Morrowind
0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

Lucevar

Uploaded by

Derah

Virus scan

Safe to use

About this mod

In der Originalversion von Morrowind habt Ihr zwei Möglichkeiten, ein Kopfgeld loszuwerden: Euch den Wachen zu stellen oder der Diebesgilde beizutreten und sie zu bezahlen, damit sie das Problem für Euch lösen. Dieser Mod fügt weitere Optionen hinzu, die alle gut in die Rollenspielwelt passen.

Requirements
Permissions and credits
Donations
Original von Lucevar
"In der originalen Morrowind-Version habt Ihr zwei Möglichkeiten, ein Kopfgeld loszuwerden:
Ihr stellt Euch den Wachen oder tretet der Diebesgilde bei und bezahlt sie, um das Problem zu lösen. Dieser Mod bietet nun weitere Optionen.
Er wurde für Charaktere entwickelt, die aus verschiedenen Gründen nicht der Diebesgilde beitreten können oder wollen, aber durchaus bereit sind, mit Hilfe von Bestechung das kopdgeld verschwinden zu lassen.
Da die Diebesgilde diesen Service jedem anbietet, der hereinkommt und um Aufnahme bittet, halte ich dies nicht für unausgewogen.


Nolus Atrius ist ein korrupter Magistrat, in den Originaldialogen wird erwähnt, das er von der Camona-Tong bezahlt wird um wegzusehen. Allerdings hat Bethesda ihn nie im Spiel platziert. Dieser Mod hat ihn ursprünglich im Spiel eingefügt und ein kleines Büro für ihn am Ende der Mondfalter-Legion geschaffen.
Aufgrund der Tatsache, dass zukünftige Versionen von Tamriel Rebuilt Nolus Atrius auf dem Festland enthalten werden, habe ich nun (ab Version 1.3) diese Version von Nolus in diesem Mod durch einen ebenso korrupten stellvertretenden Magistraten, Carolus Allectus, ersetzt und den Dialog entsprechend aktualisiert.

Jeder Spieler kann Carolus bitten, sein Kopfgeld loszuwerden. Er wird dies zu dem Rabatt tun, den Ihr normalerweise erhaltet, wenn Ihr Euch freiwillig einer Wache stellt, und er wird Euch nicht Eure gestohlene Beute abnehmen. Er hat auch einen eigenen Dialog, und wenn Ihr ihn nach Gerüchten fragt, wird er Euch (auf vage und skeptische Weise) auf ein paar obskure Nebenquests in der Umgebung von Balmora hinweisen, die entweder Wissen außerhalb des Spiels oder extrem viel Glück erfordern, um sie im Original zu absolvieren.

Mitglieder von Haus Hlaalu und Haus Telvanni haben eine etwas bessere Option. Sie können mit Odral Helvi oder Eddie sprechen und ihr Kopfgeld zu demselben Rabatt wie Diebesgildenmitglieder entfernen lassen, vorausgesetzt, sie erfüllen einige Bedingungen.
Haus Redoran hingegen betrachtet solche Dinge mit Misstrauen, und Mitglieder dieses Hauses müssen einfach mit Carolus sprechen. Das ist leider der Preis der Ehre.

Sobald Ihr euren Sprecher im Haus Telvanni rekrutiert habt, könnt Ihr jederzeit mit ihm sprechen, um Euren Namen reinzuwaschen. Haus Hlaalu - Spieler mit dem Rang "Vertrauter" oder höher können Odral Helvi im in Caldera ansprechen, um ihren Namen rein zu waschen. Er muss Euch jedoch mögen ( 70 oder höher erforderlich)."

Jeglicher Inhalt dieser Mod. ist nicht mein eigenes Werk. Ich habe ihn nur übersetzt. Es war ursprünglich nur für mich gedacht, Mit dem Ziel, dass perfekte Spiel zu "erschaffen". Ich liebe Morrowind, die Welt und die Lore (die leider in den neuen Spielen, die ich im übrigen auch sehr mag, allerdings viel zu kurz kommt), also machte ich mich dabei, Morrowind so anzupassen und zu vertiefen, so das Morrowind im neuen Glanz erstrahlt ohne die ursprüngliche Vision zu zerstören und alles sich anfühlt, als wäre es schon immer in Morrowind enthalten. Aber warum mache ich mir die mühe alles auf Deutsch zu übersetzen anstatt es auf englisch zu spielen? Ganz einfach, aus 3 Gründen.
1. Ich will meine Englisch-Kenntnisse verbessen
2. Orden der Ehre, ein alter deutscher Questmod von Rung. 
3. Das Wort Fremdländer. Ein Geniestreich der alten Übersetzer des Original Morrowinds. Fremdländer, was ein schönes Wort und doch drückt es das auch, was es soll. Im englischen übrigens einfach outlander genannt. 

Der Weg war weit, angefangen mit dem Übersetzen im Cs. Allerdings kam es da zu vielen Fehlern. So hatte ich zwar gut 30h in die Übersetzung von "FMI - Service Refusal and Contraband" um dann bei der Übersetzung von "Get Free" zu bemerken, das das Cs die übersetzen Dialoge falsch sortiert. Ein anderes Problem, bei dem ich nicht genau sagen kann, warum das der fall ist, sind doppelte Gegentände und NPCs. Hat soweit ich das verstanden habe etwas mit den unterschiedlichen Refs zwischen der Deutschen und der Englischen Version zu tun. Stundenlangen googlen, einen gefühlten Nervenzusammenbruch später, kam Hier drauf. Unter Files findet man übersetzte ESM-Dateien für Morrowind die mit englischen Mods kompatibel sind. Vielen Dank an ZWolol an dieser Stelle, der in den deutschen Foren leider nicht die Anerkennung bekommen hat, die er eigentlich verdient. Falls ihr also auch Probleme mit englischen Mods haben solltet, probiert die neuen ESM-Dateien aus. Am Originalspiel wird sich nichts ändern. 

Zum übersetzen habe ich ESP/ESM-Translator benutzt und es ist ein Traum. (Jetzt, nachdem ich einen vernünftige Bibiothek habe, hatte erst eine Fehlerhafte, die mir auch wieder 10h Zeit gekostet hat)

Auf jedenfall, viel Spaß, falls denn noch wer Morrowind spielt. Nebenbei arbeite ich an Tamriel-Rebuilt. Doch, naja, bei der Anzahl an Einträgen, und bei dem was ich so schaffe... Wenn ich jeden Tag, 1h übersetze bin ich in 1000 Tagen damit fertig.