Je viens ici pour voir si je suis le seul à avoir le soucis, je relance morrowind ce jour et j'ai décidé de me lancé dans un jeu moddé pour voir un nouveau morrowind j'ai mis les excellents mods openmw et rebirth puis morrowind rebirth fr. Je rentre dans le jeu et la j'ai une claque c'est superbe, je commence je rentre dans un bâtiment et ... descente aux enfer je passe à travers le sol :'( tout se passe bien sauf quand je rentre dans un bâtiment du village ou je passe à chaque fois à travers le sol ... Auriez vous une idée d'où cela peut venir connaissez vous ce bug ? si oui savez vous quel mod pose soucis Rebirth ou Morrowind rebirth fr ? je n'ai que cela d'installer avec openmw. Je vous remercie par avance pour votre aide. P.S. j'utilise la version steam du jeu GOTY.
La version française n'est pas compatible avec les mods anglais. Pour connecter les mods anglais, il faut d'abord les convertir pour la version française à l'aide du traducteur Yampt.
Tout d'abord merci pour ce mod j'ai hâte de l'essayer ! J'ai un mal de chien à faire l'installation. Je fais tout via Wrye Bash et rien ne change niveau graphismes. Le jeu se lance correctement, il charge tous les fichiers dans l'ordre qu'il faut mais leur effet n'apparaît pas. Je suis sur Steam. J'ai dû raté quelque chose, aled...
Si vous branchez "FR_Morrowind Rebirth [Main].esp", vous verrez les changements immédiatement après le début du jeu. Ajout de nouveaux objets dans la cale du navire.
Merci à tous pour ces outils, grâce à vous maintenant tous les mods anglais marchent sur mon Morro français !! Grâce aux nouveaux ESM + les XML yampt. Génial, mille mercis
Bonjour, ZWolol, cela faisait longtemps...De retour sur Morrowind, j’ai chargé ta traduction. Aucun problème, mais il faudrait préciser que tous les anciens esp de Rebirth doivent être supprimées ! Ce mod est très intéressant, mais évidemment, il reste beaucoup de texte anglais. A voir si une traduction complète est envisageable ?
Je n'ai pas fait de traduction du mod Rebirth. Je n'ai traduit que l'addon [Addon].
L'archive FR_XML contient des dictionnaires pour traduire Rebirth. Les fichiers XML peuvent être visualisés et édités avec le bloc-notes. 'Birthsigns', 'Mercenaries', 'Races' - je les ai traduits. [Main] - Je n'ai traduit que CELL.
Il n'y a rien de difficile à traduire. Il n'y a pas de quêtes, juste des titres simples. Mais je n'ai pas assez de temps pour cela. N'importe qui peut les chercher pour les traduire. Si vous faites cette traduction, j'obtiendrai une traduction complète de Rebirth.
J'ai fait l'UMP 1.6.2 presque entièrement selon la liste de "Morrowind_Patch_quest". Je n'ai apporté que des corrections de bugs et n'ai pas modifié les paramètres du jeu. La seule chose qu'il reste à ajouter est la correction des scripts à la fin de la liste.
Le nombre de corrections est d'un ordre de grandeur supérieur à celui du PNOG.
PNOG est un très vieux mod. Il n'a pas beaucoup de bugs de jeu corrigés, ce sont surtout des bugs de traduction qui ont été corrigés. J'ai fait toutes ces corrections dans la traduction des fichiers ESM donc PNOG n'est pas nécessaire.
Vous pouvez traduire et connecter le PfP pour corriger les erreurs du jeu. L'auteur m'a empêché d'utiliser ce mod. Les auteurs de l'UMP n'ont pas non plus donné la permission d'utiliser leur mod. Pour cette raison, j'ai fait une nouvelle version de l'UMP 1.6.3 pour la liste des bugs.
20 comments
Merci pour votre travail en tout cas !
...
Morrowind rebirth 6.8 est prêt.
Je viens ici pour voir si je suis le seul à avoir le soucis, je relance morrowind ce jour et j'ai décidé de me lancé dans un jeu moddé pour voir un nouveau morrowind j'ai mis les excellents mods openmw et rebirth puis morrowind rebirth fr.
Je rentre dans le jeu et la j'ai une claque c'est superbe, je commence je rentre dans un bâtiment et ... descente aux enfer je passe à travers le sol :'(
tout se passe bien sauf quand je rentre dans un bâtiment du village ou je passe à chaque fois à travers le sol ...
Auriez vous une idée d'où cela peut venir connaissez vous ce bug ? si oui savez vous quel mod pose soucis Rebirth ou Morrowind rebirth fr ?
je n'ai que cela d'installer avec openmw.
Je vous remercie par avance pour votre aide.
P.S. j'utilise la version steam du jeu GOTY.
J'ai apporté un correctif à l'UMP.
Tout d'abord merci pour ce mod j'ai hâte de l'essayer ! J'ai un mal de chien à faire l'installation. Je fais tout via Wrye Bash et rien ne change niveau graphismes. Le jeu se lance correctement, il charge tous les fichiers dans l'ordre qu'il faut mais leur effet n'apparaît pas. Je suis sur Steam. J'ai dû raté quelque chose, aled...
Ajout de nouveaux objets dans la cale du navire.
Je vais me remettre sur le mod en espérant voir arriver de nouveaux commentaires sur la version Fr.
Ce mod est très intéressant, mais évidemment, il reste beaucoup de texte anglais.
A voir si une traduction complète est envisageable ?
Je n'ai traduit que l'addon [Addon].
L'archive FR_XML contient des dictionnaires pour traduire Rebirth.
Les fichiers XML peuvent être visualisés et édités avec le bloc-notes.
'Birthsigns', 'Mercenaries', 'Races' - je les ai traduits.
[Main] - Je n'ai traduit que CELL.
Il n'y a rien de difficile à traduire. Il n'y a pas de quêtes, juste des titres simples.
Mais je n'ai pas assez de temps pour cela.
N'importe qui peut les chercher pour les traduire.
Si vous faites cette traduction, j'obtiendrai une traduction complète de Rebirth.
J'ai fait l'UMP 1.6.2 presque entièrement selon la liste de "Morrowind_Patch_quest".
Je n'ai apporté que des corrections de bugs et n'ai pas modifié les paramètres du jeu.
La seule chose qu'il reste à ajouter est la correction des scripts à la fin de la liste.
Le nombre de corrections est d'un ordre de grandeur supérieur à celui du PNOG.
C'est un plaisir de pouvoir revenir sur des mods français avec une installation Morrowind Rebirth :)
En parlant du PNOG, j'ai peut-être manqué l'information quelque part. Celui-ci est compatible ou vaudrait mieux que je le laisse tomber ?
Il n'a pas beaucoup de bugs de jeu corrigés, ce sont surtout des bugs de traduction qui ont été corrigés.
J'ai fait toutes ces corrections dans la traduction des fichiers ESM donc PNOG n'est pas nécessaire.
Vous pouvez traduire et connecter le PfP pour corriger les erreurs du jeu.
L'auteur m'a empêché d'utiliser ce mod.
Les auteurs de l'UMP n'ont pas non plus donné la permission d'utiliser leur mod.
Pour cette raison, j'ai fait une nouvelle version de l'UMP 1.6.3 pour la liste des bugs.