Fallout

File information

Last updated

Original upload

Created by

a_mental_cancer

Uploaded by

amentalcancer

Virus scan

Some manually verified files

Tags for this mod

About this mod

Переклад Fallout: A Post Nuclear Role Playing Game українською мовою.

Permissions and credits
Mirrors
Changelogs

Встановлення і запуск


  • Перейти у підтеку \DATA\TEXT\ENGLISH\DIALOG, і видалити усі файли.
  • Перейти у підтеку \DATA\TEXT\ENGLISH\GAME, і видалити усі файли.
  • Перейти у підтеку \DATA\SCRIPTS, і видалити усі файли.
  • Розпакувати архів у теку гри із заміною файлів.
  • Грати.

Локалізація

Перекладено з англійської мови.
Загальний переклад, редагування та графічна робота — a_mental_cancer.
Локація «Рейдери» і файл COMBATAI.MSG (частково) — yu-ko.
Тестування перекладу на Steam-версії – PickNuck.

Особливості

  • Переклад виконаний для оригінальної дискової US-ліцензії гри версії 1.0 з інтегрованим офіційним патчем версії 1.1.
  • Переклад сумісний з версіями від гри Steam/GOG/Epic.
  • Версії гри від Steam/GOG/Epic вже містять HR-патч у собі; переклад HR-патчу міститься в українізаторі, додаткових маніпуляцій для його перекладу проводити не потрібно.

Окрема рекомендація: не використовувати HR-патч і грати з оригінальною роздільністю [FALLOUTW.EXE у теці з грою; потрібно встановити сумісність з Windows 95/98]; встановити (якщо у вас це можна зробити) у налаштуваннях відеокарти Integer Scaling (цілочисельне масштабування) для роздільностей менших, ніж роздільніcть екрану. Це налаштування абсолютно точно є як у драйверах AMD, так і Nvidia. Для вбудованих відеокарт Intel це налаштування повинно називатися Retro Scaling і підтримуватися процесорами від 10 покоління.

Відомі проблеми

  • Оскільки це версія гри 1.1 без жодних додаткових патчів, їй притаманні усі проблеми і баги оригіналу.
  • Тексти гри відредаговані на 100%, але це не значить, що там немає помилок, одруків, неточностей тощо. Також у деяких місцях текст може налазити на графічні елементи. Якщо ви це бачите – зробіть зняток (F12; зберігаються у теці з грою у форматі *.bmp) і повідомте автору. Чим більше відгуків, тим швидше переклад буде виправлятися і покращуватися.
  • В оригінальній грі Alt+Tab не працює. При грі з HR-патчем 50/50. Якщо вам знадобилося вийти у Windows: збережіть гру, вийдіть і потім запустіть знову.

Зв'язок

Discord.

Версії перекладу

Версія перекладу вказана в імені архіву.

20240127 – перша публічна версія: повний текстовий переклад із 60% редагуванням (інтерфейсні тексти, описи предметів, навичок, характеристик персонажа тощо, і частина діалогів [Сховища 13 і 15, Шейді Сендз, Рейдери, Джанктаун і Хаб]).

20240301 – поточна версія: відредагований залишок текстів; виправлена помилка з вилітом на Військовій базі; перекладений текст HR-патчу.