Здравствуйте , господа, подскажите, пожалуйста, установил последнюю версию мода, названия половины предметов оригинальных ,тексты книг, имена нпс, стали на английском, при отключении всё стало как надо, установил этот русификатор , всё новое добавленное стало на русском, но оригинальные предметы также на английском, копировал переведенные оригинальные файлы и не помогло, использую лицензию + openmw Заранее благодарю
скорее всего какой-то мод остался, который меняет на английские названия. Перевод рассчитан на версию 1с (не знаю даже, какая версия в стиме) как и все русские моды. Я поставил бы все с нуля. Если будут проблемы заходите к нам в таверну в ТГ канале, обсудим, посоветуем.
спасибо, а можно ссылку? и обратил внимание, что tamriel rebuilt меняет текстуры, вот кольцо форгота из бочки с другой текстурой, может из-за этого что-то пошло не так, начал новую игру только с этим модов, также на английском треть всего, начал вообще чистую и всё на русском как надо
Вы лично сами ваш перевод проходили? Только начата игра и уже найдено три нерабочих квеста. A Clannfear in Firewatch - не запускается как положено, нет подсвеченных синим слов в квесте. Muskfly Infestation - то же самое. Квест Гильдии Магов в Firewatch Double Agent - то же самое. Можно только представить сколько еще такого найдется.
Уделите особое и тщательное внимание квестам, это самое главное. Ну потому что игра не переведена а сломана, в оригинале все работает как надо.
вы начинали новую игру? или использовали старый сейв? я проверяю перевод на наличие всех ссылок, так что все квесты должны быть рабочими. Если игра новая, милости просим в специальную тему для сообщения об ошибках в телеграм канале. Укажите снимок сообщения, который, на ваш взгляд, неправильно переведен, или реплику персонажа Если ошибка имеет место быть, оперативно поправлю и выложу обновление
Новая игра. Порядок загрузки нормальный, отсортировано MLOX. Еще побегаю по миру, пройдусь по квестам, если еще похожее найду поскриню. Вы пока можете просто проверить квест Гиндамана Двойной Агент. Когда он говорит что знает где находится Narus Hermalian то ссылка не подсвечена в квесте. Я сходил в Садрит Мору где он должен быть, но его там нет. Я не говорю что все квесты не работают, но это начало игры и я уже натолкнулся на несколько. Перед квестом Двойной Агент я нормально выполнил без проблем квест The Tower of the Enchantress и отдал Гиндаману свиток.
если неделю не обновлял, значит уже забросил?) нет, конечно. сразу скажу, что переводить обновление, конечно, буду. По срокам можно будет прикинуть после выхода, в среднем 10 тысяч записей в месяц
Хорошо, я понял. Кстати, я не знаю, как у других, но у меня Nexus уже 2 дня ничего скачать не может, просто виснет на странице загрузки. Я надеюсь, ты выложишь перевод куда-нибудь ещё.
Если не терпится, в телеге есть бета версия - все ссылки проставлены, все квесты должны работать осталось около 10 тыс записей, - они в черновом варианте, с ошибками и местами с машинным переводом к июлю хочу все доделать.
с 23 версией все хорошо, а c 22.11 не пробовал, но мелкие проблемы со сдачей старых версий квестовых предметов у пользователей были. Желательно закрыть миссии по максимуму перед переходом.
сам не видел, нет времени, но говорят она толи пустая там, толи машинно-переведенная автор почему-то не стал брать нашу версию дату, хотя она уже была готова и доступна с начала января
Немного спойлерный вопрос... Пока ждал перевода крайней версии, в инете видел инфу на английском, что в этой версии есть квесты отправляющие на материк, один из них в Вивеке, в квартале чужеземцев. Я уже два дня его ищу, и всё безрезультатно. Подскажите, пожалуйста, где этлт квест брать? Или... может, я не правильно понял и перевёл инфу?
