Crusader Kings III

File information

Last updated

Original upload

Created by

Mirutus

Uploaded by

Mirutushau

Virus scan

Safe to use

94 comments

  1. Mirutushau
    Mirutushau
    • premium
    • 5 kudos
    Locked
    Sticky
    Boa tarde pessoal! Tenho uma notícia meio chata pra dar pra vocês, meu monitor morreu hoje então ficarei ausente da tradução até eu conseguir outro, torcer pra ser breve. 🤗
  2. Mirutushau
    Mirutushau
    • premium
    • 5 kudos
    Locked
    Sticky
    Criei um grupo da tradução do ck3 quem quiser entrar e ficar por la conversar sobre o jogo e até fazer uma pt estão convidados

    https://discord.gg/pSkCJRmEhu
  3. Blenyr
    Blenyr
    • premium
    • 0 kudos
    Se quiserem usar essa tradução com mods e não ter problemas com mods que não tem localização em espanhol ou que ao usar essa tradução os mods ficam com os nomes zoados só seguir esse guia aqui: Comunidade Steam :: Guia :: How to make your mod multilingual (steamcommunity.com).

    Na imagem lá da guia, quando você abrir o .bat com um editor de texto tem 3 partes:
    1. É onde você vai colocar o diretório da pasta localization do mod que você quer fazer isso (coloca entre " pra não dar problema);
    2. É a línguagem que o programa vai usar como base. Então se o mod tiver em vários idiomas mas não em espanhol, você coloca a língua que você prefere e que tenha na pasta localization do mod.
    3. São as línguas que o programa vai criar as pastas pra você não ter mais o problema dos nomes zoados, nesse lugar você só precisa colocar spanish mesmo porque é o idioma que a tradução daqui usa como base.

    Com isso basicamente o mod vai ficar na língua que você escolheu no "2."
    Funcionou muito bem pra mim.

    Parabéns pela tradução, ficou ótima!
    1. Mirutushau
      Mirutushau
      • premium
      • 5 kudos
      Tem um colega no grupo que faz as traduções do mod, mas mesmo assim é de boa ajuda!
    2. trawd
      trawd
      • member
      • 0 kudos
      precisa fazer isso toda vez que for iniciar o jogo ou só uma vez?
    3. Blenyr
      Blenyr
      • premium
      • 0 kudos
      Só precisa fazer isso denovo caso o mod atualize e depois que você faz a primeira vez tudo que precisa fazer é colocar o local da pasta localization do mod que atualizou quando for editar o .bat com um editor de texto, salvar e executar o .bat normalmente. É bem rápido e fácil.
  4. FabioPe
    FabioPe
    • member
    • 0 kudos
    Pow, muito boa a tradução, voltei a jogar novamente por conta do seu projeto. Vou tentar ir jogando e vendo alguns detalhes que podem estar errados para ir te ajudando.
  5. iKaaley
    iKaaley
    • supporter
    • 0 kudos
    Opa eu sou professor de Inglës e tradutor, caso precise de ajuda para finalizar as traduções pode me passar que eu posso revisar ou ajudar de qualquer forma, não manjo muito da parte da programação
  6. ImFelpz
    ImFelpz
    • member
    • 0 kudos
    Opa, teve uma atualização do jogo que zuou um pouco , tem previsão de sair o proximo update da tradução?
    1. Mirutushau
      Mirutushau
      • premium
      • 5 kudos
      Opa, tudo bom? Como eu deixei travado no post logo acima estou sem monitor então não tenho chances de trabalhar no projeto, ficarei uns dias até eu juntar um dinheiro, sabe como é né? Se tiver disposto a contribuir com um valor me doando um pix me ajuda mto. Obrigado 
    2. lucastana
      lucastana
      • member
      • 0 kudos
      vc é de SP? eu tenho um monitor pra doar mas sem caixa, se for de fora de sp nao da pra enviar q vai quebrar kkkkk
    3. Mirutushau
      Mirutushau
      • premium
      • 5 kudos
      Eu sou de SP sim!
      Quer meu contato?
    4. lucastana
      lucastana
      • member
      • 0 kudos
      salve, entao tem 27pol, ele ta meio escuro mas da pra usar de boa
    5. Mirutushau
      Mirutushau
      • premium
      • 5 kudos
      Entra no grupo do discord ou me adc, discord ou steam, a gente conversa melhor que aqui
  7. Killchmer
    Killchmer
    • member
    • 0 kudos
    Boa tarde, mano!
    Não poderia formatar os arquivos de tradução para funcionar como se fosse um mod ou não tem como? Pergunto isso porque já existem mods de tradução abandonados na oficina da steam e é meio chato ficar sempre alterando os arquivo ao invés de simplesmente substituir uma pasta para atualizar

