Єдине питання, а чого ж корпар, якщо український словник має слово офіційне слово "корпоративний", який можно скоротити до корпората, що і буде грою слів про корпоративного щура? :)
Хм, я граю на оригінальній локалізації і там Корпо, якщо життєвий шлях або Корпорат (Corporate). Круто, що є мод для тих, хто не володіє англійською, просто, що шкода, бо втрачається сама фішка гри слів)
4 comments