можно доплыть на корабле из Эбенгарда без квеста, дойти по воде. В Гильдии Магов Вивека появляется проводник до Старого Эбенгарда и Фаервотча, но не для низких рангов Гильдии Магов если нужен квест для атмосферы, то в 1 Балморе Ажира просит отнести письмо 2 Тениеминве после сопровождения в доки просит отнести послание в Фаервотч 3 После постройки поместья Хлаалу приходит приглашение на материк 4 В гильдии воров Вивека Арантамо Дурная Нога дает задание восстановить гильдию в Андотрене это то что сходу вспомнилось, полный список смотрите в вики ТР
спасибо за теплые слова! Хочу еще раз подсказать, что в телеге сейчас обновляю каждый день, а на сайтах - раз в неделю. Так что версию посвежее можете там скачать. Если не трудно, когда увидите опечатку или несоответствие, сообщите в телеге, я это исправлю и благодаря вам перевод станет еще лучше!
36 comments
Заранее благодарю
Только начата игра и уже найдено три нерабочих квеста.
A Clannfear in Firewatch - не запускается как положено, нет подсвеченных синим слов в квесте.
Muskfly Infestation - то же самое.
Квест Гильдии Магов в Firewatch Double Agent - то же самое.
Можно только представить сколько еще такого найдется.
Уделите особое и тщательное внимание квестам, это самое главное.
Ну потому что игра не переведена а сломана, в оригинале все работает как надо.
я проверяю перевод на наличие всех ссылок, так что все квесты должны быть рабочими.
Если игра новая, милости просим в специальную тему для сообщения об ошибках в телеграм канале.
Укажите снимок сообщения, который, на ваш взгляд, неправильно переведен, или реплику персонажа
Если ошибка имеет место быть, оперативно поправлю и выложу обновление
Еще побегаю по миру, пройдусь по квестам, если еще похожее найду поскриню.
Вы пока можете просто проверить квест Гиндамана Двойной Агент. Когда он говорит что знает где находится Narus Hermalian то ссылка не подсвечена в квесте. Я сходил в Садрит Мору где он должен быть, но его там нет.
Я не говорю что все квесты не работают, но это начало игры и я уже натолкнулся на несколько.
Перед квестом Двойной Агент я нормально выполнил без проблем квест The Tower of the Enchantress и отдал Гиндаману свиток.
Анвил планирую в августе
Я надеюсь, ты не забросил перевод?
сразу скажу, что переводить обновление, конечно, буду. По срокам можно будет прикинуть после выхода, в среднем 10 тысяч записей в месяц
Даже если на мою башню нападут Даэдра, продолжить перевод будет проще
осталось около 10 тыс записей, - они в черновом варианте, с ошибками и местами с машинным переводом
к июлю хочу все доделать.
https://www.nexusmods.com/morrowind/mods/55805
В чём отличия?
автор почему-то не стал брать нашу версию дату, хотя она уже была готова и доступна с начала января
Пока ждал перевода крайней версии, в инете видел инфу на английском, что в этой версии есть квесты отправляющие на материк, один из них в Вивеке, в квартале чужеземцев. Я уже два дня его ищу, и всё безрезультатно. Подскажите, пожалуйста, где этлт квест брать? Или... может, я не правильно понял и перевёл инфу?
если нужен квест для атмосферы, то в
1 Балморе Ажира просит отнести письмо
2 Тениеминве после сопровождения в доки просит отнести послание в Фаервотч
3 После постройки поместья Хлаалу приходит приглашение на материк
4 В гильдии воров Вивека Арантамо Дурная Нога дает задание восстановить гильдию в Андотрене
это то что сходу вспомнилось, полный список смотрите в вики ТР
Хочу еще раз подсказать, что в телеге сейчас обновляю каждый день, а на сайтах - раз в неделю. Так что версию посвежее можете там скачать.
Если не трудно, когда увидите опечатку или несоответствие, сообщите в телеге, я это исправлю и благодаря вам перевод станет еще лучше!