperSiko e LoppeHouse
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.7.0
- - ExtraTranslate.dll foi atualizado para a versão atual do jogo e a tradução do vírus de computador foi adicionada;
- LFTTFix.dll o tamanho e a posição do texto no computador foram ajustados;
- Adicionada mais traduções para computador.
- Corrigido a tradução do MOD Working Apartment 2.0
Agradecimentos ao @Roman266 por atualizar o MOD Base
- - ExtraTranslate.dll foi atualizado para a versão atual do jogo e a tradução do vírus de computador foi adicionada;
-
Version 1.6.9
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Corrigido alguns erro na tradução do Primo = Fittan driver (Pena)
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.6.8
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Tradução do MOD Dirt Track Racing
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.6.7
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Adicionado mais legendas para o Primo = Fittan driver (Pena)
Agradecimentos ao @Roman266 e Nikita
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.6.6
- - ExtraTranslate.dll atualizado para versão atual do jogo
- Traduzido as novas falas do Primo ( Motorista do carro verde )
- Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
Agradecimentos ao Roman266.
- - ExtraTranslate.dll atualizado para versão atual do jogo
-
Version 1.6.5
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Adicionado mais linhas de tradução para MODs ja traduzido
- Kekmet hydraulic arm
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.6.4
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Adicionado mais linhas de tradução para MODs ja traduzido
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.6.3
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Adicionado mais linhas de tradução para MOD Part Inspector
- Tradução do MOD CamperSiko
- Tradução do MOD LiquorSeller
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.6.2
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Adicionado mais linhas de tradução para MODs ja traduzido.
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.6.1
- - Erro que ocorria quando a Vovó morre corrigido em ExtraTranslate.dll
- Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Adicionado mais linhas de tradução para MODs ja traduzido.
- - Erro que ocorria quando a Vovó morre corrigido em ExtraTranslate.dll
-
Version 1.6.0
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Adicionado mais linhas de tradução para MODs ja traduzido.
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.5.9
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.5.8
- - Adicionadas várias frases do Doido do carro amarelo ao ExtraTranslate.dll para calcular corretamente o tempo de exibição da legenda em tela.
-
Version 1.5.7
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Refeito a tradução do Mod Call Your Cousin
- Corrigido alguns erros de traduçao de mods e adicionado mais linhas a mods ja traduzido.
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.5.6
- - Reescrevi as legendas dos policiais na estrada para que fiquem mais coerentes com o que eles falam.
- Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- - Reescrevi as legendas dos policiais na estrada para que fiquem mais coerentes com o que eles falam.
-
Version 1.5.5
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Refeito sistema de tradução para pagamentos de MODs agora vai de 1 ate 50 mil para recebimentos e de 1 a 10 mil para pagamentos. somente no "Take Money 1 MK" e "BUY 1 MK"
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.5.4
- - Adicionado frases que faltava no Teatro de Verão.
-
Version 1.5.3
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.5.2
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Correção da Tradução do MOD More Furniture
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.5.1
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Correção da Tradução do MOD Saker 300 Series
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.5
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Em ExtraTranslate.dll, foi corrigido um erro que ocorria na fase final da missão do tio ao salvar no escuro
- LFTTFix.dll agora altera o tamanho da fonte de todas as causas de morte na tela correspondente
- Varios MODs tendo a tradução ajustada ou adicionado mais linhas de tradução exemplo Canner Beer entre outros
- Tradução do MOD More Furniture
- Tradução do MOD Actual Drivable Lamore
- Tradução do MOD Saker 300 Series
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.3.9
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
- Tradução do MOD Stock Hayosiko
- - Corrigido alguns erro na tradução do jogo base
-
Version 1.3.8
- - Adicionado mais linhas de tradução para MOD Highway Car Breakdowns
- Tradução do MOD Working Apartment
- Corrigo alguns erro na tradução do jogo base
- - Adicionado mais linhas de tradução para MOD Highway Car Breakdowns
-
Version 1.3.7
- - Corrigido erro de textos em Russos ( Desculpa na ultima versão acabei trocando o arquivo etranslate.txt )
- ExtraTranslate.dll atualizado para a versão atual do jogo.
- Adicionada tradução de novas notícias da TV para ExtraTranslate.dll
- - Corrigido erro de textos em Russos ( Desculpa na ultima versão acabei trocando o arquivo etranslate.txt )
-
Version 1.3.6
- - Corrigido erro de quebra de texto nas multas de velocidade.
