Надеюсь мод продолжит допиливаться. От себя добавлю, что перк на улучшение брони должен называть "Бронник", а не "Оружейник".
"Гладкоствольное" оружие должно стать "Самодельным"/"Кустарным"/"Трубчатым", ведь именно это в оригинале имелось ввиду под "pipe gun". Да, чисто технически оружие рейдеров реально гладкоствольное, но, опять же, в оригинале имелось ввиду другое.
Похоже отличный мод, когда я начала играть в фоллаут 4, я никак не могла понять почему спутники возмущаются, когда я подбираю например бутылку виски и говорят типа "брось этот хлам". Алло, как целая бутылка виски может быть хламом? Окститесь, парни! :D Но потом стало ясно что это недоработка перевода
Чисто логически, не должно, какой-то ресурс имеет свой идентификатор, моды переименовывают английское название, а идентификатор тот же остается. Русик покажет как назвали этот идентификатор по руски. Но это не точно! Залез в игру через редактор, там можно по русски прописать все что захочешь. Сейчас думаю матов добавить)
Katbert19, конфликта не будет, мод на сортировку загружается после стринг-файлов, которые исправляет автор этого мода, поэтому вы увидите в игре перевод мода сортировщика.
https://fallout.fandom.com/ru/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%BB Оно не только в вазе сидит. По сути это то же стекло, только более чистое и химически однородное, подходит для лазеров. Хрусталь и кристалл - слова идентичные - однако, кристалл звучит более "научно", чем "винтажный" хрусталь
16 comments
"Гладкоствольное" оружие должно стать "Самодельным"/"Кустарным"/"Трубчатым", ведь именно это в оригинале имелось ввиду под "pipe gun". Да, чисто технически оружие рейдеров реально гладкоствольное, но, опять же, в оригинале имелось ввиду другое.
Оно не только в вазе сидит.
По сути это то же стекло, только более чистое и химически однородное, подходит для лазеров.
Хрусталь и кристалл - слова идентичные - однако, кристалл звучит более "научно", чем "винтажный" хрусталь