Tout d'abord merci pour ce mod j'ai hâte de l'essayer ! J'ai un mal de chien à faire l'installation. Je fais tout via Wrye Bash et rien ne change niveau graphismes. Le jeu se lance correctement, il charge tous les fichiers dans l'ordre qu'il faut mais leur effet n'apparaît pas. Je suis sur Steam. J'ai dû raté quelque chose, aled...
Si vous branchez "FR_Morrowind Rebirth [Main].esp", vous verrez les changements immédiatement après le début du jeu. Ajout de nouveaux objets dans la cale du navire.
Merci à tous pour ces outils, grâce à vous maintenant tous les mods anglais marchent sur mon Morro français !! Grâce aux nouveaux ESM + les XML yampt. Génial, mille mercis
Bonjour, ZWolol, cela faisait longtemps...De retour sur Morrowind, j’ai chargé ta traduction. Aucun problème, mais il faudrait préciser que tous les anciens esp de Rebirth doivent être supprimées ! Ce mod est très intéressant, mais évidemment, il reste beaucoup de texte anglais. A voir si une traduction complète est envisageable ?
Je n'ai pas fait de traduction du mod Rebirth. Je n'ai traduit que l'addon [Addon].
L'archive FR_XML contient des dictionnaires pour traduire Rebirth. Les fichiers XML peuvent être visualisés et édités avec le bloc-notes. 'Birthsigns', 'Mercenaries', 'Races' - je les ai traduits. [Main] - Je n'ai traduit que CELL.
Il n'y a rien de difficile à traduire. Il n'y a pas de quêtes, juste des titres simples. Mais je n'ai pas assez de temps pour cela. N'importe qui peut les chercher pour les traduire. Si vous faites cette traduction, j'obtiendrai une traduction complète de Rebirth.
J'ai fait l'UMP 1.6.2 presque entièrement selon la liste de "Morrowind_Patch_quest". Je n'ai apporté que des corrections de bugs et n'ai pas modifié les paramètres du jeu. La seule chose qu'il reste à ajouter est la correction des scripts à la fin de la liste.
Le nombre de corrections est d'un ordre de grandeur supérieur à celui du PNOG.
PNOG est un très vieux mod. Il n'a pas beaucoup de bugs de jeu corrigés, ce sont surtout des bugs de traduction qui ont été corrigés. J'ai fait toutes ces corrections dans la traduction des fichiers ESM donc PNOG n'est pas nécessaire.
Vous pouvez traduire et connecter le PfP pour corriger les erreurs du jeu. L'auteur m'a empêché d'utiliser ce mod. Les auteurs de l'UMP n'ont pas non plus donné la permission d'utiliser leur mod. Pour cette raison, j'ai fait une nouvelle version de l'UMP 1.6.3 pour la liste des bugs.
12 comments
Tout d'abord merci pour ce mod j'ai hâte de l'essayer ! J'ai un mal de chien à faire l'installation. Je fais tout via Wrye Bash et rien ne change niveau graphismes. Le jeu se lance correctement, il charge tous les fichiers dans l'ordre qu'il faut mais leur effet n'apparaît pas. Je suis sur Steam. J'ai dû raté quelque chose, aled...
Ajout de nouveaux objets dans la cale du navire.
Je vais me remettre sur le mod en espérant voir arriver de nouveaux commentaires sur la version Fr.
Ce mod est très intéressant, mais évidemment, il reste beaucoup de texte anglais.
A voir si une traduction complète est envisageable ?
Je n'ai traduit que l'addon [Addon].
L'archive FR_XML contient des dictionnaires pour traduire Rebirth.
Les fichiers XML peuvent être visualisés et édités avec le bloc-notes.
'Birthsigns', 'Mercenaries', 'Races' - je les ai traduits.
[Main] - Je n'ai traduit que CELL.
Il n'y a rien de difficile à traduire. Il n'y a pas de quêtes, juste des titres simples.
Mais je n'ai pas assez de temps pour cela.
N'importe qui peut les chercher pour les traduire.
Si vous faites cette traduction, j'obtiendrai une traduction complète de Rebirth.
J'ai fait l'UMP 1.6.2 presque entièrement selon la liste de "Morrowind_Patch_quest".
Je n'ai apporté que des corrections de bugs et n'ai pas modifié les paramètres du jeu.
La seule chose qu'il reste à ajouter est la correction des scripts à la fin de la liste.
Le nombre de corrections est d'un ordre de grandeur supérieur à celui du PNOG.
C'est un plaisir de pouvoir revenir sur des mods français avec une installation Morrowind Rebirth :)
En parlant du PNOG, j'ai peut-être manqué l'information quelque part. Celui-ci est compatible ou vaudrait mieux que je le laisse tomber ?
Il n'a pas beaucoup de bugs de jeu corrigés, ce sont surtout des bugs de traduction qui ont été corrigés.
J'ai fait toutes ces corrections dans la traduction des fichiers ESM donc PNOG n'est pas nécessaire.
Vous pouvez traduire et connecter le PfP pour corriger les erreurs du jeu.
L'auteur m'a empêché d'utiliser ce mod.
Les auteurs de l'UMP n'ont pas non plus donné la permission d'utiliser leur mod.
Pour cette raison, j'ai fait une nouvelle version de l'UMP 1.6.3 pour la liste des bugs.