j'ai beau installer le pack comme il est indiquer dans l'explicatif mais les voix rester en anglais que je continue ou recommence une nouvelle partie quelqu'un pourrait m'aider
bonjour , c'est un excellent travail que vous avez fait , mais est ce que plus tard , vous comptez sortir un mod où tous les VO seront en VF ( cinematique y compris ) ?
Salut, j'ai testé le jeu avec les mises à jours pour le mod notamment pour les nouveaux persos avec une VF et je me suis aperçu que les répliques de Sora qui se brûle ainsi que celles où il éternue étaient toujours en japonais.
Mais tout le reste marchait impec (les voix d'Aqua, de jeune Xehanort).
Salut, je viens déjà te remercier pour ce mod qui est vraiment très réussi, j'ai apprécié l'effort pour le DLC re-mind où tu as carrément pu ajouter la vf en partie pour des cinématiques, ça avait vraiment du charme.
J'ai fini hier le jeu et le dlc avec ton mod et c'était super.
J'ai cependant, quelques petits soucis: concernant les personnages jouables (hors Sora), j'ai remarqué des problèmes dans les voicelines surtout pour Roxas et Kairi quand j'appuyais sur la touche "esquive" (Carré sur la manette playstation) : par exemple Kairi qui dit "Sora..." à chaque fois que j'esquivais, c'était un peu hs (pareil pour le "sept voeux" où elle disait parfois "ça va ?") ce qui était assez hs aussi.
Mais franchement, c'est un détail, je sais pas si c'était un bug ou autre.
En effet je joue en VO, peut-être que ça a du coup changé l'ordre des voicelines pour certains personnages. Je précise que pour Sora, il n'y a pas du tout ce problème.
J'ai aussi le mod "improved movement", peut-être a-t-il aussi interféré avec ce mod ?
Ah juste, un petit oubli : les lignes de dialogue de Sora face aux portails non fonctionnels de Xehanort et Xion sont toujours en anglais.
Pour ce qui est de Flynn si jamais les extraits manquent pour finir son doublage je recommande la série animée : le doubleur est différent (faudrait surement refaire ce qui a déjà été fait pour lui) mais très bon aussi et il y a beaucoup plus de clips qui peuvent servir.
Excellent boulot en tout cas, je m'amuse comme un fou avec ce mod ! Les clips sont très bien choisis, on pourrait facilement croire que c'est officiel.
D'accord ! C'est très logique présenté comme ça, merci pour l'explication. Je n'avais pas pensé aux bruits extérieurs, et les voix de Flynn vont effectivement bien ensemble.
Pour ce qui est des phrases hors combat, c'est vrai que toutes les changer risque d'être compliqué avec les extraits à disposition et ne doit pas valoir le coup. Je comprends que ça ne soit pas sur la liste des choses à faire. Peut être que les rendre muettes pourrait être une alternative intéressante ? J'ai vu que certains mods supprimaient des lignes de dialogue (comme les remarques sur les ingrédients ou les répliques de Jiminy vers la fin du jeu) mais n'ayant jamais moddé moi même je n'ai aucune idée de la quantité de travail que cela pourrait demander.
20 comments
Encore merci !!!!!!!!!!!!!!!
Mais tout le reste marchait impec (les voix d'Aqua, de jeune Xehanort).
Merci encore pour le mod !
J'ai fini hier le jeu et le dlc avec ton mod et c'était super.
J'ai cependant, quelques petits soucis: concernant les personnages jouables (hors Sora), j'ai remarqué des problèmes dans les voicelines surtout pour Roxas et Kairi quand j'appuyais sur la touche "esquive" (Carré sur la manette playstation) : par exemple Kairi qui dit "Sora..." à chaque fois que j'esquivais, c'était un peu hs (pareil pour le "sept voeux" où elle disait parfois "ça va ?") ce qui était assez hs aussi.
Mais franchement, c'est un détail, je sais pas si c'était un bug ou autre.
Mais merci encore, c'était une super expérience.
J'ai aussi le mod "improved movement", peut-être a-t-il aussi interféré avec ce mod ?
Pour ce qui est de Flynn si jamais les extraits manquent pour finir son doublage je recommande la série animée : le doubleur est différent (faudrait surement refaire ce qui a déjà été fait pour lui) mais très bon aussi et il y a beaucoup plus de clips qui peuvent servir.
Excellent boulot en tout cas, je m'amuse comme un fou avec ce mod ! Les clips sont très bien choisis, on pourrait facilement croire que c'est officiel.
Pour ce qui est des phrases hors combat, c'est vrai que toutes les changer risque d'être compliqué avec les extraits à disposition et ne doit pas valoir le coup. Je comprends que ça ne soit pas sur la liste des choses à faire. Peut être que les rendre muettes pourrait être une alternative intéressante ? J'ai vu que certains mods supprimaient des lignes de dialogue (comme les remarques sur les ingrédients ou les répliques de Jiminy vers la fin du jeu) mais n'ayant jamais moddé moi même je n'ai aucune idée de la quantité de travail que cela pourrait demander.