- Adicionado mais linhas de tradução para varios MODs já traduzido
- Adicionado mais linhas de tradução para MOD Highway Car Breakdowns
- Tradução do MOD Energy Drink
- - Corrigido erro de quebra de texto nas multas de velocidade.
-
Version 1.3.5
- - Adicionado mais linhas de tradução para varios MODs já traduzido
- Tradução do MOD Buyable Water
- Tradução do MOD Highway Car Breakdowns ( Parcial preciso de prints com frases em ingles para finalizar a tradução ) e bem dificil fazer o carro com defeito aparecer na rodovia.
- - Adicionado mais linhas de tradução para varios MODs já traduzido
-
Version 1.3.4
- - Adicionado mais linhas de tradução para varios MODs já traduzido
- Adicioando mais linhas de tradução para pagamentos de MODs agora Take Money 1 MK vai de 1 mk a 6000 mk
- Versão Brasileira a palavra Vodka foi tracada para 51, Batata Frita para Ruffle em todos os dialogos para deixar o jogo mais abrasileirado hehe.
- - Adicionado mais linhas de tradução para varios MODs já traduzido
-
Version 1.3.3
- - Adicionado mais linhas de tradução para varios MODs já traduzido
- Tradução do MOD Kebabtech AC
Versão Brahma a palavra Vodka foi tracada para 51, Batata Frita para Ruffle em todos os dialogos para deixar o jogo mais abrasileirado hehe.
- - Adicionado mais linhas de tradução para varios MODs já traduzido
-
Version 1.3.2
- - Adicionado mais linhas de tradução para varios MODs já traduzido
- Tradução do MOD Kekmet Addons
- - Adicionado mais linhas de tradução para varios MODs já traduzido
-
Version 1.3.1
- - Adicionado tradução para pagamentos relacionado a MODs exemplo Moose Hunter, Strawberry Delivery, Bottle Recycling, Moonshine Still qualquer MOD que use a linguage pra pagamento "Take 1 mk" ou "Take money 1 MK"
Caso ache um MOD que não pegou a tradução de pagamento favor reportar em bug com print da legenda em ingles e possivel me informa os valores pagos pelo MOD valores base e maximo.
Tradução de pagamentos para "Take 1 mk" vai de 1 ate 14 mil marcos
Tradução de pagamentos para "Take money 1 MK" vai de 1 ate 2 mil marcos
- - Adicionado tradução para pagamentos relacionado a MODs exemplo Moose Hunter, Strawberry Delivery, Bottle Recycling, Moonshine Still qualquer MOD que use a linguage pra pagamento "Take 1 mk" ou "Take money 1 MK"
-
Version 1.3.0
- - Adicionado mais linhas de tradução para varios MODs já traduzido
- Tradução do MOD 73'Burnet Ferndale Suburbano
- Tradução do MOD Rent Apartment Revived
- - Adicionado mais linhas de tradução para varios MODs já traduzido
-
Version 1.2.9
- - ExtraTranslate.dll Atualizado para nova versão do jogo
- Corrigido multa em Finlandes de "Despejo ilegal de resíduos:"
- Tradução do MOD Cooler Box
Jogo BASE 100% Traduzido não ah mais erros em nenhuma linha de dialogo caso encontre algo favor relatar em BUG com print da frase ingles/finlandês
- - ExtraTranslate.dll Atualizado para nova versão do jogo
-
Version 1.2.8
- - Varias frases reajustada e centralizada alguns erros de portugues corridigo
- Adicionado mais linhas de tradução para varios MODs já traduzido
- Tradução do MOD Canned Beer
OBS: Na ultima atualização do My Summer Car o Toplessgun mudou a cintase de uma frase no papel de multa de "litros de lixo despejado ilegalmente." para "litros de lama despejados no chão." devido a isso a tradução da multa de crime ambiental esta em Finlandês já estou em contato com ROMAN266 pra ele corrigir isso numa atualização futura devo corrigir.
- - Varias frases reajustada e centralizada alguns erros de portugues corridigo
-
Version 1.2.7
- - Varias correções de tradução Jogo Base
- Centralizado informaçoes das multas tomado pelo jogador
- Tradução do MOD Pre Facelift Satsuma
- - Varias correções de tradução Jogo Base
-
Version 1.2.6
- - Varias correções de tradução Jogo Base
- Adicionando mais linhas de tradução para varios MODs ja traduzido
- Adicionado mais frases ao Jokke e mais tradução para o jornal quando o jogar morre e adicionando tradução para falas oculta da Suski.
