Fallout 4
0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

yomox9

Uploaded by

yomox9

Virus scan

Safe to use

About this mod

For Japanese MOD. Few enemy name change to japanese.

Requirements
Permissions and credits
Donations
For Japanese MOD. Few enemy name change to japanese.

単純に敵の名前を日本語に近くして、わかりやすくするっていうMODです。
敵の名前をカタカナ英語から日本語にします。

例:ガンナー・プライベート→ガンナー兵卒
  まあ、「兵卒」って書いてもピンとこない(一番下っ端の兵のことらしい)けど、まだましかなって。
例2:セントリーボット→歩哨ロボット
  これもさっぱり意味わからなかったので、まだましかなって(歩哨=見張りの兵)
例3:伝説の→伝説級の
   これはフォールアウト4プレイ初期の頃からずっと違和感があったものです。「伝説の」だと普通死んでるとか所在不明ですよね。

stringsファイルを置き換えるだけです。 ただし、そもそも自分の英語→日本語化環境が正しいのかどうかもわからないです。 そんな環境で作ったMOD自体、他の人の環境で動くのか全然わからん。 なんかおかしいとかあったら教えて下さい。そんななのになんで公開するの?というと、「敵の名前をわかりやすくする」っていう意図に意味があると思うからです。似たような目的のMODが出てくるかなーと思って。

どうせなら xTranslater 用の xml ファイル公開した方がいいのだけど、翻訳済みのstringsファイルからxmlファイル作る方法がわからんです。誰か知ってたら教えて下さい。

2019/09/02 追記
Dracos Leveled Npcs Enemies by draco1122 ( https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/15116 )
用の日本語翻訳ファイル( .xml ファイル、xTranslator用) も配布します。このMODを使用している場合、敵の名前が大分上書きされてしまうからです。
Thank you draco1122.

確認できていませんが、
Full Dialogue Interface (NewDialog English and CN-DE-ES-FR-IT-JA-PL-PTBR-RU translations)
https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/1235?tab=description

が必須かもしれません。


=== Credits ===============
draco1122. For make Dracos Leveled Npcs Merged All DLC_en_ja.xml

=== 既知の問題 ==============
「ブラッドリーフ」ともう一つ何かの名前がめっちゃ小さく表示される(2行になってるので小さく表示されるみたい)。修正方法がわかりません。誰か教えて下さい。
=== 変更履歴 ================
2019/09/01 Version 0.1 初期リリース
2019/09/02 Dracos Leveled Npcs Enemies 用翻訳ファイル(.xml)追加