É raro ver um Tutorial PT-BR tão rápido para esse jogo, e por mais que o próprio site seja todo em inglês, faz diferença poder jogar no seu próprio Idioma nativo porque melhora muito a imersão. O tutorial faz parecer fácil, quando eu puder testar no Vortex volto aqui para compartilhar a experiência.
Antes mesmo do lançamento, o jogo já tinha mods, e após o lançamento, com a comunidade ativa sempre querendo explorar possibilidades, faz com que o jogo se torne outro em algumas situações. E vendo todos os mods que as pessoas se dedicam em fazer sem cobrar nada é um presente para nós que possivelmente não pagaríamos por um. Dito isso, traduzir mods que adicionam um tempero a mais para o jogo também me deixa mais imerso no jogo, e faço isso com carinho ao jogo que se mostrou o Jogo do Ano.
Voltei para compartilhar um pouco da minha experiência, após fracassar 3 vezes seguidas... Eu escolhi um Mod que tinha ambos arquivos na pasta Localization sendo .loca.xml e outro igual na codificação com final apenas .xml, exclui o primeiro, converti o segundo usando a ferramenta sugerida, segui os outros passos e testei um fracasso. Decidi depois de duas tentativas sem sucesso em instalar o Mod de tradução sem conseguir traduzir nada, simplesmente ignorar a parte de conversão para .loca. Traduzi ambos arquivos originais apenas pelo Notepad++ e converti novamente para Zip. Deu certo dessa vez, decidi compartilhar abaixo:
Enfim eu decidi copiar o seu Tutorial para o Word para ter que evitar ficar abrindo meu Navegador o tempo todo e conseguir efetuar o teste Offline. Conclusão (minha opinião), seria melhor dar uma incrementada no seu Tutorial, além do arquivo de Exemplo e eu mesmo me disponho em ajudar em favor da Comunidade BR. Vou efetuar mais um testes e criar todo uma estrutura de pastas que possa facilitar os futuros interessados em traduzir da forma mais fácil, mesmo usando essas ferramentas em inglês e caso possua interesse compartilho aqui depois.
Eu esqueci de especificar para a exclusão do arquivo .loca antes do arquivo .xml ser convertido, sendo assim ficaria antes da conversão somente o arquivo .xml na pasta, e após a conversão ficariam o arquivo .loca e .xml na pasta de Localização "BrazilianPortuguese". Já adicionei no tutorial, se houver mais coisas que eu possa adicionar é só avisar!
Vou te mandar uma mensagem para evitar continuar conversando por aqui, por lá além de ser mais fácil, qualquer coisa eu te mando mais imagens ou um doc reformulado como Tutorial pelo meu Discord. Passando dia 25 eu volto a brincar com teu tutorial e as ferramentas, pelo Vortex minhas traduções começarão causar conflito no jogo, mas isso a gente conversa melhor depois. Um Feliz Natal para ti e obrigado pela atenção!
Amigo! muito obg pelo tutorial de tradução, porém estou com dúvida no item 11, 12 e 13. Me dsc pela noobisse...Consigo criar o arquivo .loca porém ele não fica em formato xml
17 comments
Sugestão para atingir mais visualizações: Faça um tutorial em vídeo e upe no Youtube. Não precisa nem narrar, basta usar recursos visuais.
Sucesso em suas novas empreitadas.
Para salvar: Clique em File -> Save Order (ou Ctrl + S)
Para exportar para o jogo: Clique em File -> Export Order to Game (ou Ctrl + E)
Sugiro criar um novo save para testar o mod em questão e conferir se está tudo certo.
Obrigado pelo Tutorial.
Antes mesmo do lançamento, o jogo já tinha mods, e após o lançamento, com a comunidade ativa sempre querendo explorar possibilidades, faz com que o jogo se torne outro em algumas situações. E vendo todos os mods que as pessoas se dedicam em fazer sem cobrar nada é um presente para nós que possivelmente não pagaríamos por um. Dito isso, traduzir mods que adicionam um tempero a mais para o jogo também me deixa mais imerso no jogo, e faço isso com carinho ao jogo que se mostrou o Jogo do Ano.
Eu escolhi um Mod que tinha ambos arquivos na pasta Localization sendo .loca.xml e outro igual na codificação com final apenas .xml, exclui o primeiro, converti o segundo usando a ferramenta sugerida, segui os outros passos e testei um fracasso.
Decidi depois de duas tentativas sem sucesso em instalar o Mod de tradução sem conseguir traduzir nada, simplesmente ignorar a parte de conversão para .loca. Traduzi ambos arquivos originais apenas pelo Notepad++ e converti novamente para Zip.
Deu certo dessa vez, decidi compartilhar abaixo:
Enfim eu decidi copiar o seu Tutorial para o Word para ter que evitar ficar abrindo meu Navegador o tempo todo e conseguir efetuar o teste Offline.
Conclusão (minha opinião), seria melhor dar uma incrementada no seu Tutorial, além do arquivo de Exemplo e eu mesmo me disponho em ajudar em favor da Comunidade BR.
Vou efetuar mais um testes e criar todo uma estrutura de pastas que possa facilitar os futuros interessados em traduzir da forma mais fácil, mesmo usando essas ferramentas em inglês e caso possua interesse compartilho aqui depois.
Passando dia 25 eu volto a brincar com teu tutorial e as ferramentas, pelo Vortex minhas traduções começarão causar conflito no jogo, mas isso a gente conversa melhor depois.
Um Feliz Natal para ti e obrigado pela atenção!
A tradução sem abaixo do mod principal. E confira se não tem outras versões instaladas, salve a ordem e exporte para o jogo.
Você deve ter estes dois arquivos na pasta "...NomeDoMod\Localization\BrazilianPortuguese"