- Tradução do MOD Openable Cabinets
- Tradução do MOD Satsuma Optional Extras Mod (And X-1 Trim)
- Versão com palavrões mais leves pra uso geral do MOD Tradução.
- - Varias correções de tradução Jogo Base
-
Version 1.2.5
- - Varias correções de tradução de MODs e Jogo Base
-
Version 1.2.4
- - Varias correções de tradução
- Adicionado mais tradução do MOD Eagle Eye Item Inspector
- - Varias correções de tradução
-
Version 1.2.3
- - Varias correções de tradução
- Tradução do MOD Eagle Eye Item Inspector
- - Varias correções de tradução
-
Version 1.2.2
- - Varias correções de tradução
- Tradução do MOD CD Player Enhanced
- - Varias correções de tradução
-
Version 1.2.1
- - Varias correções de tradução
- Tradução do MOD Donner TechRacing Turbocharger
- Nome dos DEVs relacionado a Tradução adicionada aos creditos do jogo.
- - Varias correções de tradução
-
Version 1.2.0
- - Varias correções de tradução
- Adicionado linhas novas de dialogo com a nova versão no MSC
- Tradução do MOD Moonshine Still Revived
- - Varias correções de tradução
-
Version 1.1.9
- - Atualizado para nova versão do jogo.
- Adicionado novas frases ao Jokke ( Cara Bebado )
- - Atualizado para nova versão do jogo.
-
Version 1.1.8
- - Tradução MOD Expanded Shop
- Tradução MOD Country House
- Algumas correções no jogo Base
- - Tradução MOD Expanded Shop
-
Version 1.1.7
- - Corrigido Endereço no catalogo que se-sobrepoem ( Precisa atualizar o pack de textura PT-BR )
-
Version 1.1.6
- - Adicionado mais uma frase ao Fleetari adicionando mais tradução para mods
-
Version 1.1.5
- - Trocado todos os LOTTO por Loteria na TV, Teimo e nas conversas
- Centralizado os resultados das Arrancadas no Aeroporto e descrições do local
- Corrigido varias erros de portugues e sintase de frases
- Corrido algumas frases em russo
- Adicionado novas conversa e nome de itens do mod MooseHunter
- - Trocado todos os LOTTO por Loteria na TV, Teimo e nas conversas
-
Version 1.1.4
- - Refeito todos os dialogos com a Vovó
- Corrigido toda a tradução do catalogo
- Corrigido varios erros de portugues e de sentido na frase
- Centralizado varias escrita em papel exemplo documento da inspenção do carro no Lindell
- Adicionado tradução para Expanded Winter Features
- Adicionado mais frases traduzida para Moose Hunter
- - Refeito todos os dialogos com a Vovó
-
Version 1.1.3
- - Traduzido 95% do Computador
- Traduzido 100% da TV
- Corrigido centralização de textos na TV
- Adicionado as legendas dos NPCs em suas falas reais como algumas piadas e falas xulas do Fleetari
- - Traduzido 95% do Computador
-
Version 1.1.2
- - Corrigido todas as traduções do jornal apos o jogador morrer
-
Version 1.1.1
- - Corridigo textos que estava saindo do layout do Menu
-
Version 1.1
- - Adicionando Extra Translate
- Atualizado o plugin de NewFonts
- Corrigido algumas traduções que excedia a resolução Full HD
- - Adicionando Extra Translate
-
Version 1.0
- - Versão Inicial
-
- Author's activity
-
March 2025
-
30 Mar 2025, 4:01PM | Action by: LucasMonOficial
Changelog added
'Change log added for version 1.7.6'
-
30 Mar 2025, 4:00PM | Action by: LucasMonOficial
File added
'MSC Translate PT-BR 2025 [version 1.7.6]'
-
22 Mar 2025, 2:01PM | Action by: LucasMonOficial
Changelog added
'Change log added for version 1.7.5'
-
22 Mar 2025, 2:00PM | Action by: LucasMonOficial
File added
'MSC Translate PT-BR 2025 [version 1.7.5]'
-
13 Mar 2025, 9:34PM | Action by: LucasMonOficial
Attribute change
'Description changed.'
