Fallout
0 of 0

File information

Last updated

Original upload

Created by

LaZarO

Uploaded by

s0nii115

Virus scan

Safe to use

About this mod

Traducción mejorada al español de ClanDLAN para Fallout

Permissions and credits
Subo la traducción a modo de BackUp, ya que la página de ClanDLAN esta con problemas y no he encontrado otra forma de descargarlo.

Esta traducción no es de mi autoría ni ha sido modificada por mí. Es el archivo original bajado desde "http://academia.clandlan.net/" (página la cual se encuentra caída) y subido aquí para que no se pierda.

La traducción está muy, muy bien echa.

Saludos.



>>>Todas las traducciones de ClanDlan están aquí.<<<








FALLOUT 1 - TRADUCCIÓN MEJORADA V1.1
Autor: L@Zar0 (ClanDLAN.net)
Fecha: 15 Abril 2010
INDICE
------
1. INTRODUCCIÓN
2. REQUISITOS
3. INSTALACIÓN
4. DESINSTALACIÓN
5. NOTAS
6. AGRADECIMIENTOS
7. LICENCIA
8. BUGLIST
1. INTRODUCCIÓN
---------------
Bienvenid@s tod@s.
Aunque Fallout 1 salió traducido al castellano (los textos), con una versión final v1.2, cabe decir
que puede que no sean del agrado de todo el mundo, debido quizás a la nomenclatura y en algunos
aspectos visuales cuando se presentan por pantalla.
En este Traducción mejorada v1 se ha intentado corregir esos defectos, y también adecuar un poco
más la nomenclatura a posteriores Fallouts.
Espero que la disfrutéis.
2. REQUISITOS
-------------
En un principio, esta Traducción mejorada, está basada en la versión EU (Europea) que salió en España,
ahora, en este 2009, incluída en el Fallout Trilogy. Esta versión EU, consta de 3 idiomas, UK (Inglés),
FR (Frances) y ES (Español).
Por lo tanto, desconozco si esta Traducción mejorada podrá funcionar con otra versión de Fallout 1
que no sea esta, como puede ser la independiente de UK (Inglaterra) o la de US (Estados Unidos).
En el caso de querer probar de instalarla, hay que asegurarse de cambiar la siguiente línea en
el archivo Fallout.cfg que se encuentra en el directorio de instalación de Fallout 1:
language=english
y cambiarla por:
language=spanish
3. INSTALACIÓN
-----------
Estos son los pasos a seguir para instalar la Traducción mejorada v1:
1. Instalar Fallout 1 (da igual el lenguaje), aunque recomiendo hacerlo en castellano, sino después
habrá que ir tocando registro o archivos de configuración.
2. Aplicar la Traducción mejorada v1.
3. (Opcional) Instalar el Fallout 1 High Resolution Patch v2.2b.
Quizás la dificultad, en el caso de la versión de Fallout 1 Europea que salió hace unos añitos,
sea instalar el juego en sistemas como Windows XP/Vista/Windows 7. Para ello es necesario indicar
la Compatibilidad del instalador para Win95 (o quizás Win98).
Será necesario ejecutar el instalador de la Traducción mejorada v1 como Administrador en el caso de
sistemas XP/Vista/Windows 7 a ser posible y en el caso que se haya instalado Fallout 1 en una
unidad de disco que necesite privilegios, como puede ser la unidad C:.
4. DESINSTALACIÓN
-----------------
Ir al Panel de Control -> Desinstalar Programas y eliminar este software, o darle
al icono de Desinstalar que se genera el instalador.
5. NOTAS
--------
Lo único interesante a mencionar, es que el instalador dispone la opción de instalar los diálogos,
ya sea para un personaje masculino o para un personaje femenino. Sí, los diálogos en el instalador,
están duplicados, ya que hacerlos genéricos en el género resulta casi imposible si no se quiere
uno perder la esencia de algunas frases.
6. AGRADECIMIENTOS
------------------
- A Black Isle/Interplay, por haber desarrollado y distribuido respectivamente el juego
- A Atari por haber hecho posible la compilación Fallout Trilogy en España
- A ClanDLAN, por dejarme hospedar esta Traducción
7. LICENCIA
-----------
Este software se mantiene bajo una Licencia GPL (General Public License). En ningún caso
está permitido reproducir todo o parte del contenido, y los derechos quedan reservados para
su autor.
8. BUGLIST
----------
V1.1
- Modificado el archivo MAXSON.MSG en el Masculino, línea
  * {262} >> "...es un vampiro.}}" --> "...es un vampiro.}"
  Y tanto en el Masculino como en el Femenino:
  * {276} >> "... Mathia,.}" --> "... Mathia.}"