Фух испугал , я уже успел побегать с ней 2-3 часа примерно она мне очень зашла , но есть некоторые очень бесячие косяки о них ниже
Спасибо вам автор за вашу работу , лично мне понравилась озвучка )
Особенно меня обрадовало то , что радио переведено на русский , НО даже если в настройках звука , радио стоит на сотку , то голос диктора все равно тихий , и прям приходилось вслушиваться , а если убавлять радио то и тем более диктора уже и не слышно Ник валентайн , как будто одно время нейронная потом бац машинная , сильно резкий контраст создается , мб это потому что игра
определяет его как синта первого поколения , а не как Ника Валентайна
Бывало такое что , текст в субтитрах и озвучке совсем разный типа 1 npc проговаривает одновременно совершенно разные диалоги
Не озвучена фраза ГГ , когда выбираешь обмен в диалоге с продавцом ( Ну-ка посмотрим что у тебя есть ) , или типо того)
Ну и имхо русский голос ГГ , слишком добродушный , в принципе он бы подходил если бы мы играли за пухлого добрячка-боровичка , который и мухи не обидит))
Ванила по большей части — сторонняя озвучка, я его только дорабатываю, там нейронные Ник Валентай, Элли Перкинс, Доходяга Мэлоун, Рони Шоу, Робот Чарли, охранник Даймонд-сити, Дарла, супермутант Верджил. Требуется нормализация, пока времени на неё не хватает. Голос ГГ муж. в данный момент на замену озвучено только 500 реплик, разные реплики — это косяк стороннего разработчика. Ник преимущественно переозвучен с реального голоса нейронкой, а где нейронка не могла распознать речь, приходилось текстом, поэтому бывает разница. На нейронке сложно с интонацией. ГГ жен тоже сторонняя и требует доозвучки. Радио позже нормализую.
4 comments
Спасибо вам автор за вашу работу , лично мне понравилась озвучка )
Особенно меня обрадовало то , что радио переведено на русский , НО даже если в настройках звука , радио стоит на сотку , то голос диктора все равно тихий , и прям приходилось вслушиваться , а если убавлять радио то и тем более диктора уже и не слышно
Ник валентайн , как будто одно время нейронная потом бац машинная , сильно резкий контраст создается , мб это потому что игра
определяет его как синта первого поколения , а не как Ника Валентайна
Бывало такое что , текст в субтитрах и озвучке совсем разный типа 1 npc проговаривает одновременно совершенно разные диалоги
Не озвучена фраза ГГ , когда выбираешь обмен в диалоге с продавцом ( Ну-ка посмотрим что у тебя есть ) , или типо того)
Ну и имхо русский голос ГГ , слишком добродушный , в принципе он бы подходил если бы мы играли за пухлого добрячка-боровичка , который и мухи не обидит))