February 2025
-
12 Feb 2025, 7:17PM | Action by: LucasMonOficial
Changelog added
'Change log added for version 1.7.4'
-
12 Feb 2025, 7:17PM | Action by: LucasMonOficial
File added
'MSC Translate PT-BR 2025 [version 1.7.4]'
-
11 Feb 2025, 6:48PM | Action by: LucasMonOficial
Changelog added
'Change log added for version 1.7.3'
-
11 Feb 2025, 6:48PM | Action by: LucasMonOficial
File added
'MSC Translate PT-BR 2025 [version 1.7.3]'
-
04 Feb 2025, 10:40PM | Action by: LucasMonOficial
Changelog added
'Change log added for version 1.7.2'
-
04 Feb 2025, 10:39PM | Action by: LucasMonOficial
File added
'MSC Translate PT-BR 2025 [version 1.7.2]'
January 2025
-
26 Jan 2025, 9:43PM | Action by: LucasMonOficial
Attribute change
'File \'Radio Subtitles PT-BR\' description changed.'
-
26 Jan 2025, 9:41PM | Action by: LucasMonOficial
File added
'Radio Subtitles PT-BR [version 1.1]'
-
26 Jan 2025, 8:47PM | Action by: LucasMonOficial
Attribute change
'Description changed.'
-
26 Jan 2025, 8:47PM | Action by: LucasMonOficial
Attribute change
'Description changed.'
-
26 Jan 2025, 8:44PM | Action by: LucasMonOficial
Attribute change
'File \'Radio Subtitles PT-BR v1.0\' changed to \'Radio Subtitles PT-BR\'.'
-
26 Jan 2025, 8:43PM | Action by: LucasMonOficial
Attribute change
'File \'Radio Subtitles PT-BR v1.0\' description changed.'
-
26 Jan 2025, 8:40PM | Action by: LucasMonOficial
Attribute change
'Description changed.'
-
26 Jan 2025, 8:39PM | Action by: LucasMonOficial
File added
'Radio Subtitles PT-BR v1.0 [version 1.0]'
-
26 Jan 2025, 8:37PM | Action by: LucasMonOficial
Mod mirror added
'https://mega.nz/file/AkMFXbwB#QiWZMyPBsppMET4_67FxE-550ySyz10ux0keWnd_DQs'
-
- Mod page activity
-
April 2025
-
15 Apr 2025, 12:59AM | Action by: jgnevesxx
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2025'
-
14 Apr 2025, 9:23PM | Action by: Samucagamer2344
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2025'
March 2025
-
27 Mar 2025, 4:35PM | Action by: fafas404
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2025'
-
01 Mar 2025, 1:12AM | Action by: gabrielalvesrodrigues029
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2025'
February 2025
-
23 Feb 2025, 3:13PM | Action by: eobriananthony
Untracked
'MSC Translate PT-BR 2025'
-
23 Feb 2025, 3:12PM | Action by: eobriananthony
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2025'
January 2025
-
27 Jan 2025, 6:01PM | Action by: Kirito212
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2025'
-
23 Jan 2025, 7:38AM | Action by: gpcarletti
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2025'
-
23 Jan 2025, 7:28AM | Action by: gpcarletti
Untracked
'MSC Translate PT-BR 2025'
-
23 Jan 2025, 7:28AM | Action by: gpcarletti
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2025'
-
19 Jan 2025, 12:56AM | Action by: joseph1802
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2025'
-
13 Jan 2025, 2:51AM | Action by: Bonho13
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2025'
-
02 Jan 2025, 2:52AM | Action by: Erikzziinn
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2025'
-
02 Jan 2025, 2:33AM | Action by: Felipeloko3
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2025'
December 2024
-
04 Dec 2024, 11:50PM | Action by: talesHERIQUE
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2024'
-
02 Dec 2024, 11:21PM | Action by: xxjefe97
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2024'
-
02 Dec 2024, 4:49PM | Action by: xShyzinho
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2024'
November 2024
-
26 Nov 2024, 10:32PM | Action by: VANDAMI
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2024'
-
26 Nov 2024, 7:25PM | Action by: Tsujlg
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2024'
-
06 Nov 2024, 3:29AM | Action by: Deleted162520808User
Tracked
'MSC Translate PT-BR 2024'
-