    Mas mesmo com esse problema, acho que sua tradução é a mais completa e atualizada que tem e agradeço por estar fazendo esse trabalho sem nenhuma obrigação
    1. Mirutushau
      Mirutushau
      • premium
      • 5 kudos
      Boa killchmer tudo bem? Cara acho que vc é a pessoa que mais baixou a tradução aqui, fiquei vendo por minutos o histórico hahaha

      Sobre compilar os arquivos tipo na oficina steam, ja tentei de várias formas e sempre dava bug, eu não aprendi a fazer isso ainda, atualmente estou sem monitor mas qnd eu pegar um novo eu vou tentar usar ou o programa do nexus pra fazer a instalação ou o mesmo programa que o aGoT faz em seu mod

      Obrigado pelo elogio eu tento sempre manter bonito o mod, só me falta conseguir deixar automatizado, nada é perfeito, ainda
  8. fe2430
    fe2430
    • member
    • 0 kudos
    qual é a senha pra extrair os arquivos?
    1. Mirutushau
      Mirutushau
      • premium
      • 5 kudos
      Não tem senha
  9. lucastana
    lucastana
    • member
    • 0 kudos
    Boa noite amigo, sabe se tem como colocar em MacOS arm ?
    1. Mirutushau
      Mirutushau
      • premium
      • 5 kudos
      Não sei.... Você pode me chamar no discord? É Mirutus_
    2. lucastana
      lucastana
      • member
      • 0 kudos
      nao consigo achar seu nick, nao tem # ?
    3. Mirutushau
      Mirutushau
      • premium
      • 5 kudos
      não, é apenas mirutus_
  10. magnusworld
    magnusworld
    • member
    • 0 kudos
    mano tem alguns erro nas doenças fica tipo, fome fome, fluxo fluxo, tenta arruma esses erro ta na parte das doenças sao duas doenças que tão com esses erro, sao doenças diferentes 
    1. Mirutushau
      Mirutushau
      • premium
      • 5 kudos
      Pois é, ainda estou verificando esse erro, aconteceu comigo também :/ chato
  11. lucastana
    lucastana
    • member
    • 0 kudos
    Obrigado pela traducao amigo, qndo conseguir farei uma doacao, finalmente posso jogar meu game em ptbr, show demais, antes as outras que via eram todas bugadas e tinha mto espanhol, essa esta perfeita
    1. Mirutushau
      Mirutushau
      • premium
      • 5 kudos
      De nada, meu caro! Fico muito feliz que a tradução tenha te ajudado a finalmente jogar seu game em português! É gratificante saber que meu trabalho te proporcionou essa experiência completa e sem os problemas que você mencionou. Sua doação, quando possível, será muito bem-vinda e me permitirá continuar traduzindo e ajudando mais pessoas a aproveitar seus jogos em ptbr.
      Lembre-se que, caso encontre algum erro ou tenha alguma sugestão para melhorar a tradução, pode me avisar sem hesitar. Agradeço imensamente seu feedback!
      E o mais importante, curta seu jogo!
  12. OzScarlak
    OzScarlak
    • member
    • 0 kudos
    Tem algum problema se eu colocar essa tradução enquanto jogo com overhauls tipo o AGOT? Inclusive, planejam algum dia traduzir AGOT pro português?
    1. Mirutushau
      Mirutushau
      • premium
      • 5 kudos
      Parace não ter nenhum problema não, parece que alguns membros jogam agot usando a tradução também
      Sobre traduzir agot, recebi algumas propostas mas nada confirmado ainda